à suivre301
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uApple CarPlay
Caractéristiques
Après avoir connecté un iPhone au système au moyen de la prise USB ( ) de 2,5 A, suivre
la procédure suivante pour confi gurer Apple CarPlay. L’utilisation d’Apple CarPlay entraînera la
transmission vers l’iPhone de cert ains renseignements sur le véhicu le et l’utilisateur (comme la
position du véhicule, sa vitesse, son état) afin d’améliorer l’expérience d’Apple CarPlay. Il sera
nécessaire de donner son consente ment pour le partage de cette information sur l’affichage
d’information.
■Activation d’Apple CarPlay Activé une fois : Autorise l’activation une seule
fois. (Le message s’affich e à nouveau la prochaine
fois.)
Toujours Activé : Autorise l’activation en tout
temps. (Le message ne s’affiche plus.)
Annuler : Le consentement n’est pas accordé.
Il sera possible de m odifier les réglages de
consentement sous le menu des réglages
Configurations Smartphone .
■Configurer Apple CarPlay1Configurer Apple CarPlay
Il est également possible d’utiliser la méthode ci-dessous
pour configurer Apple CarPlay :
Appuyer sur SETTINGS (réglages) Sélectionner
Configurations Smartphone Liste dispositifs Apple CarPlay
Utilisation des renseignements relatifs à l’utilisateur et
au véhicule
L’utilisation et le traitement des renseignements relatifs à
l’utilisateur et au véhicule tr ansmis à l’iPhone ou transférés à
partir de l’iPhone par le biais d’Apple CarPlay sont assujettis
aux clauses et conditions d’Apple iOS et à la politique de
confidentialité d’Apple.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 301 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
303
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAndroid Auto
à suivre
Caractéristiques
Android Auto
Lorsqu’on connecte un téléphone Android à la chaîne sonore au moyen d’une prise USB ( )
de 2,5 A, Android Auto débute automatiqu ement. Lorsqu’on est connecté via Android
automatique, il est possible d’util iser l’affichage d’information pour accéder aux fonctions du
téléphone, de Google Maps (nav igation), de Google Play Music et de Google Now.
Lorsqu’Android automatique est ut ilisé pour la première fois, un tutoriel apparaît à l’écran.
Il est recommandé de suivre le tutoriel en étan t stationné en toute sécurité avant d’utiliser
Android Auto. 2 Prises USB P. 233
2 Connexion avec jumelage automatique P. 3061Android Auto
Pour pouvoir utiliser Android Au to, il faut télécharger vers
l’aval l’application Android Auto à partir de Google Play dans
le téléphone intelligent.
Seul Android 5.0 (Lollipop) ou des versions plus récentes sont
compatibles avec Android automatique.
Bluetooth A2DP ne peut pas être utilisé avec le téléphone
Android Auto.
Stationner en lieu sûr avan t de connecter le téléphone
Android à Android Auto et d’utiliser n’importe quelle
application compatible.
Pour utiliser Android Auto, conne cter le câble USB à la prise
USB ( ) de 2,5 A. 2
Prises USB P. 233
Lorsque le téléphone Android est connecté à Android Auto,
il n’est pas possible d’utiliser l’audio Bluetooth®. Cependant,
d’autres téléphones précédemment jumelés peuvent diffuser
en continu de l’audio via Bluetooth® pendant que Android
Auto est connecté. 2
Réglage du téléphone P. 401
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 303 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAndroid Auto
304
Caractéristiques
*1 : Les méthodes de fonctionnement peuvent différer de celle du téléphone Android
connecté.
■Menu d’Android Auto1 Android Auto
Pour obtenir de plus amples dé tails concernant les pays et les
régions dans lesquels Android Auto est disponible, ainsi que
des informations sur les foncti ons, se reporter à la page
d’accueil d’Android Auto.
Exigences et limitations du fonctionnement d’Android
Auto
Android Auto nécessite un téléphone Android compatible
avec une connexion cellulaire et un plan de données actifs. Le
plan tarifaire du fournisseur s’appliquera.
Des changements apportés aux sy stèmes d’exploitation, à
l’équipement, au logiciel, et à toute autre technologie
intégrante pour offrir la fonctionnalité Android Auto, de
même que les règlements gou vernementaux, qu’ils soient
nouveaux ou modifiés, peuvent se traduire par une
diminution ou une discontinuation de la fonctionnalité et des
services d’Apple CarPlay. Acura ne peut pas offrir de garantie
relative à la performance ou fonctionnalité future d’Android
Auto.
Il est possible d’utiliser les applications d’un tiers si elles sont
compatibles avec Android Auto. Pour obtenir de
l’information sur les applications compatibles, aller à la page
d’accueil Android Auto.
6
Affichage d’information Écran du menu d’Android Auto
Bouton SMARTPHONE (téléphone intelligent)
Appuyer pour afficher l’écran du menu d’Android Auto.
Molette d’interface (bouton ENTER/MENU [entrer/menu])
*1
Déplacer et tourner la molette d ’interface pour choisir l’élément.
Appuyer pour entrer l’élément.
Bouton BACK (retour)*1
Appuyer sur ce bouton pour retourner à l’affichage précédent.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 304 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
305
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uAndroid Auto
à suivre
Caractéristiques
a Cartes (système de navigation)
Afficher Google Maps et utilis er les fonctions de navigation comme sur un téléphone Android.
Lorsque le véhicule est en mouvement, il n’es t pas possible de faire des saisies au clavier.
Arrêter le véhicule dans un endroit sûr pour effectuer une recherche ou pour saisir d’autres
entrées.
Un seul système de navigation à la fois (navigation préinstallée ou Android Auto) peut donner
des directions. Lorsqu’on utilise un seul système, les directions menant à une destination
précédente saisie sur l’autre système seront annulées, et le système en cours d’utilisation
dirigera le conducteur jusqu’ à la nouvelle destination.
L’affichage d’information affiche les indicati ons virage après virage de la destination.
b Téléphone (communication)
Faire et recevoir des appels téléphoni ques et écouter des messages vocaux.
c Google Now (écran d’accueil)
Afficher de l’informati on utile organisée par Android automatique da ns de simples cartes qui
apparaissent uniquement lors qu’elles sont nécessaires.
d Musique et audio
Lire de la musique de Google Play et des applications musicales compatibles avec Android
automatique.
Pour alterner entre des applications musicales, appuyer sur cette icône.
e Retourner à l’écran précédent de cette chaîne sonore.
f Voix
Faire fonctionner Android automatique avec la voix.
Modèles avec système de navigation
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 305 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
309
uuMessages d’erreur audio uDisque dur (HDD) audio
Caractéristiques
Disque dur (HDD) audio
Si une erreur se produit lors de la lecture audio du disque dur , les messages d’erreur suivants
pourraient apparaître. Si le message d’erre ur ne disparaît pas, communiquer avec un
concessionnaire.
Message d’erreurSolution
Erreur d’accès HDD.
Consultez votre concessionnaire.—
La température du système de navigation est trop élevée. Pour des
raisons de sécurité, le système va s’éteindre jusqu’à ce qu’il
refroidisse.Éteindre la chaîne sonore et laisser refroidir le lecteur jusqu’à ce que le
message d’erreur s’efface.
Pression atmosphérique du système de navigation trop basse. Pour
des raisons de sécurité, le système va s’éteindre jusqu’à ce que la
pression revienne adéquate.Le système de navigation a du mal à lire le disque dur lo rsque la pression
atmosphérique est trop basse. Le système de navigation démarre
automatiquement lorsque la pression atmosphérique revient à des niveaux
sûrs.
Fichier inutilisable
Apparaît lorsqu’un format de fichier est incompatible. La piste en cours
sera sauté. La lectur e de la piste suivante acceptée reprend
automatiquement.
Aucune donnée disponible.Apparaît lorsque le dis que dur est vide ou qu’il n’y a pas de fichier
disponible sur le disque dur.
Cette fonction n’est pas disponible au cours de l’enregistrement du
CD lorsque le CD est enregistré au HDD.Apparaît si aucune fonction disp onible n’est sélectionnée pendant
l’enregistrement du CD sur le disque dur.
Génération des commandes de reconnaissance vocale en cours...
Veuillez essayer à nouveau plus tard.Apparaît si aucune fonction dispon ible n’est sélectionnée lorsque le
dictionnaire de la co mmande vocale de chanson (Song By VoiceMC) est
créé.
Modèles avec système de navigation
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 309 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
316
Caractéristiques
Renseignements généraux sur la chaîne sonore
Service de radio SiriusXM®
1.Il faut avoir en main le code d’identification de la radio pour s’abonner. Pour voir le code
d’identification sur l’affichage multi-usag e sur demande (On-Demand Multi-Use DisplayMC),
sélectionner les ic ônes de haut/bas du canal jusqu’à CH 000 et le code d’identification de la
radio s’affiche.
2. Pour s’abonner, il faut av oir sous la main le code d’identifi cation de la radio et le numéro de
carte de crédit, puis télé phoner ou visiter le site We b de la radio SiriusXM®.
Passer au mode SiriusXM ® en appuyant sur le bouton SOURCE sur le volant de direction, ou
par le biais de l’affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-Use Display
MC), et
demeurer à ce mode pendant envi ron 30 minutes, jusqu’à l’activation du service. S’assurer que
le véhicule est dans un espace ouvert pour une meilleure réception.
Chargement... :
SiriusXM® télécharge les données audio ou l’information du logiciel.
Aucun signal :
Le signal est trop faible à l’endroit actuel.
Canal non souscrit :
Le propriétaire du véhicu le n’est pas abonné au canal sélectionné.
Canal non disponible :
Le canal choisi n’ex iste pas, ne fait pas pa rtie de l’abonnement, ou l’in formation sur l’artiste ou
sur le titre n’es t pas disponible.
Vérifier l’antenne, Antenne déconnectée, Antenne court-circuitée :
L’antenne SiriusXM ® est défectueuse. Communique r avec un concessionnaire.
■Abonnement à la radio SiriusXM ®
■Réception de la radio SiriusXM®
■Messages de la radio SiriusXM® sur l’affichage
1 Abonnement à la radio SiriusXM ®
Coordonnées du service de radio SiriusXM ® :•É.-U. : Radio SiriusXM ® au www.siriusxm.com/
subscribenow ou composer le 1-877-447-0011
•Canada : SiriusXM ® Canada au www.siriusxm.ca/fr/
abonnez-vous-maintenant/ ou composer le 1-877-209-
0079
1 Réception de la radio SiriusXM®
Les satellites de SiriusXM ® sont en orbite au-dessus de
l’équateur. Par conséquent, les obstacles au sud du véhicule
peuvent causer des interruptions de réception satellite. Plus
on s’éloigne de l’équateur en direction nord, plus les signaux
satellites sont susceptibles d’ être bloqués par des gratte-ciel
et des montagnes.
Des problèmes de réception peuvent survenir dans les
circonstances suivantes :
•Dans un endroit où il y a obstruction au sud du véhicule.•Dans les tunnels•Au plus bas niveau d’une route à niveaux multiples•Si des articles de grande dimension sont transportés sur le
porte-bagages de toit
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 316 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
317
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uCD recommandés
Caractéristiques
CD recommandés
•Utiliser seulement des disques CD-R ou CD-RW d’excellente qualité étiquetés pour
l’utilisation audio.
•Utiliser seulement des disques CD-R ou CD-RW sur lesquels les enregistrements sont fermés.
•Utiliser seulement des CD standards de forme ronde.
•Certains fichiers de logiciel p ourraient ne pas permettre la lecture audio ou l’affichage de
données textuelles.
•Certaines versions de formats MP3, WM A ou AAC pourraient s’avérer incompatibles.
■Protection des CD
Prendre les précautions suivantes pour manipuler ou ranger les CD :
•Ranger les CD dans leur étui lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
•Pour essuyer un CD, utiliser un chiffon propre et doux en partan t du centre et en allant vers
le bord extérieur.
•Tenir les CD par les bords. Ne ja mais toucher une de ses faces.
•Ne pas introduire de corps étrangers dans le lecteur CD.
•Ranger les CD à l’abri des rayons du soleil et de la chaleur extrême.
•Ne pas utiliser d’anneaux de stabil isation ni d’étiquettes sur le CD.
•Éviter de laisser des empreintes digitales, de renverser des liquides et d’utiliser des crayons-
feutres sur le CD.
1 CD recommandés
Cette unité audio ne peut pas faire la lecture de disques
doubles. Il se pourrait aussi qu’elle ne puisse pas faire la
lecture de certains CD-R ou CD-RW enregistrés sous
certaines conditions.
■CD avec fichiers MP3, WMA ou AAC
L’emballage ou la pochette des CD do it porter l’une de ces désignations.
1Protection des CD
REMARQUE
Ne pas insérer un CD endommagé. Il pourrait se bloquer à
l’intérieur et endommager l’unité audio.
Exemples :
●CD endommagés
Boursouflé/
déformé
Avec étiquette/
autocollant Utilisation de
trousse
d’étiquettes
pour
imprimantes
Scellé Avec anneau en plastique●CD de mauvaise
qualité
Fissuré/ébréché Déformé Bavures
●Petit CD
CD de 8 cm
(3 po)
●CD boursouflés, déformés, étiquetés et
excessivement épais
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 317 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
318
uuRenseignements généraux sur la chaîne sonore uiPod, iPhone et mémoires flash USB compatibles
Caractéristiques
iPod, iPhone et mémoires flash USB compatibles
•Il est recommandé d’utiliser une mé moire flash USB de 256 Mo ou plus.
•Certains baladeurs audionumériques pourraient ne pas être compatibles.
•Certaines mémoires flash USB (p. ex., un dispositif avec ve rrouillage de sécurité) pourraient
ne pas fonctionner.
•Certains fichiers de logiciel pourraient ne pas permettre la lecture audio ou l’affichage de
données textuelles.
•Certaines versions de formats MP3, WM A ou AAC pourraient s’avérer incompatibles.
■Modèles iPod et iPhone compatibles
Modèle
iPod (5e génération)
iPod classic 80 Go/160 Go (lancé en 2007)
iPod classic 120 Go (lancé en 2008)
iPod classic 160 Go (lancé en 2009)
iPod nano (1re à 7e génération) lancé entre 2005 et 2012
iPod touch (1re à 5e génération) lancé entre 2007 et 2012
iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4s /iPhone 5/iPhone 5c/iPhone 5s/iPhone 6/
iPhone 6s/iPhone 7
■Mémoires flash USB
1 Modèles iPod et iP hone compatibles
Ce système peut ne pas fonctionner avec toutes les versions
de logiciel de ces appareils.
1Mémoires flash USB
Les fichiers de la mémoire flash USB sont lus dans l’ordre où
ils ont été enregistrés. Cet ordre peut différer de l’ordre
s’affichant sur un ordinateur ou un appareil.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 318 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM