Page 345 of 561
4-49
Sistema multimedia
4
Declaración de conformidad
CE para UE
Page 346 of 561
4-50
Sistema multimedia
NCC para Taiwán
Page 347 of 561

Conducir su vehículo
Antes de conducir ..................................................5-3
Antes de entrar en el vehículo .....................................5-3
Antes de arrancar ............................................................5-3
Botón de encendido power ..................................5-4
Botón Start/Stop del motor ..........................................5-5
Apague el vehículo .........................................................5-10
Engranaje reductor..............................................5-11
Operación del engranaje reductor .............................5-11
Estacionamiento ..............................................................5-14
Mensajes visualizados en la pantalla LCD ................5-14
Buenas prácticas de conducción ................................5-16
Cambiador secuencial del volante
(control de frenado regenerativo) ....................5-18
Sistema de frenos ................................................5-19
Frenos asistidos...............................................................5-19
Indicador de desgaste de los frenos de disco.........5-20
Freno de estacionamiento electrónico (EPB) ..........5-20
AUTO HOLD (Sujeción automática) ...........................5-26
Sistema de frenos antibloqueo (ABS) ......................5-30
Control electrónico de estabilidad (ESC) .................5-32
Gestión de estabilidad del vehículo (VSM) ..............5-36
Control de ayuda de arranque en cuesta (HAC) .....5-38
Buenas prácticas de frenado .....................................5-39
Sistema de control integrado en el modo de
conducción ............................................................5-40
Sistema de detección de ángulo
muerto (BSD) .......................................................5-42
BSD (Detección de ángulo muerto) /
LCA (Ayuda para cambio de carril) ...........................5-43
RCTA (Alerta de tráfico cruzado trasero) ...............5-47
Limitaciones del sistema................................................5-50
Frenada de emergencia autónoma (AEB) ........5-51
Ajustes y activación del sistema .................................5-51
Mensaje de advertencia del AEB y control del
sistema ...............................................................................5-53
Sensor por radar delantero del AEB..........................5-56
Fallo del sistema ..............................................................5-57
Limitaciones del sistema................................................5-59
Sistema de ayuda de permanencia en el carril
(LKAS)....................................................................5-64
Operación del LKAS ........................................................5-65
Mensaje o testigo de advertencia ..............................5-69
Cambio de la función LKAS .........................................5-70
Limitaciones del sistema................................................5-71
Sistema del control del límite de velocidad .....5-72
Funcionamiento de control del límite de
velocidad............................................................................5-72
5
Page 348 of 561

5
Control de crucero...............................................5-74
Operación del control de crucero .............................5-74
Sistema de control de crucero inteligente
avanzado ...............................................................5-80
Para ajustar la sensibilidad del control de
crucero inteligente..........................................................5-82
Para conmutar al modo de control de crucero ......5-83
Velocidad de control de crucero inteligente ..........5-83
Distancia de vehículo a vehículo del control de
crucero inteligente ........................................................5-89
Sensor para detectar la distancia al vehículo
que le precede ................................................................5-92
Limitaciones del sistema ..............................................5-93
Condiciones especiales de conducción.............5-99
Condiciones de conducción peligrosas .....................5-99
Balancear el vehículo ...................................................5-99
Tomar curvas de manera suave ................................5-100
Conducción por la noche ............................................5-100
Conducción con lluvia .................................................5-101
Conducción en zonas inundadas .............................5-102
Conducción por vías públicas.....................................5-102
Conducción en invierno ....................................5-103
Con nieve o hielo ..........................................................5-103
Precauciones en invierno ...........................................5-106
Peso del vehículo ...............................................5-108
Sobrecarga .....................................................................5-109
Arrastrar remolques ..........................................5-109
Page 349 of 561

5-3
Conducir su vehículo
5
Antes de entrar en el vehículo
• Asegúrese de que todas las
ventanillas, los retrovisores
exteriores y las luces exteriores
estén limpios y sin obstrucciones.
• Elimine la escarcha, la nieve y el
hielo.
• Compruebe visualmente si el
desgaste de los neumáticos es
irregular y si presentan daños.
• Compruebe los bajos del vehículo
en busca de fugas.
• Asegúrese de que no existe
ningún obstáculo detrás suyo al
dar marcha atrás.
Antes de arrancar
• Asegúrese de que el capó, el
portón trasero y todas las puertas
estén bien cerrados y bloqueados.
• Ajuste la posición del asiento y del
volante.
• Ajuste los retrovisores interiores y
exteriores.
• Verifique que todas las luces
funcionen.
• Abróchese el cinturón de
seguridad. Compruebe que todos
los pasajeros se hayan abrochado
el cinturón de seguridad.
• Compruebe los testigos e
indicadores en el panel de
instrumentos y los mensajes en la
pantalla al colocar el botón
POWER a la posición ON.
• Compruebe que todos los objetos
transportados estén
correctamente colocados y fijados
firmemente.
ANTES DE CONDUCIR
Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE, tome las
precauciones siguientes:
•Abróchese SIEMPRE el
cinturón de seguridad. Todos
los pasajeros tienen que
llevar puesto el cinturón de
seguridad mientras el
vehículo se mueva. Para más
información, consulte el
apartado "Cinturones de
seguridad" en el capítulo 2.
•Conduzca siempre a la
defensiva. Asuma que otros
conductores o peatones
pueden ser descuidados y
cometer errores.
•Manténgase centrado en la
tarea de conducir. La
distracción del conductor
puede causar accidentes.
•Deje suficiente espacio entre
su vehículo y el vehículo que
le precede.
ADVERTENCIA
Page 350 of 561

5-4
Conducir su vehículo
NUNCA beba ni tome drogas si
va a conducir.
Beber o tomar drogas y
conducir es peligroso y puede
provocar un accidente
causando LESIONES GRAVES
o la MUERTE.
Conducir en estado ebrio es la
causa más frecuente de muerte
en carretera cada año. Incluso
una cantidad pequeña de
alcohol puede afectar los
reflejos, las percepciones y el
juicio. Una sola bebida puede
reducir su capacidad de
responder a condiciones
cambiantes y a emergencias, y
el tiempo de reacción
disminuye con cada bebida
adicional.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)
Conducir bajo los efectos de
drogas es tan peligroso o más
que hacerlo bajo los efectos del
alcohol.
Tendrá más posibilidades de
sufrir un accidente grave si
bebe o toma drogas y conduce.
Si bebe o toma drogas, no
conduzca. No vaya en el
vehículo con un conductor
bebido o drogado. Elija otro
conductor más capacitado o
llame un taxi.
BOTÓN DE ENCENDIDO
POWER
Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE, tome las
precauciones siguientes:
Page 351 of 561

5-5
Conducir su vehículo
5
Botón Start/Stop del motor
Cuando la puerta delantera está
abierta, el botón POWER del motor
se ilumina, y se apaga 30 segundos
después de cerrar la puerta.
OAEE056019
Para parar el motor en caso de
emergencia:
Mantenga pulsado el botón
POWER del motor durante más
de dos segundos o pulse y
suelte rápidamente tres veces
el botón de POWER del motor
(en 30 segundos).
Si el vehículo se sigue
moviendo, puede arrancar de
nuevo el vehículo sin pisar el
pedal del freno pulsando el
botón de encendido POWER
con la marcha en la posición N
(punto muerto).
ADVERTENCIA
•NUNCA pulse el botón
Start/Stop del motor mientras
el vehículo esté en
movimiento, excepto en caso
de emergencia.
De lo contrario, el vehículo se
para y se pierde la potencia de
asistencia de los sistemas de
dirección y frenos. Ello podría
provocar la pérdida de control
de dirección y la función de
los frenos, lo cual podría
causar un accidente.
•Antes de abandonar el
asiento del conductor,
asegúrese de que la marcha
esté en la posición P
(estacionamiento), accione el
freno de estacionamiento,
pulse el botón de POWER a la
posición OFF y llévese la llave
inteligente. Si no se toman
estas precauciones, pueden
producirse movimientos
imprevistos del vehículo.
ADVERTENCIA
Page 352 of 561

5-6
Conducir su vehículo
Posiciones del botón de encendido POWER
Posición del botón Acción Atención
OFF
Para apagar el vehículo, pulse el botón de
encendido POWER con la marcha en la
posición P (estacionamiento).
El vehículo también se apagará si el botón
POWER se pulsa con la marcha en D
(conducción) o R (marcha atrás) porque la
marcha cambia automáticamente a la posición
P (estacionamiento).
Pero, cuando está pulsada en N (neutra), el
botón POWER volverá a la posición ACC.
El volante se bloquea para proteger el
vehículo contra robo. (opcional)Si el volante no está correctamente
bloqueado cuando abra la puerta del
conductor, sonará la señal acústica.
ACC
Pulse el botón de encendido POWER
mientras el botón está en la posición OFF sin
pisar el pedal del freno.
Pueden usarse accesorios eléctricos.
El volante se desbloquea.Si el volante no se desbloquea correctamente,
el botón de encendido POWER no funciona.
Pulse el botón de encendido POWER mientras
gira el volante a la derecha y a la izquierda para
liberar la tensión.