à suivre501
uuPendant la conduite uRégulateur de vitesse et d’espacement (ACC) avec suivi à basse vitesse (LSF)
Conduite
■Annulation automatique
Le signal sonore se fait entendre et un message apparaît sur l’a ffichage multifonctions lorsque
l’ACC avec LSF est annulé automatiquement. L’une ou l’autre des conditions suivantes peuvent
causer l’annulation automati que de l’ACC avec LSF :
•Mauvais temps (pluie, brouillard, neige, etc.)
•Le capteur radar de la calandre avant est sale.
•Le véhicule précédent ne peut être détecté.
•Une anomalie de l’état d’un pneu es t détectée ou les pneus dérapent.
•La conduite sur une route montagneuse ou conduite hors route pendant des périodes
prolongées.
•Un tour de volant de direction brusque.
•À l’activation des freins ABS, du système VSA ® ou du CMBSMC.
•Lorsque le témoin des systèmes ABS ou VSA ® s’allume.
•Lorsque le véhicule est arrêté dans une pente très abrupte.
•Lorsque le frein de stationnement est serré manuellement.
•Lorsque le véhicule détecté dans le rayon d’action de l’ACC av ec LSF est trop près de votre
véhicule.
•Lorsqu’un véhicule détecté sort du rayon d’action de l’ACC avec LSF pendant que votre
véhicule est stationnaire.
•Il y a de la saleté sur la caméra située derrière le rétroviseur intérieur ou autour de la caméra,
y compris sur le pare-brise.
L’annulation automatique de l’ACC avec LSF peut également être déclenchée par les causes
suivantes. Dans ces cas-là, le frein de stationnement électrique se serrera automatiquement.
•La ceinture de sécurité du conduc teur est détachée pendant que le véhicule est stationnaire.
•Le véhicule s’ar rête pendant plus de dix minutes.
•Le moteur est éteint.
•À l’activation du système d’assistan ce à la stabilité de remorque.
2 Système d’assistance à la stabilité de remorque P. 460
1Annulation automatique
Même si l’ACC avec LSF a été désactivé automatiquement, il
est possible de reprendre la vitesse de consigne. Attendre
que la cause de la désactivatio n de l’ACC avec LSF se soit
améliorée, puis appuyer sur le haut du commutateur RES/+/
SET/– (reprendre/accélérer – régler/ralentir).
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 501 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
514
uuPendant la conduite uSystème d’aide au respect des voies (LKAS)
Conduite
■Le LKAS peut se désactiver automatiquement dans les cas suivants :
•Le système ne parvient pas à détecter de lignes de voie.
•Le volant de direction est tourné rapidement.
•Le conducteur ne braque pas le véhicule.
•En conduisant dans un virage serré.
•En conduisant à une vitesse supérieure à environ 145 km/h.
Une fois que ces conditions ont disparu, le LKAS se réactive automatiquement.
■Le LKAS peut se désactiver automatiquement dans les cas suivants :
•La température de la caméra devi ent excessivement haute ou basse.
•Il y a de la saleté sur la caméra située derrière le rétroviseur intérieur ou autour de la caméra,
y compris sur le pare-brise.
•Le système ABS ou VSA® s’active.
Le signal sonore retentit si le LKAS est automatiquement annulé.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 514 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
uuFreinage uSystème de freinage
530
Conduite
■Pour desserrer automatiquement
Enfoncer la pédale d’accélérateur desserre le frein de stationnement.
En démarrant le véhicu le orienté vers une pente ascendante, ou dans un embouteillage, utiliser
la pédale d’accé lérateur pour de sserrer le frein.
Enfoncer la pédale d’a ccélérateur graduellement.
Dans une pente, il pou rrait être nécessaire
d’appuyer un peu plus sur l’accélérateur pour
relâcher le frein. u Le témoin du frein de stationnement
électrique s’éteint.
Il est possible de desserrer le frein de stationnement automatiquement lorsque :
•La ceinture de sécurité du conducteur est bouclée.
•Le moteur est en marche.
•La boîte de vitesses n’est pas à la position (P ou (N.
1Frein de stationnement
Si le frein de stationnem ent ne se desserre pas
automatiquement, le de sserrer manuellement.
Le frein de stationnement ne peut pas se desserrer
automatiquement lorsque les témo ins suivants sont allumés :
•Témoin d’anomalie•Témoin du système de boîte de vitesses
Le frein de stationnement pou rrait ne pas se desserrer
automatiquement lorsque les témo ins suivants sont allumés :
•Témoin du système de frein de stationnement électrique•Témoin du système VSA®•Témoin ABS (système de freinage antiblocage)•Témoin du système de retenue supplémentairePédale d’accélérateur
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 530 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
à suivre531
uuFreinage uSystème de freinage
Conduite
Le véhicule est équipé de frei ns à disque aux quatre roues. Une assistance de servofrein à
dépression aide à réduire l’effort nécessaire sur la pédale de frein. Le système d’assistance au
freinage augmente la puissance d’arrêt lorsque la pédale de frein est enfoncée avec force dans
les situations d’urgence. Le sy stème de freinage antiblocage (ABS) aide à maintenir la maîtrise
de la direction lors de freinage brusque. 2 Système d’assistance au freinage P. 535
2 Système de freinage antiblocage (ABS) P. 534
■Frein à pied1Frein à pied
Vérifier les freins après avoir conduit dans l’eau profonde ou
s’il y a une accumulation d’eau su r le revêtement de la route.
Au besoin, assécher les freins en enfonçant légèrement la
pédale à plusieurs reprises.
Si un son continu de frottement métallique se fait entendre
lors de l’enclenchement des fr eins, cela est causé par la
friction de l’indicateur d’usure de frein sur le rotor de frein et
indique que les plaque ttes de frein doivent être remplacées.
Faire vérifier le véhicule par un concessionnaire. Si seulement
un grincement occasionnel se fait entendre lorsqu’on appuie
d’abord sur la pédale de frein, cela peut être normal et causé
par des vibrations à haute fréqu ence des plaquettes de frein
contre le disque de frein tournant.
Appuyer constamment sur la pédale de frein en descendant
une longue pente peut faire ch auffer les freins, ce qui réduit
leur efficacité. Activer le freina ge du moteur en relâchant la
pédale d’accélérateur et en rétrogradant à un rapport
inférieur.
Ne pas reposer le pied sur la pédale de frein pendant la
conduite, car cela serrerait lé gèrement les freins et, à la
longue, réduirait leur efficaci té et la durée utile des
plaquettes. Cela aussi induira en erreur le conducteur suivant
derrière.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 531 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
534
uuFreinage uSystème de freinage antiblocage (ABS)
Conduite
Système de freinage antiblocage (ABS)
Aide à empêcher les roues de bloquer et à maintenir la maîtrise de la direction en pompant les
freins rapidement, beaucoup plus rapidement qu’une pers onne ne pourrait le faire.
L’ABS comporte aussi un système de répartition électronique du freinage (EBD) qui équilibre la
distribution du freinage entre l’avant et l’arri ère, en fonction des conditions de charge du
véhicule.
Il ne faut jamais pomper la péda le de frein. En appliquant une pression fe rme et constante sur
la pédale de frein, laisser l’ABS faire le trava il. C’est ce qu’on appelle parfois « freiner et
braquer ».
■Fonctionnement de l’ABS
La pédale de frein pe ut osciller légèrement pendant le fonctionnement de l’ABS. Il faut
maintenir la pédale fermement en foncée. Sur une chaussée sèche, il faut appuyer sur la pédale
de frein très fermement pour que l’ABS s’active . Toutefois, on peut ressentir l’ABS s’activer
immédiatement si l’on essaie de s’a rrêter sur la neige ou sur la glace.
L’ABS peut s’activer lorsqu’on enfonce la pédale de frein en conduisant sur :
•Les routes mouillées ou enneigées.
•Les routes pavées de pierre.
•Les routes dont la surface est inégale, comme les nids-de-poule, le s fissures, les trous
d’homme, etc.
Lorsque la vitesse du véhicule est inféri eure à 10 km/h, l’ABS cesse de fonctionner.
■ABS1Système de freinage antiblocage (ABS)
REMARQUE
La fonction ABS peut ne pas fonctionner correctement si l’on
utilise un pneu de taille ou de type incorrect.
Si le témoin ABS (système de freinage antiblocage) s’allume
pendant la conduite, il est possible que le système soit
défectueux.
Même si le freinage normal n’est pas touché, il se peut que
l’ABS ne fonctionne pas. Faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire immédiatement.
L’ABS n’est pas conçu dans le but de réduire le temps ou la
distance que prend un véhicule pour s’arrêter : Il est conçu
pour limiter le blocage du frein susceptible d’entraîner le
dérapage et la perte de la comma nde de direction.
Dans les cas suivants, une plus grande distance de freinage
peut se révéler nécessaire comparativement à un véhicule
sans ABS :
•En conduisant sur des surface s routières périlleuses et
inégales, telles que le gravier ou la neige.
•Les pneus sont équipés de chaînes antidérapantes.
Ce qui suit peut être observé dans le cas du système ABS :
•Des bruits provenant du compa rtiment moteur en cas de
freinage ou lorsque les vérifications du système sont
effectuées après que le moteur ait démarré et pendant que
le véhicule accélère.
•Des vibrations de la pédale de frein ou de la carrosserie
lorsque l’ABS est activé.
Ces vibrations et bruits sont normaux en ce qui concerne les
systèmes ABS et ne causent pas de soucis.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 534 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
547
uuStationnement du véhicule uSystème de capteurs de stationnement*
à suivre
Conduite
Système de capteurs de stationnement*
Les capteurs de coin et centraux surveillent les obstacles près du véhicule. Le signal sonore ainsi
que l’affichage d’information informent le conduc teur de la distance approximative entre le
véhicule et l’obstacle.
■Position et portée du capteur
1 Système de capteurs de stationnement*
Même lorsque le système est activé, toujours vérifier
visuellement qu’il n’y a aucun obstacle à proximité du
véhicule avant de stationner.
Le système ne fonctionnera peut-être pas correctement
lorsque :
•Les capteurs sont couverts de neige, de glace, de boue ou
de saletés, etc.
•Le véhicule se trouve sur une surface inégale, comme sur
du gazon, des bosses ou une pente.
•Le véhicule est utilisé par temps chaud ou froid.•Certains appareils électroni ques générant des ondes
ultrasoniques nuisent au système.
•Conduite sous des mauvaises conditions climatiques.
Le système ne détectera peut-être pas :
•Les objets de taille moins large ou plus bas.•Les matériaux absorbant les ondes acoustiques, comme la
neige, le coton ou les matières spongieuses.
•Les objets directement sous le pare-chocs.
Ne pas attacher d’a ccessoires sur les capt eurs, ou près de ces
derniers.À l’intérieur d’environ 70 cm (28 po) ou moins Capteurs de coin avant
Capteurs de coin arrière
Capteurs centraux arrière
Avant : À environ 100 cm (39 po) ou moins
Arrière : À environ 115 cm (45 po) ou moinsCapteurs centraux avant
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 547 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
568
Conduite
Remplissage du réservoir de carburant
Information sur le carburant
■Carburant recommandé
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane inférieur peut caus er un bruit occasionnel
de cognement métallique dans le moteur et réduire le rendement du moteur.
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane de moins de 87 pourrait endommager le
moteur.
■Essence détergente Top Tier
Étant donné les niveaux variés de détergence et d’additifs sur le marché, Acura endosse
l’utilisation de l’essence homol oguée « TOP TIER Detergent Gaso line » (essence détergente de
catégorie supérieure) là où elle est disponible, afin d’aider à maintenir le rendement et la
fiabilité du véhicule. L’essence TOP TIER Detergent Gasoline répond à une nouvelle norme
établie en collaboration par le s principaux fabricants automo biles de l’industrie afin de
satisfaire aux besoins des moteurs de haute technologie d’aujourd’hui.
Dans la plupart des cas, les stations-service approuvées identifieront le ur essence comme ayant
satisfait aux normes de « TOP TIER Detergent Ga soline ». Ce carburant garantit le niveau
approprié d’additifs détergents et est exempt d’additifs métalliques. Un niveau approprié
d’additifs détergents et l’abse nce d’additifs métalliques nuisibles da ns l’essence aident à
prévenir l’accumulation de dépôts dans le moteur et le système de recyclage des vapeurs de
carburant.
Pour de plus amples renseigne ments importants au sujet du carburant pour ce véhicule, ou
pour de l’information sur l’essence qui ne contient pas de MMT, visiter le site Acura Owners au
owners.acura.com . Au Canada, visiter le www.acura.ca pour de plus amples renseignements
sur l’essence. Pour de plus amples renseigneme nts sur l’essence Top Tier Gasoline, visiter le
www.toptiergas.com.
■Capacité du réservoir de carburant : 73,8 l (19,5 gal US)
Supercarburant sans plomb, indice d’octane 91 ou supérieur
1 Information sur le carburant
REMARQUE
Nous recommandons l’utilisat ion d’une essence contenant
des additifs détergents car ceux-ci empêchent la formation
de dépôts dans le circuit d’alim entation et dans le moteur. De
plus, afin de maintenir un bon rendement, une cote de
consommation et un recyclage des vapeurs de carburant
satisfaisants, l’utilisation d’une essence qui ne contient PAS
d’additifs nuisibles à base de manganèse, tel le MMT, est
fortement recommandée, si une telle essence est disponible.
L’utilisation d’une essence contenant ces additifs peut avoir
un effet adverse sur le rendeme nt et peut faire allumer le
témoin d’anomalie sur le tableau de bord. Si tel est le cas,
communiquer avec un concessionnaire pour le service
approprié. De nos jours, certain es essences contiennent des
composés oxygénés tels l’étha nol. Ce véhicule est conçu
pour fonctionner avec de l’essence oxygénée contenant un
maximum de 15 % d’éthanol par volume. Ne pas utiliser une
essence qui contient du mé thanol. Si on constate des
symptômes de fonctionnement indésirables, essayer une
autre station-service ou utiliser une essence d’une autre
marque.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 568 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
579
uuAide-mémoire d’entretien (Maintenance MinderMC)u Utilisation de l’Aide-mémoire d’entretien (Maintenance MinderMC)
à suivre
Entretien
■Éléments d’entretien1Éléments d’entretien
•Indépendamment de l’information de l’Aide-mémoire
d’entretien, remplacer le liquide de frein tous les trois ans.
•Régler les soupapes pendant les services A, B, 1, 2 ou 3 si
elles sont bruyantes.Message de l’Aide-mémoire d’entretienTémoin de message
du système
Éléments secondaires
Élément
principal
*1 : Si le message
Entretien maintenant n’apparaît pas plus de 12 mois après la réinitialisation de
l’affichage, vidanger l’huile moteur chaque année.
# : Consulter les renseignements sur l’entretien et la garantie des systèmes de contrôle des émissions.
*2 : Si l’on conduit dans des conditions poussiéreuses, remplacer l’élément de filtre \
à air tous les 24 000 km (15 000 mi).
*3 : Si on conduit surtout dans des régions urbaines où il y a de fortes concentrations de suie dans l’air provenant de l’industrie et de véhicules à moteur diesel, remplacer le filtre à poussière et à pollen tous
les 24 000 km (15 000 mi).
CODEÉléments d’entretien principaux
A●Remplacer l’huile moteur*1.
B●Remplacer l’huile moteur*1 et le filtre à huile.●Inspecter les freins avant et arrière.●Vérifier la date d’expiration de la bouteille dans la trousse de
réparation de pneu*.●Inspecter les embouts de biellettes de direction, le boîtier de
direction et les soufflets.
●Inspecter les composants de la suspension.●Inspecter les soufflets de l’arbre d’entraînement.●Inspecter les flexibles et conduites de freins (incluant ABS/VSA).●Inspecter le niveau et l’état de tous les liquides.●Inspecter le système d’échappement#.●Inspecter les canalisations et raccords de carburant#.*4 : La conduite en région montagneuse à une vitesse très lente ou le remorquage entraîne une hausse de la température dans la boîte de vitesses. Ces conditions exigent le changement plus fréquent du
liquide de boîte de vitesses que ce qui est recommandé par l’aide-mémoire d’entretien. Si le véhicule
est conduit régulièrement dans de telles conditions, le liquide de boîte de vitesses doit être vidangé à
48 000 km (30 000 mi).
*5 : Si le véhicule est utilisé régulièrement par temps très chaud (plus de 43 °C ou 110 °F), ou par temps très froid (sous -29 °C ou -20 °F), remplacer tous les 100 000 km (60 000 mi).
*6 : La conduite en région montagneuse à une vitesse très lente du véh\
icule ou le fait de tirer une remorque produit un niveau d’effort mécanique plus élevé (contrainte de cisaillement) sur le liquide. Ces
conditions exigent le changement plus fréquent du liquide de différentiel que celui recommandé par
l’aide-mémoire d’entretien. Si on conduit régulièrement le véhicule dans de telles conditions, le liquide
de différentiel doit être vidangé à 12 000 km (7 500 mi), puis à tous les 24 000 km (15 000 mi).
CODEÉlément d’entretien secondaire
1●Permuter les pneus.
2●Remplacer l’élément de filtre à air*2.●Remplacer le filtre à poussière et à pollen*3.●Inspecter la courroie d’entraînement.
3●Remplacer le liquide de la boîte de vitesses et de la boîte de transfert*.*4
4●Remplacer les bougies.●Remplacer la courroie de distribution et inspecter la pompe à eau*5.●Inspecter le jeu de soupape.
5●Remplacer le liquide de refroidissement du moteur.
6●Remplacer le liquide de différentiel arrière*, *6.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 579 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM