Page 145 of 292
LUZES DE MATRÍCULA
(para versões com
porta traseira)
Para substituir as lâmpadas A fig. 151,
proceder conforme indicado a seguir:
atuar nas linguetas de retenção nos
pontos indicados pelas setas e extrair
o casquilho;
rodar o casquilho B fig. 152 no
sentido anti-horário, depois extrair a
lâmpada C.LUZES DE MATRÍCULA
(para versões com
portas de batentes)
Para substituir as lâmpadas A fig. 153,
proceder conforme indicado a seguir:
atuar nas linguetas de retenção nos
pontos ilustrados na figura e extrair a
tampa transparente fazendo alavanca
para a esquerda;
substituir as lâmpadas
desprendendo-as dos contactos
laterais, inserir as novas lâmpadas
certificando-se de que ficam
corretamente bloqueadas entre os
contactos.
150F0V0231
151F0V0179
152F0V0037
153F0V0036
143
Page 146 of 292
SUBSTITUIÇÃO DE
UMA LÂMPADA
INTERIOR
Para o tipo de lâmpadaearespetiva
potência, consultar o parágrafo
"Substituição de uma lâmpada".
PLAFONIER
DIANTEIRO/TRASEIRO
Plafonier com tampa transparente
basculante
Para substituir as lâmpadas, proceder
do seguinte modo:
extrair o plafonier A fig. 154 atuando
nos pontos indicados pelas setas;
abrir a cobertura B fig. 155 como
indicado;
substituir a lâmpada C fig. 156
separando-a dos contactos laterais e
introduzir a nova lâmpada,
assegurando-se que esta fique
devidamente bloqueada entre os
próprios contactos;
voltar a fechar a cobertura e fixar o
plafonier na respetiva sede,
certificando-se do bloqueio efetivo.Plafonier com luzes spot (se
previsto)
Para substituir as lâmpadas, proceder
do seguinte modo:
atuar nos pontos indicados pelas
setas e remover o plafonier A fig. 157;
abrir a portinhola de proteção B
fig. 158;
154F0V0070
155F0V0071
156F0V0072
157F0V0073
158F0V0074
144
EM EMERGÊNCIA
Page 147 of 292
substituir as lâmpadas C
desprendendo-as dos contactos
laterais e certificando-se de que as
novas lâmpadas estão corretamente
bloqueadas entre os próprios
contactos;
voltar a fechar a portinhola B fig.
158 e fixar o plafonier A fig. 157 no
respetivo alojamento certificando-se do
efetivo bloqueio.
SUBSTITUIÇÃO DOS
FUSÍVEIS
118) 119) 120)
33) 35) 36)
INFORMAÇÕES GERAIS
Para substituir um fusível, utilizar a
pinça localizada no interior da bolsa
porta-ferramentas ou no contentor Fix
& Go (para versões/mercados, onde
previsto).
Fusíveis de proteção do sistema de
metano
Os componentes do sistema GPL
estão protegidos por fusíveis
específicos. Para a eventual
substituição, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
CENTRALINA DO VÃO DO
MOTOR
A caixa de fusíveis fig. 160 encontra-se
no lado direito do motor, ao lado da
bateria. Para remover a tampa de
proteção A fig. 159 e aceder à
centralina dos fusíveis, desapertar os
dois parafusos de fixação B.
34)
159F0V0081
145
Page 148 of 292
CENTRALINAS DO
HABITÁCULO
Para aceder aos fusíveis, é necessário
remover a tampa de proteção A fig.
161 montada à pressão.
Os fusíveis encontram-se nas duas
caixas de fusíveis apresentadas na fig.
162.
160F0V0089
161F0V0562
162F0V0563
146
EM EMERGÊNCIA
Page 149 of 292
Centralina do vão do motor
fig. 159 - fig. 160
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPERES
Telecomutador de abertura da porta basculante (versão Cargo) F09 10
Avisador acústico de um só tom F10 10
Faróis de MáximosF14 15
Óculo traseiro térmicoF20 30
Faróis de nevoeiroF30 15
Tomada de corrente traseiraF85 15
Tomada de corrente habitáculo F86 15
147
Page 150 of 292

Centralinas do habitáculo
fig. 161 - fig. 162
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPERES
Motores eléctricos de bloqueio/desbloqueio das portas, motores de actuação dead lock,
motor de desbloqueio da tampa da bagageiraF38 20
Alimentação + bateria para tomada de diagnóstico EOBD, auto-rádio, centralina de
detecção da pressão dos pneusF36 10
Electrobomba lava-vidro/lava-óculo posterior F43 15
Motor elevador de vidro na porta anterior lado passageiro F48 20
Luz de médios esquerda, corrector da focagem do farol F13 7,5
Motor elevador de vidro na porta anterior lado condutor F47 20
Banco aquecido lado condutor F1 10
Banco aquecido lado passageiro F2 10
IsqueiroF3 15
Terceira tomada de corrente no tablier F4 20
Elevador de vidro traseiro do lado do condutor F5 20
Elevador de vidro traseiro do lado do passageiro F6 20
AVISO
118)Caso o fusível se funda, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
119)Não substituir, em caso algum, um fusível por outro com uma amperagem superior; PERIGO DE INCÊNDIO. Se um fusível geral de
proteção intervir (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE), dirigir-se à Rede de Assistência Fiat. Antes de substituir um fusível, certificar-se de ter retirado a
chave do dispositivo de arranque e de ter desligado e/ou desengatado todos os acessórios.
120)Se um fusível geral de protecção dos sistemas de segurança (sistema de airbags, sistema de travagem), sistemas do motopropulsor
(sistema do motor, sistema da caixa de velocidades) ou sistema de direcção intervier, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
148
EM EMERGÊNCIA
Page 151 of 292
AVISO
33)Nunca substituir um fusível avariado por fios metálicos ou outro material de recuperação.
34)É necessário efectuar uma lavagem do vão do motor, ter cuidado para não insistir directamente com um jacto de água na centralina dos
fusíveis e nos motores dos limpa pára-brisas.
35)Os componentes do sistema Comfort-Matic/Dualogic estão protegidos por fusíveis específicos. Para a eventual substituição, dirigir-se à
Rede de Assistência Fiat.
36)Os componentes do sistema Natural Power estão protegidos por fusíveis específicos. Para a eventual substituição, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
149
Page 152 of 292

SUBSTITUIÇÃO DE
UMA RODA
De origem, o veículo está equipado
com o “Kit de reparação rápida dos
pneus Fix&Go automatic“ (consultar
instruções indicadas no capítulo
seguinte). Em alternativa ao Fix&Go
automatic, o veículo pode ser equipado
com uma roda sobresselente de
dimensões normais.
A operação de substituição da roda e o
correcto uso do macaco e da roda
sobressalente, requerem a observância
de algumas precauções que são a
seguir descritas.
121) 122) 123) 124)
Nota para pneus unidirecionais
Os pneus unidirecionais têm de lado
algumas setas as quais indicam o
sentido de rotação (rotation). Em caso
de substituição de uma roda (por
exemplo, a seguir a um furo), pode
acontecer que o sentido das setas
indicadas no pneu da roda
sobresselente não coincida com o
sentido de rotação da roda a substituir.
Mesmo nestas condições, o pneu
mantém as suas características em
termos de segurança.Todavia, é aconselhável solicitar a
reparação da roda e voltar a montá-la
logo que possível, dado que as
melhores prestações conseguem-se
quando o sentido de rotação de todos
os pneus é coerente com o indicado
pelas setas.
MACACO
É conveniente saber que:
a massa do macaco é de 4 kg;
o macaco não necessita de
regulação;
o macaco não pode ser reparado;
em caso de avaria, deve ser substituído
por outro original;
nenhuma ferramenta, além da
manivela de acionamento, pode ser
montada no macaco.
PROCEDIMENTO DE
SUBSTITUIÇÃO DE UMA RODA
Proceder à substituição da roda do
seguinte modo:
pare o veículo numa posição em
que não constitua um perigo para
o trânsito e permita substituir a roda
atuando com segurança. O pavimento
deve ser, se possível, plano e
suficientemente compacto;
desligar o motor e puxar o travão de
mão;
inserir a primeira velocidade ou a
marcha-atrás;
vestir o colete refletor (obrigatório
por lei) antes de sair do veículo;
assinalar a paragem do veículo com
os dispositivos previstos pelas leis em
vigor no país em que se está a circular
(por ex. triângulo, luzes de emergência,
etc.);
para versões Cargo fig. 163:
deslocar o banco dianteiro esquerdo
para a frente utilizando a alavanca
A para retirar a bolsa de ferramentas e
colocá-la ao lado da roda a substituir;
para versões Doblò/Doblò Combi
fig. 164: abrir as portas traseiras, no
interior do compartimento no painel
traseiro direito, retirar a bolsa de
ferramentas desengatando o elástico
da fivela e colocá-la ao lado da roda
a substituir;
163F0V0149
150
EM EMERGÊNCIA