Page 145 of 549
1453-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de cada componente
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
ADVERTENCIA
■Después de volver a poner el respaldo del asiento trasero en posición vertical
Respete las siguientes precauciones. En caso contrario, se pueden producir
lesiones graves o incluso mortales.
● Compruebe que los cinturones de seguridad no quedan retorcidos o atrapados en
el respaldo.
AV I S O
■ Retirada de los cinturones de seguridad
Los cinturones de seguridad y las hebillas deben recogerse antes de abatir los
respaldos de los asientos traseros.
● Asegúrese de que el respaldo quede bien
inmovilizado en su posición moviéndolo
ligeramente.
Si el respaldo no está bien inmovilizado, se
visualizará la marca roja sobre del control de
desbloqueo del respaldo. Asegúrese de que
la marca roja no se vea.
Page 146 of 549
1463-3. Ajuste de los asientos
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Apoyacabezas
Arriba
Tire de los apoyacabezas hacia arriba.
Abajo
Empuje el apoyacabezas hacia abajo
mientras pulsa el botón de desbloqueo.
■ Extracción de los apoyacabezas de los asientos delanteros y del asiento trasero
central
■ Extracción de los apoyacabezas de los asientos exteriores traseros
Hay apoyacabezas en todos los asientos.
Ajuste de los apoyacabezas
Botón de desbloqueo
1
2
Levante el apoyacabezas mientras pulsa el
botón de desbloqueo.
Tire del control de desbloqueo y abata el
respaldo del asiento hasta la posición en
que se puedan retirar los apoyacabezas.
Botón de desbloqueo
1
Page 147 of 549

1473-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de cada componente
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
■ Ajuste de la altura de los apoyacabezas
■ Ajuste de los apoyacabezas del asiento trasero
Suba siempre el apoyacabezas un nivel con respecto a la posición retraída cuando lo
utilice.
Tire del apoyacabezas hacia arriba mientras
pulsa el botón de desbloqueo.
Asegúrese de que los apoyacabezas se
ajustan para que el centro del apoyacabezas
esté lo más cerca posible de la parte superior
de las orejas.
ADVERTENCIA
■ Precauciones relacionadas con los apoyacabezas
Tenga en cuenta las siguientes precauciones relativas a los apoyacabezas. En caso
contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
● Utilice los apoyacabezas diseñados específicamente para cada uno de los
asientos.
● Ajuste los apoyacabezas en la posición correcta en todo momento.
● Después de ajustar los apoyacabezas, empújelos hacia abajo y asegúrese de que
están bloqueados en su posición.
● No conduzca con los apoyacabezas quitados.
2
Botón de desbloqueo
Page 148 of 549
1483-4. Ajuste del volante y los retrovisores
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Volante
Sostenga el volante y presione la
palanca hacia abajo.
Ajústelo hasta la posición ideal
moviendo el volante horizontal y
verticalmente.
Después de realizar el ajuste, empuje
la palanca hacia arriba para afianzar el
volante.
Para hacer sonar la bocina, pulse en
la marca o cerca de ella.
Procedimiento de ajuste
1
2
Bocina
Page 149 of 549
1493-4. Ajuste del volante y los retrovisores
3
Funcionamiento de cada componente
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
ADVERTENCIA
■Extreme las precauciones durante la conducción
No ajuste el volante mientras conduzca.
En caso contrario, el conductor podría perder el control del vehículo y provocar un
accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves e incluso mortales.
■ Después de ajustar el volante
Asegúrese de que el volante esté correctamente bloqueado.
De no ser así, el volante podría moverse repentinamente y causar un accidente, lo
que podría provocar lesiones graves e incluso mortales.
Page 150 of 549
1503-4. Ajuste del volante y los retrovisores
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Espejo retrovisor interior
La altura del espejo retrovisor puede ajustarse para adaptarse a su postura
de conducción.
Ajuste la altura del espejo retrovisor
moviéndolo hacia arriba y hacia
abajo.
El espejo retrovisor puede ajustarse de forma que garantice una
visibilidad suficiente del área trasera del vehículo.
Ajuste de la altura del espejo retrovisor (vehículos con un espejo
retrovisor interior antid eslumbramiento automático)
Page 151 of 549

1513-4. Ajuste del volante y los retrovisores
3
Funcionamiento de cada componente
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Vehículos con espejo retrovisor interior antideslumbramiento manual
El reflejo de los faros de los vehículos que circulan por detrás puede
reducirse accionando la palanca.
Posición normal
Posición de antideslumbramiento
Vehículos con espejo retrovisor interior antideslumbramiento automático
La luz reflejada sobre el retrovisor se reduce automáticamente para
contrarrestar el deslumbramiento producido por los faros de los vehículos
que circulan por detrás.
Cambio de modo de la función de
antideslumbramiento automático
Encendido/apagado
Cuando la función de
antideslumbramiento automático se
encuentra en modo ON, el indicador
permanece encendido.
Vehículos sin sistema de llave
inteligente:
La función se ajustará en modo ON cada vez que se sitúe el interruptor del motor
en la posición “ON”. Si se pulsa el botón, la función se ajusta en modo OFF. (El
indicador también se apaga.)
Vehículos con sistema de llave inteligente:
La función se ajustará en modo ON cada vez que se sitúe el interruptor del motor
en modo IGNITION ON. Si se pulsa el botón, la función se ajusta en modo OFF. (El
indicador también se apaga.)
Función antideslumbramiento
1
2
Indicador
Page 152 of 549
1523-4. Ajuste del volante y los retrovisores
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
■Para evitar un error del sensor (vehículos con un espejo retrovisor interior
antideslumbramiento automático)
Para garantizar que los sensores funcionan
correctamente, no los toque ni los cubra.
ADVERTENCIA
■ Extreme las precauciones durante la conducción
No ajuste la posición del espejo retrovisor mientras conduce.
En caso contrario, el conductor podría perder el control del vehículo y provocar un
accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves e incluso mortales.