13
NEDOSTATEČNÝ TLAK MOTOROVÉHO OLEJE / DEGRADOVANÝ MOTOROVÝ OLEJ
Otočením klíčku ve spínací skříňce na MAR se kontrolka (u příslušné verze vozidla) rozsvítí, ale ihned po naskočení motoru
musí zhasnout.
POZN.: U některých verzí vozidla má kontrolka žlutou barvu.
Nedostatečný tlak motorového oleje
Kontrolka nebo symbol se na displeji (spolu s upozorněním - u příslušné verze vozidla) se rozsvítí, jakmile systém zjistí
nedostatečný tlak motorového oleje.
Vyjetý motorový olej
Kontrolka se rozsvítí a - u příslušné verze vozidla - se na displeji zobrazí upozornění.
Podle dané verze vozidla může kontrolka blikat takto:
❑ ve tříminutových cyklech s intervalem vypnutí kontrolky na pět sekund, dokud nebude olej vyměněn.
Po této první signalizaci bude kontrolka blikat při každém spuštění motoru výše uvedeným způsobem, dokud nebude olej
vyměněn. Kromě blikání kontrolky se na displeji (u příslušných verzí)
zobrazí příslušné upozornění. Rozsvícení této kontrolky neznamená závadu vozidla, ale signalizaci pro zákazníka, že je při
normálním používání vozidla potřebné vyměnit olej.
Degradaci oleje urychluje:
❑ používání vozidla ve městě, kde dochází nejčastěji k procesu regenerace filtru pevných částic DPF,
❑ jezdění s vozidlem na krátké vzdálenosti, při kterých se motor nezahřeje až na provozní teplotu;
❑ opakované přerušení procesu regenerace signalizované rozsvícením DPF.
vv
vv
OTEVŘENÉ DVEŘE / KAPOTA MOTORU / VÍKO ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU (verze s multifunkčním displejem)
Kontrolka se u některých verzí vozidla rozsvítí, jestliže nejsou správně zavřené některé dveře, víko zavazadlového prostoru
nebo kapota motoru (u příslušné verze vozidla).
Pokud jsou dveře vozidla otevřené za jízdy, ozve se i zvuková výstraha.
ww
NEDOSTATEČNÉ NABITÍ BATERIE
Otočením klíčku do polohy MAR se kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, ale po nastartování motoru musí zhasnout (s
motorem na volnoběh je přípustné, aby zhasla s krátkým zpožděním).
Jestliže se kontrolka nebo symbol na displeji (u některých verzí spolu s upozorněním na displeji) zůstane svítit, obraťte se
bez prodlení na autorizovaný servis Fiat.
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
18
VODA V NAFTOVÉM FILTRU (dieselové verze)
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy MAR se symbol rozsvítí, ale po několika sekundách musí zhasnout.
Pokud se symbol na displeji rozsvítí za jízdy, znamená to vodu
v naftovém filtru.
U některých verzí naopak rozsvítí kontrolka
èa na displeji se zobrazí příslušné upozornění.
EE
ZÁVADA SYSTÉMU FIAT CODE
S klíčkem na MAR se kontrolka nebo symbol na displeji rozsvítí (u některých verzí spolu s upozorněním na displeji) jako
signalizace možné závady systému Fiat Code.
Pokud se kontrolka nebo symbol zobrazí na displeji s motorem v chodu, znamená to, že vozidlo není chráněno
imobilizérem.
V takovém případě se co nejdříve obraťte na autorizovaný servis Fiat
ZADNÍ SVÍTILNA DO MLHY
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí zadní svítilny do mlhy.
SIGNALIZACE OBECNÉ ZÁVADY
Kontrolka se rozsvítí při následujících událostech, při jejichž výskytu je vhodné se co nejdříve obrátit na autorizovaný servis
Fiat a nechat závadu odstranit.
Závada snímače tlaku motorového oleje
Kontrolka se rozsvítí při závadě snímače tlaku motorového oleje.
Zásah/závada systému odpojení paliva
Kontrolka se rozsvítí a u některých verzí se zobrazí i upozornění na displeji při zásahu/závadě systému odpojení paliva.
Závada vnějších světel
Kontrolka se rozsvítí při závadě snímače tlaku motorového oleje.
44
èè
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
22
POZIČNÍ SVĚTLA A POTKÁVACÍ SVĚTLOMETY - FOLLOW ME HOME
Poziční světla a potkávací světlomety
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí pozičních světel nebo potkávacích světlometů.
Follow me home
Kontrolka se rozsvítí (u některých verzí spolu s upozorněním na displeji), jakmile se zobrazí zařízení “Follow me home”
33
SYSTÉM iTPMS (u příslušné verze vozidla)
Nedostatečný tlak v pneumatikách
Kontrolka se na přístrojové desce rozsvítí, jakmile tlak v jedné pneumatice nebo více pneumatikách klesne pod doporučenou
hodnotu nebo může signalizovat pomalé ucházení pneumatiky.
Tím způsobem systém iTPMS upozorňuje řidiče, že je možná podhuštěná jedna pneumatika či několik pneumatik, protože
zřejmě píchl. V takovém případě doporučujeme co nejdříve nahustit pneumatiky na správnou hodnotu tlaku.
Po obnovení normálních stavů pro provoz vozidla proveďte postup Reset pneumatik.
UPOZORNĚNÍ S podhuštěnou pneumatikou/pneumatikami nepokračujte v jízdě, protože vozidlo nemusí být plně ovladatelné.
Zastavte vozidlo bez prudkého zabrzdění a zatočení kol.
Závada systému iTPMS/Dočasně odpojený systém iTPMS
Kontrolka se rozbliká asi na 75 sekund, a pak zůstane svítit (spolu s upozorněním na displeji), čímž signalizuje, že je systém
dočasně odpojen nebo v poruše.
Systém začne znovu správně fungovat, jakmile to provozní stavy umožní. Pokud se tak nestane, obnovte řádné provozní stavy
a proveďte znovu reset.
Jestliže signalizace závady trvá, vyhledejte co nejdříve autorizovaný servis FIAT.
n
PŘEDNÍ SVĚTLOMETY DO MLHY
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí světlometů do mlhy.
LEVÉ SMĚROVÉ SVĚTLO
Kontrolka se rozsvítí přepnutím pákového přepínače směrových světel (ukazatelů směru) dolů nebo - spolu s pravým
směrovým světlem - stiskem tlačítka výstražných světel.
55
FR
29
ZÁMEK ŘÍZENÍ 2)
Zapnutí:S klíčkem zapalování v
poloze STOP jej vyjměte a pootočením
volantu zámek zamkněte.
Vypnutí: Při otáčení klíčku ve spínací
skříňce do polohy MAR lehce pohněte
volantem.
Výškové nastavení: Pákou B-obr.13
lze nadzvednout nebo snížit zadní část
sedáku pro co nejlepší a nejpohodlnější
polohu za volantem.
Sklopení opěradla: Pro sklopení
opěradla uvolněte páku D-obr. 14
(pohyb 1) a zatlačte opěradlo dopředu
až na zablokování (pohyb 2); uvolněte
páku D a tlakem na opěradlo posuňte
sedadlo dopředu (pohyb 3).SEDADLA 3) 4) 2
PŘEDNÍ SEDADLA
Nastavení v podélném směru:
Zvedněte páku A-obr. 11 a zatlačte
sedadlo dopředu a dozadu do
požadované polohy.
Nastavení sklonu opěradla:
Otočte ovladačem C-obr. 12.
11DVDF0S012c
12DVDF0S014c
13DVDF0S013c
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
32
VNITŘNÍ ZPĚTNÉ
ELEKTROCHROMATICKÉ
ZRCÁTKO
(u příslušné verze vozidla)
U některých provedení je
elektrochromatické zrcátko s
automatickým nastavením proti
oslnění.
Ve spodní části zrcátka se nachází
tlačítko ON/OFF pro aktivaci/deaktivaci
elektrochromatické funkce. Aktivace
funkce je signalizována rozsvícením
kontrolky na zrcátku. Při zařazení
zpátečky se zrcátko přestaví do polohy
pro denní používání.Sklopení zrcátek
V případě potřeby (například tvoří-li
zrcátko překážku v úzkém jízdním
profilu), je možné zrcátko sklopit z
polohy 1 obr. 21 do polohy zavřené
polohy 2.
VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ
ZRCÁTKA
S ručním nastavením
Zpětné zrcátko se nastavuje zvenku
lehkým tlakem
přímo na sklo ve čtyřech směrech.
S elektrickým nastavením
Postupujte takto:
❒ zrcátko, které chcete nastavit,
zvolte přepínačem B obr. 20;
❒ joystickem A nastavte zrcátko v
jednom ze čtyř směrů.
21DVDF0S0108c
20DVDF0S0107c
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
50
V některých situacích, např. při
sportovním stylu jízdy, na jízdním
povrchu za určitého stavu (např. led,
sníh, nezpevněná vozovka…) může
mít signalizace současného vypuštění
několika pneumatik zpoždění nebo
může být jen částečná.
Za určitých stavů (např. nesouměrně
naložené vozidlo k jedné straně, tažení
přípojného vozidla, poškozená nebo
sjetá pneumatika, použití rezervního
kola, sady na rychlou opravu
pneumatik “Fix&Go”, sněhových
řetězů či pneumatik odlišného typu na
každé nápravě) může systém dávat
falešné signalizace nebo se dočasně
vypnout.
V případě, že se systém dočasně
vypne, bude kontrolka
nblikat asi 75
sekund, a pak zůstane svítit; současně
se na displeji zobrazí příslušné
upozornění.
Toto upozornění se zobrazí i po
vypnutí a opětném nastartování
motoru, pokud nebude systém
obnoven do řádného provozního
stavu.
SYSTÉM iTPMS
(indirect Tyre
Pressure
Monitoring System)
(u příslušné verze vozidla)
48)
PROCEDURA RESET
U systém iTPMS musí nejdříve
proběhnout fáze “auto-adaptace”
(jejíž délka záleží na stylu jízdy a stavu
jízdního povrchu - optimální stav je
jízda v přímém směru rychlostí 80 km/h
po dobu alespoň 20 minut); fáze začne
provedením resetovací procedury.
Resetovací proceduru je nutno
provést:
❒ při každé změně tlaku v
pneumatikách;
❒ při výměně byť jen jedné
pneumatiky;
❒ při záměně pneumatik z jedné
strany vozidla na druhou;
❒ po namontování rezervního kola.
Před “Resetem” nafoukněte
pneumatiky na jmenovité hodnoty
tlaku uvedené v tabulce tlaků huštění
pneumatik (viz “Kola” v kapitole
“Technické údaje”).
Jestliže ve výše uvedených případech
neprovedete reset, může kontrolka
n
dávat falešné signalizace ohledně
jedné pneumatiky / několika
pneumatik.
Reset se provede takto: se stojícím
vozidlem a klíčkem zapalování na MAR
jej aktivujte v nastavovacím menu (viz
pokyny v části “Displej” v této
kapitole). Po provedení resetu se na
displeji zobrazí upozornění “Saved
reset“ (“reset uložen”), což znamená,
že začala fáze samočinné konfigurace.
Jestliže samočinná konfigurace iTPMS
neproběhne správně, nezobrazí se
žádné upozornění.
FUNKČNÍ STAVY
Systém je aktivní při rychlostech nad
15 km/h.
57
NÁDRŽ LPG
Vozidlo je vybaveno (tlakovou) nádrží
A-obr. 59 na LPG v kapalném
skupenství; nádrž je toroidního tvaru, je
umístěna pod krytem v prostoru pro
rezervní kolo.
Certifikace nádrže LPG
Nádrž na LPG je certifikována dle
platných norem.
V Itálii má nádrž životnost 10 let od
data přihlášení vozidla. Pokud je
vozidlo přihlášeno v jiném státě než
v Itálii, jsou životnost a postupy při
kontrole/revizi nádrže LPG stanoveny
vnitrostátními předpisy příslušného
státu. V každém případě se po uplynutí doby
stanovené dle vnitrostátních přepisů
příslušného státu obraťte na
autorizovaný servis Fiat za účelem
výměny nádrže.
Na nádrži jsou pod ventilovou
jednotkou vyražené identifikační údaje
nádrže:
❒ identifikátor státu, který udělil
homologaci, a homologační číslo;
❒ typ plynu, pro který je určena (LPG);
❒ jméno výrobce nádrže;
❒ tlak přezkoušení nádrže (30 bar);
❒ procento maximálního plnění (80 %);
❒ rozměry nádrže;
❒ jmenovitý obsah nádrže v litrech;
❒ datum výroby nádrže (měsíc/rok);
❒ sériové číslo nádrže.
PŘEPNUTÍ PŘÍVODU
PALIVA BENZÍN/LPG
Přepínač (benzín / LPG) umístěný na
prostředním tunelu obr. 60 tvoří:
❒ A Přepínač benzín/LPG.
❒ B ukazatel množství LPG - pět
kontrolek LED: čtyři zelené a jedna
oranžová pro signalizaci rezervy.
Oranžová kontrolka se rozsvítí, když
zůstane svítit pouze zelená
kontrolka.
❒ ukazatel fungování na benzín:
oranžová kontrolka vedle přepínače
A. Tuto funkcionalitu ovládá přímo
řídicí jednotka LPG.
❒ ukazatel fungování na benzín:
oranžová kontrolka vedle přepínače
A. Tuto funkcionalitu ovládá přímo
řídicí jednotka LPG.
UPOZORNĚNÍ Jestliže otočíte
zapalovací klíček do polohy MAR,
veškeré kontrolky zůstanou svítit asi
čtyři sekundy (funkce check).
Motor se nastartuje vždy na benzín,
pak podle polohy přepínače
A-obr. 60:
59DVDF0S039c
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
58
❒ přepínač A přepnutý doprava
(označenou symbolem K: provoz
na benzín, svítí oranžová
kontrolka C;
❒ přepínač A přepnutý doleva (na
symbol G) značí provoz na LPG:
svítí zelená kontrolka D.
Sada pěti kontrolek LED B (jedna
oranžová a čtyři zelené) v horní části
přepínače značí množství LPG v
tlakových láhvích.
Při vyjetí LPG se soustava automaticky
přepne na benzín: rozsvítí se oranžová
kontrolka C vedle přepínače a zhasne
zelená kontrolka D provozu na LPG.Po doplnění zásoby LPG se po
normálním nastartování na benzín
přívod paliva automaticky přepne na
LPG: oranžová kontrolka C vedle
přepínače zhasne a rozsvítí se zelená
kontrolka D provozu na LPG.
Jestliže chcete provozovat vozidlo na
benzín, stiskněte přepínač A na pravé
straně.
Rozsvícení oranžové kontrolky C vedle
přepínače značí, že došlo k přepnutí na
benzín (palivový systém na LPG je
vypnutý).
Pro opětovnou aktivaci provozu na
LPG stačí znovu stisknout přepínač A;
rozsvícení zelené kontrolky D vedle
přepínače značí, že došlo k přepnutí na
plyn.
Při startování při venkovní teplotě nižší –
než asi 10 °C se doba přepnutí z
benzínu na LPG prodlouží, aby se mohl
redukční ventil/regulátor tlaku
dostatečně zahřát.
UPOZORNĚNÍ Pokud přepnutí nastane
při akceleraci nebo rozjezdu, můžete
postřehnout krátký výpadek (pokles
výkonu).MULTIMEDIA
47)
10)
RADY, OVLÁDÁNÍ
A ZÁKLADNÍ
INFORMACE
Bezpečnost silničního
provozu
Jednotlivé funkce systému se naučte
používat dříve, než se vydáte na cestu.
Pokyny ohledně používání systému si
pozorně pročtěte dříve, než se vydáte
na cestu.
Podmínky pro příjem
Podmínky příjmu se během jízdy
neustále mění.
Příjem mohou rušit hory, budovy nebo
mosty, zejména nacházíte-li se daleko
od vysílače naladěné stanice.
UPOZORNĚNÍ Při vysílání dopravních
informací se může zvýšit hlasitost oproti
normálu.60DVDF0S0189c