Page 233 of 549

2334-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
■Condiciones de funcionamiento
El sistema de seguridad de precolisión está activado y determina que la posibilidad de
colisión frontal con un vehículo es alta.
Todas las funciones son operativas a las siguientes velocidades:
● Aviso de precolisión:
• La velocidad del vehículo es de 15 a 140 km/h (10 a 86 mph) aproximadamente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo precedente es
aproximadamente de 15 km/h (10 mph) o más.
● Asistencia al frenado de precolisión:
• La velocidad del vehículo es de 30 a 80 km/h (19 a 49 mph) aproximadamente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo precedente es
aproximadamente de 30 km/h (19 mph) o más.
● Frenado de precolisión:
• La velocidad del vehículo es de 10 a 80 km/h (7 a 49 mph) aproximadamente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo precedente es
aproximadamente de 10 km/h (7 mph) o más.
Puede que el sistema no funcione en las situaciones siguientes:
● Si se ha desconectado y vuelto a conectar un borne de la batería sin después haber
conducido el vehículo durante cierto tiempo
● Si la palanca de cambios está en R
● Si el VSC está desactivado (solo seguirá operativa la función de aviso de
precolisión)
■ Cancelación del frenado de precolisión
● Si se produce alguna de estas situaciones con la función de frenado de precolisión
en funcionamiento, se cancelará:
• Al pisar el pedal del acelerador con fuerza.
• Al girar el volante bruscamente.
● Si la función de frenado de precolisión detiene el vehículo, esta se cancelará cuando
el vehículo lleve parado unos 2 segundos.
Page 234 of 549
2344-5. Toyota Safety Sense
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
■ Condiciones en las que es posible que el sistema se active aunque no haya
posibilidad de colisión
● En algunas situaciones, como las siguientes, el sistema podría accionarse al
determinar que existe la posibilidad de una colisión frontal.
• Cuando la parte delantera del vehículo se eleva o desciende, por ejemplo cuando
la superficie de la calzada es irregular o presenta ondulaciones
• Al rebasar un vehículo que se encuentra
detenido en un carril en dirección opuesta
para girar a la derecha o a la izquierda
• Al cruzarse con un vehículo que viene en
dirección contraria mientras se gira a la
izquierda o a la derecha
• Al conducir por una vía donde la posición
relativa respecto al vehículo de delante en
un carril adyacente puede variar, como
sucede en las carreteras con curvas
• Al acercarse súbitamente al vehículo
precedente
Page 235 of 549
2354-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
• Al conducir por una vía estrecha rodeada por una estructura, por ejemplo un túnel
o un puente metálico
• Al pasar extremadamente cerca de un
vehículo o un objeto estructural
• Si hay algún vehículo u objeto en el borde
de la carretera a la entrada de una curva
• Cuando hay un objeto reflectante (tapa de
alcantarilla, placa de acero, etc.),
escalones, declives o promontorios en la
superficie de la calzada o al borde de la
carretera
• Al pasar por un lugar con una estructura
baja por encima de la carretera (techo
bajo, señal de tráfico, etc.)
• Cuando hay algún objeto estructural
(paso elevado, señal de tráfico, valla
publicitaria, farola, etc.) en el extremo más
alto de una carretera en pendiente
ascendente
Page 236 of 549
2364-5. Toyota Safety Sense
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
• Al usar un túnel de lavado automático
• Si hay dibujos o pintura en la carretera o una pared que pueda confundirse con
un vehículo
• Al acercarse súbitamente a una barrera
de peaje eléctrica, una barrera de un área
de aparcamiento o cualquier otra barrera
que se abra y cierre
• Al acercarse a un objeto suspendido a
baja altura que pueda entrar en contacto
con el vehículo, como carteles
publicitarios, ramas de árboles o hierba
espesa
• Si el vehículo recibe impactos de agua,
nieve, polvo, etc. del vehículo precedente
• Al circular por entre vapor o humo
• Cuando la parte delantera del vehículo se
eleva o desciende
Page 237 of 549
2374-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
• Cuando el sensor se descentra debido a
un impacto fuerte en el mismo, etc.
• Cuando el vehículo está estacionado en
un lugar donde hay un objeto suspendido
a baja altura a la altura del sensor
delantero
• Si el parabrisas está cubierto de gotas de
lluvia, etc.
Page 238 of 549

2384-5. Toyota Safety Sense
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
■ Situaciones en las que el sistema puede no funcionar correctamente
● En algunas situaciones como las siguientes, es posible que el sensor delantero no
detecte un vehículo y por lo tanto impida que el sistema funcione correctamente:
• Si un vehículo se aproxima al suyo en sentido opuesto
• Al acercarse a la parte lateral o delantera de un vehículo
• Si el vehículo precedente tiene un extremo trasero pequeño, por ejemplo un
camión descargado
• Si el vehículo precedente transporta una carga que sobresale más allá de su
parachoques trasero
• Si el vehículo precedente tiene forma irregular, por ejemplo un tractor o una moto
con sidecar
• Si el sol u otras luces se reflejan directamente sobre el vehículo precedente
• Si el vehículo precedente realiza una maniobra brusca (por ejemplo un viraje,
aceleración o deceleración imprevistos)
• Al cruzarse repentinamente por detrás del vehículo precedente
• Si el vehículo precedente tiene un
extremo trasero bajo, por ejemplo un
camión con remolque de chasis bajo
• Si el vehículo precedente presenta una
distancia al suelo extremadamente
grande
• Cuando un vehículo se cruza por delante
de forma repentina o aparece desde el
lateral de otro vehículo
Page 239 of 549
2394-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
• Si el vehículo recibe impactos de agua, nieve, polvo, etc. del vehículo precedente
• Al conducir por entre vapor o humo que pueda ocultar los vehículos precedentes
• Al conducir por un lugar donde la luminosidad del entorno varía de manera
imprevista, por ejemplo a la entrada o salida de un túnel
• Al pasar por un curva y durante un determinado tiempo después de pasar por una
curva
• Si el vehículo precedente no se encuentra
directamente delante de su vehículo
• Al conducir en condiciones
meteorológicas muy adversas, como
lluvia intensa, niebla, nieve o tormentas
de arena
• Cuando una luz muy intensa, como los
rayos del sol o los faros de un vehículo en
dirección contraria, incide directamente en
el sensor
• Cuando la zona circundante tiene poca
luz, por ejemplo al amanecer o al
anochecer, o en el interior de un túnel
Page 240 of 549

2404-5. Toyota Safety Sense
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
• Si las ruedas están desalineadas
• Si una cuchilla del limpiaparabrisas tapa el sensor delantero
• El vehículo se tambalea.
• Se conduce el vehículo a velocidades extremadamente altas.
• Al conducir en carreteras con curvas pronunciadas o superficies irregulares
• Si el vehículo precedente no refleja bien los rayos láser
● En ciertas situaciones como las siguientes, es posible que no se aplique una fuerza
de frenado suficiente, lo que impide el funcionamiento correcto del sistema:
• Si las funciones de frenado no son completamente operativas, por ejemplo si los
componentes del freno están extremadamente fríos, calientes o húmedos
• Si el vehículo no es objeto de un mantenimiento adecuado (frenos o neumáticos
excesivamente gastados, presión de inflado de los neumáticos incorrecta, etc.)
• Cuando se conduce el vehículo sobre superficies con gravillas o resbaladizas
• Si el vehículo patina
• Cuando la parte delantera del vehículo se
eleva o desciende
• Cuando el sensor se descentra debido a
un impacto fuerte en el mismo, etc.