Page 129 of 283

Climatizzatore127Sistema di climatizzazioneelettronico
Comandi per: ● temperatura
● distribuzione dell'aria ( ï o î ) e
selezione menu
● velocità della ventola x
AUTO:modalità automaticau:ricircolo dell'ariaV:sbrinamento e disappan‐
namentoÜ:lunotto termico, spec‐
chietti retrovisori esterni
riscaldatiA/C OFF:spegnere l'aria condizio‐
nata
Lunotto termico Ü 3 46.
Specchietti retrovisori esterni termici Ü 3 43.
Sedili riscaldati ß 3 55.
La temperatura preselezionata viene gestita automaticamente. In modalità
automatica, la velocità della ventola e
la distribuzione dell'aria regolano
automaticamente il flusso dell'aria.
Il sistema può essere regolato
manualmente tramite i comandi della
distribuzione e del flusso dell'aria.
Il sistema di climatizzazione elettro‐
nico è completamente operativo se il
motore è in funzione.
Per un corretto funzionamento non
coprire mai il sensore sul cruscotto.
Modalità automatica
Impostazione di base per il massimo
comfort:
● Premere AUTO ("AUTO" appare
sul display).
● Impostare la temperatura deside‐
rata (la temperatura appare sul
display).
● Aprire tutte le bocchette dell'aria.
Durante la modalità automatica, le
impostazioni per la velocità ventole,
la distribuzione dell'aria, l'aria condi‐
zionata e il ricircolo vengono regolate automaticamente dal sistema e non
appaiono sul display.
Preselezione della temperatura
Le temperature possono essere
impostate sul valore desiderato con i due pulsanti sotto il display.
Per motivi legati al benessere perso‐
nale, variare la temperatura di poco
per volta.rosso:caldoblu:freddo
Page 130 of 283

128ClimatizzatoreIl riscaldamento entra in piena effi‐
cienza solo quando il motore
raggiunge la temperatura di esercizio.
Se la temperatura minima è impo‐
stata su 15 ℃, il climatizzatore elet‐
tronico funziona raffreddando al
massimo delle sue possibilità.
Se la temperatura massima è impo‐
stata su 27 ℃, il climatizzatore elet‐
tronico funziona riscaldando al
massimo delle sue possibilità.
Avviso
Se è necessario ridurre la tempera‐ tura per motivi di climatizzazione, è
possibile inibire un Autostop o il
motore si riavvia automaticamente
all'inserimento della funzione di
raffrescamento.
Sistema Start-stop 3 146.
Velocità della ventola
La velocità delle ventole può
essere aumentata o diminuita con
i pulsanti x.
La velocità selezionata per la ventola
è indicata sul display con x.
Spegnendo la ventola, si disattiva
anche il climatizzatore.Per tornare in modalità automatica:
Premere AUTO.
Sbrinamento e disappannamento
dei cristalli
Premere V. Il LED si illumina.
La temperatura e la distribuzione
dell'aria vengono impostate automa‐
ticamente, l'aria condizionata si
accende e la ventola funziona ad alta velocità.
Anche il lunotto termico e gli spec‐
chietti retrovisori esterni riscaldati si
accendono automaticamente.
Premere Ü per spegnere senza
disattivare lo sbrinamento/disappan‐
namento dei finestrini. Si può ridurre
anche la velocità della ventola.
Per tornare alla modalità automatica:
premere V o AUTO .Avviso
Se V viene premuto mentre il
motore è acceso, verrà impedito un
Autostop fino a quando il pulsante
V non viene premuto di nuovo.
Se viene premuto il pulsante V
mentre il motore è acceso in Auto‐
stop, il motore si riavvierà automati‐
camente.
Sistema Start-stop 3 146.
Distribuzione dell'aria Premere ripetutamente ï o î .
Le frecce sul display indicano le impo‐ stazioni della distribuzione dell'aria:ï:parabrezza e finestrini anteriori™:parabrezza, finestrini anteriori e
vano piedi²:altezza testa³:altezza testa e vano piediî:vano piedi
Per tornare alla modalità automatica,
premere AUTO.
Page 131 of 283

Climatizzatore129RaffreddamentoIl climatizzatore raffredda e deumidi‐
fica (asciuga) se la temperatura
esterna è poco al di sopra di un deter‐
minato valore. Ciò può provocare la
formazione di condensa, che goccio‐
lerà da sotto il veicolo.
Se non occorre raffreddare o deumi‐
dificare, premere A/C OFF per
spegnere il sistema, così si risparmia carburante. " A/C OFF" appare sul
display.
Modalità manuale di ricircolo
dell'aria
Premere u per accendere il ricircolo
dell'aria. u appare sul display.9 Avvertenza
In modalità di ricircolo, lo scambio
d'aria con l'esterno risulta ridotto.Utilizzando tale modalità senza
allo stesso tempo raffreddare
l'aria, l'umidità nell'abitacolo
aumenta, facendo appannare i
finestrini. Inoltre la qualità dell'aria
nell'abitacolo si deteriora, e
potrebbe provocare sonnolenza
agli occupanti.
Per tornare alla modalità automatica,
premere u o AUTO .
Impianto di riscaldamento posteriore
Se il motore viene spento, è possibile
riscaldare il vano posteriore con il
riscaldamento aggiuntivo attraverso
le bocchette basse.
Programmandone i valori tramite il
pannello di controllo, l'utente può
regolare l'ora, il giorno e le imposta‐
zioni della temperatura.
Il riscaldamento si arresta se il livello
del carburante del veicolo scende
troppo.
Durante il funzionamento, il sistema è alimentato dalla batteria del veicolo.
Per i viaggi di breve durata, verificare regolarmente la batteria del veicolo e
ricaricarla se necessario.
Avviso
Se l'impianto di riscaldamento
posteriore è attivato mentre il motore è acceso, il sistema Autostop verrà
bloccato.
Per garantire prestazioni sufficienti, le
bocchette basse nel vano dei passeg‐ geri posteriori non devono essere
ostruite.9 Avvertenza
Non utilizzare il sistema durante il
rifornimento, in presenza di polveri
o vapori infiammabili oppure in
spazi chiusi (ad es. garage).
Page 132 of 283

130ClimatizzatoreTimer1 Display:Visualizza preim‐
postazione, giorno
della settimana o
giorno preimpo‐
stato, ora corrente
od ora preimpo‐
stata, temperatura,
Z e Y2 Temperatura:Seleziona la
temperatura3 l:Aumenta i valori4 k:Diminuisce i valori5 Y:Seleziona le impo‐
stazioni del riscal‐
damento6 P:Seleziona i dati
preimpostati7 Þ:Seleziona le impo‐
stazioni di ora e
giorno della setti‐
mana
Funzionamento
Riscaldamento Y
Premere Y: verrà visualizzata la
durata prefissata di riscaldamento, ad es. 30.
Per regolare temporaneamente il
tempo di riscaldamento, regolare
utilizzando k o l. Il valore può
essere impostato tra 10 e 120 minuti.
A causa del consumo di energia elet‐
trica, prendere nota della durata del
riscaldamento.
Per disattivare premere Y.
Per modificare la durata di riscalda‐
mento prefissata di default, accertarsi
che il riscaldamento sia spento,
premere e mantenere premuto k fino
a quando il display lampeggia e rego‐
lare utilizzando k o l.
Programmazione P
Si possono programmare fino ad un
massimo di tre orari di partenza
prefissati in una giornata, o un orario di partenza prefissato su una setti‐
mana.
● Premere P una volta per selezio‐
nare il numero di memorizza‐
zione 1.
● Premere P due volte per selezio‐
nare il numero di memorizza‐ zione 2.
● Premere P tre volte per selezio‐
nare il numero di memorizza‐
zione 3.
● Premere di nuovo P per uscire
dalla memoria di preimposta‐
zione.
Accendere il riscaldamento entro
24 ore
● Premere P per selezionare il
numero di memorizzazione desi‐
derato 1, 2 o 3.
● Premere brevemente k o l.
L'orario preimpostato lampeggia.
Page 133 of 283

Climatizzatore131● Regolare l'orario preimpostatoutilizzando k o l.
● Premere P per confermare e
uscire dalla memoria di preimpo‐ stazione.
Avviare il riscaldamento per un
massimo di sette giorni
● Premere P per selezionare il
numero di memorizzazione desi‐
derato 1, 2 o 3.
● Premere brevemente k o l.
L'orario preimpostato lampeggia.
● Regolare l'orario preimpostato utilizzando k o l.
● Dopo 5 secondi il giorno preim‐ postato lampeggia.
● Regolare il giorno preimpostato utilizzando k o l.
● L'orario e il giorno preimpostati risultano impostati non appena il
display mostra l'ora corrente.
Imposta ora e giorno della
settimana Þ
In caso di scollegamento della batte‐ ria del veicolo o tensione insuffi‐
ciente, l'unità deve essere resettata.● Premere Þ fino a quando l'ora
lampeggia.
● Premere k o l per modificare
l'ora corrente.
● L'ora viene memorizzata quando il display smette di lampeggiare.
● Attendere che il giorno della setti‐
mana lampeggi.
● Premere k o l per modificare il
giorno della settimana.
● Il giorno della settimana viene memorizzato quando il display
smette di lampeggiare.
Livello di riscaldamento
Il livello di riscaldamento desiderato
per gli orari di partenza programmati può essere impostato tra 10 e 30℃.
Per regolare la temperatura del riscal‐
damento, ruotare la manopola nel
quadro strumenti.ruotare in
senso orario:Aumentare la
temperaturaruotare in
senso antio‐
rario:Diminuire la
temperaturaClimatizzatore posteriore
Il climatizzatore della parte posteriore
si attiva assieme al climatizzatore
della parte anteriore dell'abitacolo.
Bus
Bocchette di ventilazione posteriori
Le bocchette di ventilazione superiori forniscono una climatizzazione
aggiuntiva al vano dei passeggeri
posteriori.
Page 134 of 283

132ClimatizzatoreVelocità della ventola
Regolare il flusso dell'aria per sele‐
zionare la velocità desiderata.
ruotare in
senso orario:aumentare il
flusso dell'ariaruotare in
senso antio‐
rario:diminuire il flusso
dell'aria
Avviso
Il climatizzatore posteriore non può
essere attivato durante la funzione
Autostop.
Sistema Start-stop 3 146.
Combi
Le bocchette di ventilazione che si
trovano sopra il vano del conducente e del passeggero anteriore forni‐scono una climatizzazione aggiuntiva
al vano dei passeggeri posteriori.
Con il sistema di climatizzazione del
vano anteriore attivato, regolare il
flusso dell'aria per selezionare la
velocità desiderata.
Garantisce che le bocchette di venti‐
lazione siano aperte quando in uso,
per impedire la formazione di ghiac‐
cio nel sistema dovuta alla mancanza di movimento d'aria.
Riscaldatore ausiliario
Riscaldatore del liquido di
raffreddamento
Il riscaldatore del liquido di raffredda‐ mento indipendente dal motore assi‐
cura il rapido riscaldamento del
liquido di raffreddamento del motore
consentendo il riscaldamento dell'a‐
bitacolo con il motore spento.Avviso
A seconda della versione, un riscal‐
datore del liquido di raffreddamento
aggiuntivo può attivarsi automatica‐
mente per velocizzare il riscalda‐ mento quando il quadro è acceso e
la temperatura esterna è inferiore a
5 ℃.9 Avvertenza
Non utilizzare il sistema durante il
rifornimento, in presenza di polveri
o vapori infiammabili oppure in
spazi chiusi (ad es. garage).
Prima di avviare o programmare il
sistema per l'avviamento, portare il
climatizzatore del veicolo in posizione di riscaldamento e la distribuzione
dell'aria su V e disattivare la ventola.
Spegnere il sistema quando non
viene utilizzato. Il riscaldamento si
arresta automaticamente scaduto il
tempo di funzionamento program‐
mato. Si arresta anche se il livello del carburante del veicolo scende troppo.
Page 135 of 283

Climatizzatore133Durante il funzionamento, il sistema è
alimentato dalla batteria del veicolo. Il tempo di guida dovrebbe pertanto
essere lungo almeno tantoquanto il
tempo di riscaldamento. Per i viaggi
di breve durata, verificare regolar‐
mente la batteria del veicolo e ricari‐
carla se necessario.
Per assicurare prestazioni ottimali,
utilizzare brevemente il riscaldatore
ausiliario una volta al mese.
Unità telecomando
Il timer o l'unità telecomando si
utilizza per accendere e spegnere il
sistema e per programmare orari di
partenza specifici.Timer (Tipo A)1 Display:Visualizza preimposta‐
zioni, ora corrente od ora preimpostata, tempera‐
tura, Y, Ö e x2 l:Aumenta i valori3 7:Pressione prolungata:
accensione del riscalda‐
mento; pressione breve:
aziona il display o
conferma la selezione4 k:Diminuisce i valori5 d:Pressione prolungata:
spegnimento del riscal‐
damento; pressione
breve: aziona il display o
esci dal menu correnteControllo remoto (tipo A)1 Display:Visualizza preimposta‐
zioni, ora corrente od ora preimpostata, tempera‐
tura, Z, Ü , Y , Ö e x2 7:Pressione prolungata: accen‐
sione del riscaldamento; pres‐
sione breve: aziona il display
o conferma la selezione3 l:Aumenta i valori4 d:Pressione prolungata:
spegnimento del riscalda‐
mento; pressione breve:
aziona il display o esci dal
menu corrente
Page 136 of 283

134Climatizzatore5 k:Diminuisce i valori
Se non viene premuto alcun pulsante
entro dieci secondi, il display si
spegne automaticamente.
Codici dei guasti al telecomando
(Tipo A)
INIT:rilevamento automatico -
attendere fino al comple‐ tamento del rilevamento
automaticoNO
SIGNAL:nessun segnale -
controllare il fusibile del
riscaldatoreZ:segnale debole -
avvicinarsiÜ:batteria scarica - sosti‐
tuire la batteriaY:guasto al riscaldatore - rivolgersi a un'officinaAdd,
AddE:sistema in modalità di
apprendimento
Riprogrammazione del telecomando
(tipo A)
Al ricollegamento della batteria del
veicolo, il LED nel pulsante sul
quadro strumenti si accende e il
sistema configura automaticamente il
menu del telecomando. Se il LED
lampeggia, selezionare Add o AddE e
confermare.
Possono essere configurate anche
unità telecomando addizionali.
Premere il pulsante finché non
lampeggia il LED, accendere il tele‐
comando, selezionare Add e confer‐
mare.
AddE apprende esclusivamente
l'unità telecomando attuale e blocca
tutte le unità configurate in prece‐
denza. Add apprende fino a quattro
unità telecomando, ma può essere
utilizzata solamente un'unità per
volta.Controllo remoto (tipo B)1 Display:Visualizza preimposta‐
zioni, ora corrente od ora preimpostata, tempera‐
tura, Z, Ü , Y , Ö e x2 l:Aumenta i valori3
SPENTO:Spegnere il riscalda‐
mento o premere Y e
SPENTO contempora‐
neamente per confer‐
mare la selezione4
Y:Accendere il riscaldamento o
premere Y e SPENTO contem‐
poraneamente per confermare
la selezione