5318-1. Información importante
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
8
Solución de problemas
Si es necesario detener el vehículo en caso de
emergencia
Coloque con firmeza ambos pies en el pedal del freno y píselo firmemente.
No bombee el pedal del freno repetidamente ya que esto incrementará el esfuerzo
requerido para reducir la velocidad del vehículo.
Coloque la palanca de cambios en N.
XSi la palanca de cambios se ha colocado en la posición N
Después de disminuir la velocidad del vehículo, deténgase en un lugar
seguro al borde de la carretera.
Pare el motor.
XSi la palanca de cambios no se puede colocar en la posición N
Mantenga pisado el pedal del freno con ambos pies para reducir la veloci-
dad del vehículo lo máximo posible.
Vehículos sin sistema inteligente
de entrada y arranque: Pare el
motor colocando el interruptor del
motor en la posición “ACC”.
Solo en caso de emergencia como, por ejemplo, si es imposible dete-
ner el vehículo del modo normal, deténgalo mediante el procedimiento
siguiente:
1
2
3
4
3
4
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 531 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
5358-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
8
Solución de problemas
Si su vehículo se transporta sobre un camión grúa con plataforma de carga
plana, deberá amarrarlo en los puntos que se muestran en la ilustración.
Utilice siempre calzos para las ruedas en los neumáticos delanteros para evi-
tar el desplazamiento del vehículo.
Asegure el vehículo fijando con correas los neumáticos al piso del camión
grúa tal como se muestra en la ilustración.
Si usa cadenas o cables para amarrar
el vehículo, los ángulos sombreados
deben ser de 45°.
No amarre el vehículo con excesiva
fuerza o podría dañarlo.
Utilización de un camión grúa con plataforma de carga plana
XParte delantera XParte trasera
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 535 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
5408-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Si piensa que algo no funciona correctamente
●Fuga de líquido bajo el vehículo
(El goteo de agua después de usar el aire acondicionado es normal).
● Neumáticos que parecen desinflados o con un desgaste desigual
● El indicador de temperatura del refri gerante del motor indica que la tempe-
ratura es superior a la normal
● Cambios en el ruido de escape
● Ruido excesivo de los neumáticos al tomar curvas
● Ruidos extraños relacionados con el sistema de suspensión
● Detonaciones u otros ruidos relacionados con el motor
● Fallos de encendido del motor, tirones o sacudidas
● Pérdida considerable de potencia
● El vehículo se desvía hacia un lado cuando frena
● El vehículo se desvía mucho hacia un lado cuando se conduce por una
carretera llana
● Pérdida de la efectividad del freno, sensación de pedal esponjoso, pedal
que casi toca el piso
Si nota alguno de los síntomas siguientes puede que deba revisar o
reparar su vehículo. Póngase en cont acto lo antes posible con un con-
cesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.
Síntomas visibles
Síntomas audibles
Síntomas de funcionamiento
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 540 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
5448-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Indicador de advertencia del PCS (si el vehículo dispone de
ello) Cuando parpadea la luz de aviso (y suena un indicador acús-
tico):
Indica un funcionamiento incorrecto en el PCS (sistema de segu-
ridad anticolisión)
→ Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Cuando el indicador de advertencia se ilumina:
Indica que el PCS (sistema de seguridad anticolisión) no fun-
ciona temporalmente, posiblemente debido a lo siguiente:
• La parte del parabrisas alrededor del sensor delantero está
sucia, empañada o cubierta de condensación, hielo, pegati-
nas, etc.
→ Limpie la suciedad, niebla, co ndensación, hielo, pegatinas,
etc. ( →P. 264)
• La temperatura del sensor delantero está fuera de su alcance de funcionamiento
→ Espere un tiempo hasta que la zona alrededor del sensor
delantero se haya enfriado lo suficiente.
• Bien el sistema VSC (Control de estabilidad del vehículo) o el
PCS (sistema de seguridad anticolisión) está desactivado o
ambos están desactivados.
→ Para activar el PCS, active tanto el sistema VSC como el
PCS. ( →P. 269, 317)
(Parpadea)
Indicador luminoso “AFS OFF” (s i el vehículo dispone de ello)
Indica un fallo en el AFS (sistema de iluminación delantera adap-
table).
→ Lleve inmediatamente el vehículo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
(Parpadea)
Indicador de cancelación del sistema de parada y arranque (si
el vehículo dispone de ello)
Indica una avería en el sistema de parada y arranque.
→ Lleve inmediatamente el vehículo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador de
advertenciaIndicador de advertencia/información/acciones
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 544 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
5468-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
*1: Indicadores recordatorios de los cinturones de seguridad: El indicador recordatorio de los cinturones de seguridad advierte al conductor y a
los pasajeros de que los cinturones de seguridad de los asientos ocupados no
están abrochados. El avisador acústico suena durante 30 segundos cuando el
vehículo alcanza una velocidad de al menos 20 km/h (12 mph). A continuación, si
sigue sin abrocharse el cinturón de seguridad, el avisador acústico sonará con un
tono diferente durante otros 90 segundos.
*2: Avisador acústico de advertencia de freno de estacionamiento accionado: Si el vehículo se conduce a una velocidad aproximada de 5 km/h (3 mph) o supe-
rior, sonará un avisador acústico.
Indicador de advertencia de la presión de los neumáticos (si el
vehículo dispone de ello) Cuando el indicador se enciende:
Presión de inflado de los neumáticos baja, por ejemplo debido a
• Causas naturales ( →P. 547)
• Neumático desinflado ( →P. 585, 568)
→ Ajuste la presión de inflado de los neumáticos al nivel espe-
cificado.
El indicador se apagará después de unos minutos. En caso
de que el indicador luminoso no se apague incluso después
de haber ajustado la presión de inflado de los neumáticos,
lleve el vehículo a un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualqui er establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado, para que revisen el
sistema.
Si el indicador permanece encendido después de parpadear
durante 1 minuto:
Avería en el sistema de advertencia de la presión de los neumá-
ticos ( →P. 548)
→ Lleve el vehículo a un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que
revisen el sistema.
Indicador de
advertenciaIndicador de advertencia/información/acciones
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 546 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
5478-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
8
Solución de problemas
■Indicador de advertencia de la servodirección eléctrica (avisador acústico de
advertencia)
Cuando la carga de la batería es insuficiente o la tensión disminuye temporalmente,
es posible que se encienda el indicador de advertencia de la servodirección eléctrica y
suene el avisador acústico de advertencia.
■ Cuando el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos se enciende
(vehículos con sistema de advertencia de la presión de los neumáticos)
Inspeccione el aspecto del neumático para comprobar que no está pinchado.
Si el neumático está pinchado: →P. 585, 568
Si el neumático no está pinchado:
Lleve a cabo el procedimiento siguiente una vez que la temperatura de los neumáticos
haya descendido lo suficiente.
● Compruebe la presión de inflado de los neumáticos y ajústela al nivel apropiado.
● Si el indicador de advertencia no se apaga tras varios minutos, compruebe si la pre-
sión de inflado de los neumáticos está al nivel especificado y lleve a cabo el reinicio.
(→ P. 480)
El indicador de advertencia se puede volver a encender si las operaciones anteriores
se realizan sin haber dejado primero que la temperatura de los neumáticos haya des-
cendido lo suficiente.
■ El indicador de advertencia de la presión de los neumáticos podría encenderse
por causas naturales (vehículos con sistema de advertencia de la presión de los
neumáticos)
El indicador de advertencia de la presión de los neumáticos puede encenderse debido
a causas naturales como, por ejemplo, fugas de aire naturales y cambios de la presión
de inflado de los neumáticos originados por la temperatura. En este caso, el indicador
de advertencia se apagará unos minutos después de ajustar la presión de inflado de
los neumáticos.
■ Cuando utilice la rueda de repuesto (vehículos con sistema de advertencia de la
presión de los neumáticos)
Debido a que la rueda de repuesto no está equipada con la válvula ni el transmisor de
advertencia de la presión de los neumáticos, el sistema de advertencia de la presión
de los neumáticos no emitirá ningún aviso en caso de baja presión de inflado de la
rueda de repuesto. Asimismo, si sustituye el neumático pinchado por la rueda de
repuesto después de que se haya encendido el indicador de advertencia de la presión
de los neumáticos, la luz seguirá encendida.
■ Situaciones en las que el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos
podría no funcionar correctamente (vehículos con sistema de advertencia de la
presión de los neumáticos)
→P. 4 8 7
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 547 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
5488-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)■
Si el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos se enciende fre-
cuentemente después de parpadear durante 1 minuto (vehículos con sistema de
advertencia de la presión de los neumáticos)
Si el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos se enciende frecuente-
mente después de parpadear durante 1 minuto al colocar el interruptor del motor en la
posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el modo
IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque), lleve el vehí-
culo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspec-
cionen.
Si el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos se enciende con fre-
cuencia después de parpadear durante 1 minuto cuando cambia entre los juegos de
ruedas registrados, confirme que se ha seleccionado el juego de ruedas correcto.
■ Si el indicador luminoso de avería se enciende durante la conducción
En algunos modelos, el indicador luminoso de avería se encenderá cuando el depó-
sito de combustible se quede completamente vacío. Si el depósito de combustible
está vacío, reposte inmediatamente. El indicador luminoso de avería se apagará des-
pués de conducir el vehículo varias veces.
Si el indicador luminoso de avería no se apaga, póngase en contacto con un conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.
■ Sensor de detección, avisador acústic o de advertencia e indicador luminoso
recordatorio del cinturón de seguridad del pasajero delantero
● Si se coloca equipaje en el asiento del pasajero delantero, el sensor de detección del
pasajero delantero hará sonar el avisador acústico de advertencia y hará parpadear
el indicador de advertencia, aunque no haya ningún ocupante en el asiento.
● Si se coloca un cojín sobre el asiento, el sensor podría no detectar al pasajero y, en
ese caso, el indicador de advertencia no funcionaría correctamente.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 548 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
5498-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
8
Solución de problemas
ADVERTENCIA
■Cuando se enciende el indicador de advertencia de la servodirección eléctrica
Puede que haya mucha resistencia al manejar el volante.
Si observa que el volante se hace más difícil de maniobrar de lo habitual, sujételo
bien y muévalo con más fuerza.
■ Si el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos se enciende
(vehículos con sistema de advertencia de la presión de los neumáticos)
Asegúrese de tener en cuenta las siguientes medidas de precaución. De lo contra-
rio, podría perder el control del vehículo y podrían producirse lesiones graves o
incluso mortales.
●Detenga el vehículo en un lugar seguro lo antes posible. Ajuste la presión de
inflado de los neumáticos inmediatamente.
● Si el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos se enciende incluso
después de haber ajustado la presión de inflado de los neumáticos, es probable
que haya un neumático desinflado. Inspeccione los neumáticos. Si hay un neumá-
tico desinflado, cámbielo por la rueda de repuesto y lleve el neumático desinflado
al concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado más cercano, o a cual-
quier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para
su reparación.
● Evite los frenazos y las maniobras bruscas. Si los neumáticos del vehículo se dete-
rioran, podría perder el control del volante o de los frenos.
■ Si se produce un reventón o una fuga de aire repentina (vehículos con sistema
de advertencia de la presión de los neumáticos)
Es posible que el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos no se
active inmediatamente.
AV I S O
■Para garantizar que el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos
funciona correctamente (vehículos con sistema de advertencia de la presión de
los neumáticos)
No coloque neumáticos con especificaciones diferentes o de un fabricante distinto,
ya que el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos podría no funcio-
nar correctamente.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 549 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM