Page 377 of 549
3777-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Compruebe la batería como se explica a continuación.
■Símbolos de precaución
El significado de cada símbolo de precaución que aparece en la parte
superior de la batería es el siguiente:
■Exterior de la batería
Asegúrese de que los terminales de la batería no estén corroídos y que no
haya grietas ni conexiones y abrazaderas sueltas.
Terminales
Abrazadera de sujeción
Batería
Prohibido fumar, emplear
llamas o efectuar trabajos
que puedan producir
chispas
Ácido de la batería
Gafas de protecciónSeguir las instrucciones de
funcionamiento
Mantener fuera del alcance
de los niñosGas explosivo
1
2
Page 378 of 549

3787-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
■Antes de la recarga
Al recargarse, la batería produce gas hidrógeno que es inflamable y explosivo. Por
tanto, tenga presente lo siguiente antes de recargarla:
● Si realiza la recarga con la batería instalada en el vehículo, asegúrese de
desconectar el cable de masa.
● Compruebe que el interruptor de alimentación del cargador esté apagado al conectar
y desconectar los cables del cargador a la batería.
■ Después de recargar/volver a conectar la batería (vehículos con sistema de llave
inteligente)
● Es posible que no se puedan desbloquear las puertas utilizando el sistema de llave
inteligente inmediatamente después de volver a conectar la batería. Si esto ocurre,
utilice el control remoto inalámbrico o la llave mecánica para bloquear/desbloquear
las puertas.
● Ponga en marcha el motor con el interruptor del motor en el modo ACCESSORY. Es
posible que el motor no arranque con el interruptor del motor apagado. Sin embargo,
el motor funcionará normalmente al segundo intento.
● El modo del interruptor del motor queda registrado en el vehículo. Si se vuelve a
conectar la batería, el vehículo volverá a poner el modo del interruptor del motor en
el estado en el que se encontraba antes de que se desconectara la batería.
Asegúrese de apagar el motor antes de desconectar la batería. Tenga el máximo
cuidado al conectar la batería si el modo del interruptor del motor antes de la
descarga es desconocido.
Si el motor no arranca incluso después de múltiples intentos, póngase en contacto
inmediatamente con un concesionario Toyota autorizado, con cualquier taller, o con
otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
ADVERTENCIA
■ Productos químicos de la batería
Las baterías contienen ácido sulfúrico, una sustancia venenosa y corrosiva, y
pueden producir gas hidrógeno, que es inflamable y explosivo. Para reducir el riesgo
de lesiones graves o mortales, tome las siguientes precauciones al trabajar con la
batería o cerca de ella:
● No provoque chispas tocando los terminales de la batería con herramientas.
● No fume ni encienda cerillas cerca de la batería.
● Evite el contacto con los ojos, la piel y la ropa.
● No inhale ni ingiera nunca electrólito.
● Lleve siempre gafas de seguridad al trabajar cerca de la batería.
● Mantenga a los niños alejados de la batería.
Page 379 of 549

3797-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
ADVERTENCIA
■Dónde recargar la batería con total seguridad
Recargue siempre la batería en una zona al aire libre. No recargue la batería en un
garaje o espacio cerrado donde no haya suficiente ventilación.
■ Medidas de emergencia relacionadas con el electrólito
● Si le entra electrólito en los ojos
Lávese los ojos con agua limpia durante al menos 15 minutos y solicite asistencia
médica de forma inmediata. Si es posible, siga aplicando agua con una esponja o
un paño mientras se dirige al centro médico más cercano.
● Si el electrólito entra en contacto con la piel
Lave a fondo la zona afectada. Si siente dolor o quemazón, solicite asistencia
médica de forma inmediata.
● Si el electrólito entra en contacto con la ropa
Puede traspasar la ropa y llegar a la piel. Quítese la ropa inmediatamente y, si
fuera necesario, siga el procedimiento indicado anteriormente.
● Si ingiere electrólito accidentalmente
Beba una gran cantidad de agua o leche. Acuda a un centro médico de urgencias
inmediatamente.
AV I S O
■ Al recargar la batería
No recargue nunca la batería con el motor en marcha. Compruebe asimismo que
todos los accesorios estén desconectados.
Page 380 of 549
3807-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Si el nivel de líquido del lavador está
por debajo de la línea “FULL”, añada
líquido del lavador hasta la línea
“FULL”.
Líquido del lavador
ADVERTENCIA
■ Al añadir líquido del lavador
No añada líquido del lavador cuando el motor esté caliente o en funcionamiento,
dado que el líquido del lavador contiene alcohol y podría incendiarse si se
derramara sobre el motor, etc.
AV I S O
■ No utilice ningún otro líquido que no sea líquido del lavador
No utilice agua con jabón ni anticongelante de motor en lugar de líquido del lavador.
En caso contrario, podría rayar las superficies pintadas del vehículo.
■ Dilución del líquido del lavador
Diluya el líquido del lavador con agua en la proporción necesaria.
Consulte las temperaturas de refrigeración que aparecen en la etiqueta de la botella
del líquido del lavador.
Page 381 of 549

3817-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Puede vaciar usted mismo el filtro de combustible. No obstante, debido a la
dificultad de la operación, recomendamos que lo vacíe un concesionario
Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios. Incluso si decide vaciarlo usted mismo, póngase en
contacto con un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Si se enciende la luz de aviso del filtro de combustible, será necesario drenar
el agua del filtro de combustible. ( P. 444)
Coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” (vehículos sin
sistema de llave inteligente) o en la posición de apagado (vehículos con
sistema de llave inteligente).
Coloque una bandeja pequeña bajo el tapón del drenaje para recoger el
agua y el combustible que salgan.
Gire el tapón del drenaje en
sentido antihorario entre dos y dos
vueltas y media.
Accione la bomba de cebado hasta
que comience a salir combustible.
Tras el drenaje, apriete el tapón con la mano.
Filtro de combustible (motor diésel)
1
2
3
4
5
Page 382 of 549
3827-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Neumáticos
Revise que se observen los indicadores de desgaste de la banda de
rodadura en los neumáticos. Revise también que los neumáticos no
presentan un desgaste desigual, como un desgaste excesivo en un lateral de
la banda de rodadura.
Revise el estado del neumático de repuesto y la presión si no se ha rotado.
Banda de rodadura nueva
Banda de rodadura usada
Indicador de desgaste de la banda de rodadura
La ubicación de los indicadores de desgaste de la banda de rodadura
se muestra por medio de la marca “TWI” o “ ”, etc., que aparece en
relieve en el flanco de cada neumático.
Sustituya los neumáticos si se observan los indicadores de desgaste de
la banda de rodadura en alguno de ellos.
Sustituya o gire los neumáticos teniendo en cuenta el plan de
mantenimiento y el desgaste de los mismos.
Comprobación de los neumáticos
1
2
3
Page 383 of 549

3837-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Lleve a cabo la rotación de los neumáticos en el orden indicado.
Para igualar el desgaste de los neumáticos y prolongar su vida útil, Toyota
recomienda rotar los neumáticos cada 10.000 km (6.000 millas)
aproximadamente.
Su vehículo dispone de un sistema de aviso de la presión de los neumáticos
que utiliza válvulas y transmisores de aviso de la presión de los neumáticos
para detectar una presión de inflado baja antes de que surjan problemas
graves.
Si la presión de los neumáticos cae por debajo de un nivel predeterminado,
se avisa al conductor mediante una luz de aviso. ( P. 445)
Rotación de neumáticos
Vehículos con un tipo de
neumático de repuesto diferente al
de los instalados o con un kit de
emergencia de reparación de
pinchazos
Vehículos con un neumático de
repuesto del mismo tipo que el de
los neumáticos montados
Parte delanteraParte delantera
Sistema de aviso de la presión de los neumáticos (si está instalado)
Page 384 of 549

3847-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
A sustituir los neumáticos o las ruedas, también hay que instalar las válvulas
y los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos.
Cuando se instalan válvulas y transmisores de aviso de la presión de los
neumáticos nuevos, hay que registrar códigos de identificación nuevos en el
ordenador de aviso de la presión de los neumáticos e inicializar el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos. Pida a su concesionario Toyota
autorizado, a cualquier taller o a otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios que registre los códigos de identificación de las válvulas y
los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos. ( P. 386)
■Hay que inicializar el sistema de aviso de la presión de los
neumáticos en las circunstancias siguientes:
● Al rotar neumáticos delanteros y traseros con una presión de inflado
distinta
● Cuando la presión de inflado de los neumáticos cambia, por ejemplo,
por el cambio de la velocidad de circulación
● Al cambiar el tamaño de los neumáticos
Cuando se inicializa el sistema de aviso de la presión de los neumáticos,
se establece la presión de inflado de los neumáticos actual como presión
de referencia.
Instalación de válvulas y transmisores de aviso de la presión de los
neumáticos (vehículos con sistema de aviso de la presión de los
neumáticos)
Inicialización del sistema de aviso de la presión de los neumáticos
(vehículos con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)