Page 89 of 222

OPATRENIA PRE
DETSKÉ ZÁCHYTNÉ
SYSTÉMY
92) 69) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) 102)
FCA dôrazne vyžaduje, aby sa detské
záchytné systémy používali iba pre
dostatočne malé deti, ktoré môžu tieto
systémy používať.
FCA odporúča použitie originálneho
detského záchytného systému alebo
systému, ktorý je v súlade s nariadením
EHK OSN 44 (*). Ak by ste chceli
zakúpiť originálny detský záchytný
systém FCA, obráťte sa na obchodné
zastúpenie Fiat.
Oboznámte sa so špecifickými
požiadavkami miestnych a štátnych
zákonov a predpisov, ktoré sa týkajú
bezpečnosti detí vo vašom vozidle.
(*) EHK OSN je skratka Európskej
hospodárskej komisie OSN.
Bez ohľadu nato, aký detský záchytný
systém chcete zakúpiť, vyberte si taký
systém, ktorý je určený pre vek
a veľkosť dieťaťa, dodržiavajte zákony
a postupujte podľa pokynov, ktoré sa
dodávajú s jednotlivými detskými
záchytnými systémami.
Dieťa, ktoré je už príliš veľké, aby
používalo detský záchytný systém, musí
používať bezpečnostné pásy
s bedrovou i ramennou časťou. Akramenný pás prechádza cez krk alebo
tvár, presuňte dieťa bližšie k stredu
vozidla.
NIKDYnepoužívajte detský záchytný
systém otočený dozadu na sedadle
spolujazdca s aktivovaným systémom
airbagu. V prípade nárazu môže
aktivácia airbagov spôsobiť smrteľné
zranenie prepravovaného dieťaťa.
Aby sa znížilo nebezpečenstvo zranení
spôsobených aktiváciou airbagu
spolujazdca, snímač prítomnosti
spolujazdca funguje ako súčasť
prídavného záchytného systému.
Tento systém deaktivuje predný
a bočný airbag spolujazdca, ako aj
systém predpínača bezpečnostného
pásu na sedadle spolujazdca, keď sa
rozsvieti kontrolka deaktivácie OFF
(Vyp.) airbagu spolujazdca.
Ak na sedadle spolujazdca sedí dojča
alebo malé dieťa, systém deaktivuje
predný a bočný airbag spolujazdca, ako
aj systém predpínača bezpečnostného
pásu na sedadle spolujazdca. Preto sa
uistite, či sa rozsvietila kontrolka
deaktivácie OFF (Vyp.) airbagu
spolujazdca. Podrobnejšie informácie si
pozrite v časti „Snímač prítomnosti
spolujazdca“ v odseku „Predné
airbagy“.
UPOZORNENIE Bezpečnostný pás
alebo detský záchytný systém sa môže
veľmi zohriať v uzavretom vozidle
v teplom počasí. Súčasti skontrolujte,
aby ste sa vy ani dieťa nepopálili.
POZNÁMKA Vaše vozidlo je vybavené
kotvami ISOFIX pre uchytenie detského
záchytného systému ISOFIX. Ak
používate tieto kotvy na zabezpečenie
detského záchytného systému, pozrite
si odsek „Používanie kotiev ISOFIXL
v tejto kapitole.
87
Page 90 of 222
KATEGÓRIE DETSKÝCH ZÁCHYTNÝCH SYSTÉMOV
POZNÁMKA Pri nákupe vždy požiadajte výrobcu detského záchytného systému o informáciu, ktorý detský záchytný systém je
vhodný pre vaše dieťa a vozidlo.
Detské záchytné systémy sú rozdelené do nasledujúcich 5 skupín podľa predpisu EHK OSN 44.
Skupina Vek Hmotnosť
0 Do veku 9 mesiacov Menej ako 10 kg
0+ Do veku 2 rokov Menej ako 13 kg
1 Vek 8 mesiacov až 4 roky 9 kg - 18 kg
2 Vek 3 až 7 rokov 15 kg - 25 kg
3 Vek 6 až 12 rokov 22 kg - 36 kg
88
BEZPEČNOSŤ
Page 91 of 222

TYPY DETSKÝCH
ZÁCHYTNÝCH
SYSTÉMOV
V tejto príručke majiteľa je uvedené
vysvetlenie k detským záchytným
systémom upevneným bezpečnostnými
pásmi pre nasledujúce tri typy
populárnych detských záchytných
systémov: dojčenská sedačka, detská
sedačka, sedačka pre staršie dieťa.
UPOZORNENIE Montážna poloha je
daná typom detského záchytného
systému. Vždy si pozorne prečítajte
pokyny výrobcu a túto Príručku
majiteľa.
UPOZORNENIE Vzhľadom na rôzne
typy konštrukcie detských záchytných
systémov, sedadiel a bezpečnostných
pásov, nie všetky detské záchytné
systémy sa dajú upevniť vo všetkých
polohách sedadiel. Detský záchytný
systém treba pred zakúpením otestovať
v konkrétnej polohe sedenia vo vozidle
(alebo v polohách), kde sa systém bude
používať. Ak predtým zakúpený detský
záchytný systém nebude vhodný,
možno budete musieť kúpiť iný systém,
ktorý bude vhodný pre dané sedadlo.
Dojčenská sedačka
Ako skupina0a0+vpredpise EHK
R-44 obr. 67.Detská sedačka
Ako skupina1vpredpise EHK R-44
obr. 68.
Sedačka pre staršie deti
Ako skupina2a3vpredpise EHK R-44
obr. 69.Poloha inštalácie dojčenskej
sedačky
104) 103)
Dojčenská sedačka sa môže používať
iba v polohe chrbtom k smeru jazdy.
Pozrite si tabuľku „Vhodnosť detského
záchytného systému pre rôzne polohy
sedadla“, kde je popis montážnej
polohy dojčenskej sedačky.
6706070809-INF-001
6803030202-CHD-001
6903030202-BOO-001
89
Page 92 of 222
POLOHA INŠTALÁCIE
DETSKEJ SEDAČKY
100) 104) 105) 106) 106)
Detská sedačka sa používa v polohe
tvárou i chrbtom v smere jazdy podľa
veku a veľkosti dieťaťa.
Pri inštalácii postupujte podľa pokynov
výrobcu a podľa príslušného veku
a veľkosti dieťaťa, pričom rešpektujte aj
pokyny pre inštaláciu detského
záchytného systému.
Pri voľbe polohy inštalácie detskej
sedačky si pozrite tabuľku „Vhodnosť
detského záchytného systému pre
rôzne polohy sedadla“.Poloha sedačky pre staršie deti
Sedačka pre staršie deti sa môže
používať iba v polohe tvárou v smere
jazdy.
Pri voľbe polohy inštalácie detskej
sedačky si pozrite tabuľku „Vhodnosť
detského záchytného systému pre
rôzne polohy sedadla“.
90
BEZPEČNOSŤ
Page 93 of 222
VHODNOSŤ DETSKÉHO ZÁCHYTNÉHO SYSTÉMU PRE RÔZNE POLOHY SEDADLA
Informácie v tabuľke znázorňujú vhodnosť detského záchytného systému pre rôzne pozície pri sedení.
Pre vhodnú inštaláciu detského záchytného systému od iného výrobcu si pozorne naštudujte pokyny daného výrobcu, ktoré sú
pribalené k detskému záchytnému systému.
Detské záchytné systémy zabezpečené ISOFIX úchytkami
Keď inštalujete detský záchytný systém na sedadlo spolujazdca, pozrite si pokyny výrobcu detského záchytného systému
a Použitie ISOFIX úchytky.
Hmotnostná skupina Veľkostná trieda UpevneniePolohy sedadla
ISOFIX polohy vozidla
Sedadlo spolujazdca
Detskej sedačke typu kolískaF ISO/L1 X
G ISO/L2 X
(1) X
SKUPINA 0 Do 10 kgE ISO/R1 X
(1) X
SKUPINA 0+ Do 13 kgE ISO/R1 IL (1)
D ISO/R2 X
C ISO/R3 X
(1) X
91
Page 94 of 222

Hmotnostná skupina Veľkostná trieda UpevneniePolohy sedadla
ISOFIX polohy vozidla
Sedadlo spolujazdca
SKUPINA19kg-18kgD ISO/R2 X
C ISO/R3 X
B ISO/F2 IUF
B1 ISO/F2X IUF
A ISO/F3 X
(1) IL (2)
SKUPINA 2 15 kg - 25 kg (1) IL (3)
SKUPINA 3 22 kg - 36 kg (1) IL (3)
(1) Pre CRS, ktoré nenesú ISO/XX identifikáciu veľkostnej triedy (A až G) pre príslušnú hmotnostnú skupinu, výrobca vozidla by
mal určiť konkrétne ISOFIX detské záchytné systémy odporúčané pre jednotlivé pozície.
IUF = Vhodné pre univerzálnu kategóriu ISOFIX detských záchytných systémov otočených smerom vpred povolených k použitiu
v tejto hmotnostnej skupine.
IL = Vhodné pre konkrétne ISOFIX detské záchytné systémy (CRS) uvedené v priloženom zozname.
Tieto ISOFIX CRS sú z kategórií ,,Špecifické vozidlo", ,,Obmedzené" alebo ,,Polo-univerzálne".
(1) Možno namontovať systém na pripútanie detí CabrioFix pripevnený k základni EasyFix Base, obe predáva
MAXI-COSI®.
(2) Možno namontovať systém na pripútanie detí Pearl pripevnený k základni FamilyFix Base, obe predáva
MAXI-COSI®.
(3) Možno namontovať
BRITAX RÖMER®KIDFIX (KIDFIX sa už nevyrába).
X = Nevhodná ISOFIX poloha pre ISOFIX detské záchytné systémy v tejto hmotnostnej skupine a/alebo tejto veľkostnej triede.
92
BEZPEČNOSŤ
Page 95 of 222
Detské záchytné systémy i-Size
Detský záchytný systém i-Size môže byť nainštalovaný na špecifikované sedadlo nasledovne:
Sedadlo spolujazdca
Detské záchytné systémy i-Size X
X = Nevhodná pozícia pri sedení pre ,,univerzálne" detské záchytné systémy i-Size.
UPOZORNENIE Detský záchytný systém i-Size je detský záchytný systém, ktorý dostal certifikát pre kategóriu i-Size po
regulácii UNECE 129.
93
Page 96 of 222
Detské záchytné systémy upevnené bezpečnostným pásom
Skupina systémov Veková skupinaHmotnostná
skupinaTyp detského
záchytného
systémuSedadlo spolujazdca
(Airbag zapnutý)(Airbag vypnutý)
SKUPINA 0Do veku približne
9 mesiacovMenej ako 10 kg Dojčenská sedačka X U
SKUPINA 0+Do veku približne
2 rokovMenej ako 13 kg Dojčenská sedačka X U
SKUPINA 1Vek približne
8 mesiacov až 4 roky9 kg - 18 kg Detská sedačka UF U
SKUPINA 2Vek približne 3 až
7 rokov15 kg - 25 kg Detská sedačka UF U
SKUPINA 3Vek približne 6 až
12 rokov22 kg - 36 kg Detská sedačka UF U
U = Vhodné pre záchytné systémy v kategórii „univerzálne“ a schválené na použitie v tejto hmotnostnej skupine.
UF = Vhodné pre záchytné systémy s tvárou v smere jazdy v kategórii „univerzálne“ a schválené na použitie v tejto hmotnostnej
skupine.
Pokiaľ ide o detské záchytné systémy, ktoré môžu byť inštalované, pozrite si katalóg príslušenstva.
X = Poloha sedadla nevhodná pre deti v tejto hmotnostnej skupine.
94
BEZPEČNOSŤ