Page 25 of 549
25Índice de imágenes
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 150
Viseras parasol*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 343
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 343
Luz interior/luces individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 333
Parasol del techo panorámico*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 347
1
2
3
4
5
*1: NUNCA use una sujeción para niños
orientada hacia atrás en un asiento
protegido por un COJÍN DE AIRE ACTIVO
delante del mismo, puede causar
LESIONES GRAVES o MORTALES al
NIÑO. ( P. 72)*2: Si está instalado
Page 26 of 549
26Índice de imágenes
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Page 27 of 549
27
1En aras de la seguridad
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
1-1. En aras de un uso seguro
Antes de conducir ..................... 28
En aras de una conducción
segura ..................................... 30
Cinturones de seguridad ........... 32
Cojines de aire SRS .................. 39
Sistema de activación y
desactivación manual del
cojín de aire ............................ 51
Información de seguridad
para niños ............................... 54
Sistemas de sujeción para
niños ....................................... 55
Instalación de sujeciones para
niños ....................................... 65
Precauciones relativas a los
gases de escape..................... 75
1-2. Sistema antirrobo
Sistema inmovilizador
del motor ................................. 76
Sistema de bloqueo doble......... 81
Page 28 of 549
281-1. En aras de un uso seguro
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Antes de conducir
Utilice únicamente esterillas diseñadas exclusivamente para vehículos del
mismo modelo y año de fabricación que el suyo. Sujételas firmemente en la
posición adecuada sobre la alfombra.
Inserte los ganchos de retención
(retenedores) en las anillas de la
esterilla.
Gire la ruedecilla superior de cada
gancho de retención (retenedor)
para sujetar las esterillas en su
sitio.
*: Alinee siempre las marcas .
La forma de los ganchos de retención (retenedores) puede ser diferente a la que se
muestra en la ilustración.
Esterilla
1
*
2
Page 29 of 549

291-1. En aras de un uso seguro
1
En aras de la seguridad
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
De no hacerlo, la esterilla del conductor podría desplazarse y obstaculizar el uso de
los pedales durante la conducción. Esto podría provocar que el vehículo alcanzase
una velocidad elevada de forma incontrolada o bien que resultase difícil detenerlo.
Esto podría provocar un accidente con resultado de muerte o lesiones graves.
■ Al instalar la esterilla del conductor
● No utilice esterillas diseñadas para otros modelos de vehículos, o para vehículos
de otros años de fabricación, aunque se trate de esterillas originales de Toyota.
● Utilice únicamente esterillas diseñadas para el asiento del conductor.
● Instálelas siempre correctamente mediante los ganchos de retención
(retenedores) que se suministran.
● No coloque dos o más esterillas apiladas una encima de otra.
● No coloque la esterilla con la parte inferior hacia arriba o con la parte superior
hacia abajo.
■ Antes de conducir
●Asegúrese de que la esterilla esté bien
colocada en el sitio correcto mediante todos
los ganchos de retención (retenedores)
suministrados para tal efecto. Después de
limpiar el suelo, no olvide realizar esta
comprobación.
● Con el motor parado y la palanca de
cambios en la posición P (Multidrive
[transmisión multidrive]) o N (transmisión
manual), pise a fondo los pedales, hasta
que toquen el suelo, para asegurarse de
que su recorrido no se vea obstaculizado
por la esterilla.
Page 30 of 549

301-1. En aras de un uso seguro
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
En aras de una conducción segura
Ajuste el ángulo del respaldo de
modo que se siente en posición
vertical y no tenga que inclinarse
hacia delante para conducir.
( P. 140)
Ajuste el asiento de modo que
pueda pisar a fondo los pedales y
los brazos estén ligeramente
doblados a la altura del codo al
sujetar el volante. ( P. 140, 148)
Bloquee el apoyacabezas en la posición adecuada, con el centro del
mismo lo más cerca posible de la parte superior de las orejas. ( P. 146)
Abróchese el cinturón de seguridad correctamente. ( P. 3 2 )
Asegúrese de que todos los ocupantes lleven abrochados sus cinturones de
seguridad antes de conducir el vehículo. ( P. 3 2 )
Utilice un sistema de sujeción para niños adecuado, hasta que el niño tenga
la altura necesaria para utilizar con seguridad el cinturón de seguridad del
vehículo. ( P. 5 5 )
En aras de una conducción segura, ajuste el asiento y el retrovisor a
una posición adecuada antes de conducir.
Postura correcta para la conducción
1
2
Uso correcto de los cinturones de seguridad
3
4
Page 31 of 549

311-1. En aras de un uso seguro
1
En aras de la seguridad
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Ajuste correctamente los espejos retrovisores interior y exteriores para
asegurarse de que ve con claridad hacia atrás. ( P. 150, 153)
Ajuste de los retrovisores
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
● No ajuste la posición del asiento del conductor mientras conduce.
En caso contrario, podría perder el control del vehículo.
● No coloque ningún cojín entre el conductor o el pasajero y el respaldo.
El uso de un cojín podría impedir adoptar una postura correcta y reducir la eficacia
del cinturón de seguridad y el apoyacabezas.
● No coloque nada bajo los asientos delanteros.
Los objetos colocados debajo de los asientos delanteros podrían atascarse en los
raíles del asiento e impedir el bloqueo del mismo en la posición adecuada. Esto
podría provocar un accidente y, además, el mecanismo de ajuste podría resultar
dañado.
● Respete siempre el límite de velocidad legal durante la conducción por vías
públicas.
● Durante la conducción de distancias largas, realice descansos periódicos antes de
empezar a sentir cansancio.
Asimismo, si siente cansancio o somnolencia durante la conducción, no se fuerce
a seguir conduciendo y haga una parada inmediatamente.
Page 32 of 549
321-1. En aras de un uso seguro
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Cinturones de seguridad
●Extienda el cinturón de seguridad
del hombro de forma que caiga
totalmente por encima del hombro,
pero que no entre en contacto con
el cuello ni se deslice fuera del
hombro.
● Coloque el cinturón de seguridad
de la cintura lo más abajo posible
por encima de las caderas.
● Ajuste la posición del respaldo. Siéntese en posición vertical y con la
espalda bien apoyada en el respaldo.
● No doble el cinturón de seguridad.
Para abrochar el cinturón de
seguridad, inserte la chapa en la
hebilla hasta que suene un clic.
Para soltar el cinturón de
seguridad, pulse el botón de
desbloqueo.
Asegúrese de que todos los oc upantes lleven abrochados sus
cinturones de seguridad antes de conducir el vehículo.
Uso correcto de los cinturones de seguridad
Abrochar y desabrochar el cinturón de seguridad
Botón de desbloqueo
1
2