CONTENIDO4
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)5-1. Funcionamiento básico
Tipos de sistemas de sonido ................................... 328
Interruptores de sonido del volante ............................ 331
Puerto AUX/puerto USB ......... 332
5-2. Utilización del sistema de sonido
Utilización óptima del sistema de sonido................. 333
5-3. Utilización de la radio Funcionamiento de la radio..... 335
5-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
Funcionamiento del reproductor de CD ................ 341
5-5. Utilización de un dispositivo externo
Para escuchar un iPod............ 352
Para escuchar un dispositivo de memoria USB .................. 361
Utilización del puerto AUX ...... 369
5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth
®
Sistema de sonido/teléfono Bluetooth®.............. 370
Utilización de los interruptores del volante ............................ 376
Registro de un dispositivo Bluetooth
®............................ 377 5-7. Menú “SETUP”
Uso del menú “SETUP” (menú “Bluetooth
*”) ..............378
Uso del menú “SETUP” (menú “TEL”) .........................381
5-8. Sonido Bluetooth
®
Accionamiento de un reproductor portátil
Bluetooth
®.............................384
5-9. Teléfono Bluetooth
®
Realización de una llamada de teléfono ...............388
Recepción de una llamada ......390
Conversación por teléfono.......391
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®...............................393
6-1. Utilización del sistema de aire acondicionado y del
desempañador
Sistema de aire acondicionado manual ..................................402
Sistema de aire acondicionado automático.............................408
Calefacción eléctrica ...............416
Calefacción de los asientos .....418
6-2. Utilización de las luces interiores
Lista de luces interiores ...........420 • Interruptor principal de las luces individuales/
interiores .............................421
• Luces individuales/
interiores .............................421
• Luces individuales ..............421
5Sistema de sonido
*: Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.
6Elementos del interior del
vehículo
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 4 Wednesday, June 15, 2016 12:26 PM
2044-1. Antes de conducir
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Carga y equipaje
Tenga en cuenta la siguiente información sobre medidas de precau-
ción, mercancía y capacidad de carga.
ADVERTENCIA
■ Objetos que no deben transportarse en el maletero/compartimiento de equipa-
jes
Los siguientes objetos pueden provocar incendios si se cargan en el maletero/com-
partimiento de equipajes.
●Recipientes de gasolina
● Aerosoles
■ Medidas de precaución con la carga
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, puede obstaculizarse el accionamiento de los pedales, bloquearse
el campo de visión del conductor y los objetos podrían golpear al conductor o a los
pasajeros y provocar un accidente.
●Siempre que sea posible, coloque la carga y el equipaje en el maletero/comparti-
miento de equipajes.
● Sedán: Para evitar que la carga o el equipaje se deslicen hacia delante al frenar,
no apile nada en el maletero ampliado. Coloque la carga y el equipaje en una posi-
ción baja, lo más cerca posible del suelo.
● Familiar: No apile en el compartimiento de equipajes carga o bultos cuya altura
supere la de los respaldos.
● Si ha plegado los asientos traseros, no coloque objetos largos justo detrás de los
asientos delanteros.
● No lleve nunca a nadie en el maletero ampliado ni en el compartimiento de equipa-
jes. Este espacio no está concebido para pasajeros. Los ocupantes deben ir siem-
pre sentados en sus asientos con el cinturón de seguridad bien abrochado.
● No coloque cargas ni equipaje en o sobre los lugares siguientes.
• Los pies del conductor
• Asiento del pasajero delantero o asientos traseros (cuando se apilan objetos)
• Bandeja cubremaletero (sedán)
• Cubierta del portaequipajes (familiar)
• Panel de instrumentos
• Salpicadero
• Caja auxiliar o bandeja sin tapa
● Sujete bien todos los objetos presentes dentro del habitáculo.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 204 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
327
5Sistema de sonido
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)5-1. Funcionamiento básico
Tipos de sistemas de sonido....................................328
Interruptores de sonido del volante.............................331
Puerto AUX/puerto USB ..........332
5-2. Utilización del sistema de sonido
Utilización óptima del sistema de sonido .................333
5-3. Utilización de la radio Funcionamiento de la radio .....335
5-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
Funcionamiento del reproductor de CD.................341 5-5. Utilización de un dispositivo
externo
Para escuchar un iPod ............ 352
Para escuchar un dispositivo de memoria USB .................. 361
Utilización del puerto AUX ...... 369
5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth
®
Sistema de sonido/teléfono Bluetooth®............... 370
Utilización de los interruptores del volante ............................ 376
Registro de un dispositivo Bluetooth
®............................ 377
5-7. Menú “SETUP” Uso del menú “SETUP” (menú “Bluetooth
*”).............. 378
Uso del menú “SETUP” (menú “TEL”) ........................ 381
5-8. Sonido Bluetooth
®
Accionamiento de un reproductor portátil
Bluetooth
®............................ 384
5-9. Teléfono Bluetooth
®
Realización de una llamada de teléfono .............. 388
Recepción de una llamada...... 390
Conversación por teléfono ...... 391
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................... 393
*: Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 327 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
3325-1. Funcionamiento básico
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Puer to AUX/puerto USB∗
■iPod
Abra la tapa y conecte un iPod con
el cable del iPod.
Encienda el iPod si no está encen-
dido ya.
■
Dispositivo de memoria USB
Abra la tapa y conecte el dispositivo de memoria USB.
Encienda el dispositivo de memoria USB si aún no está encendido.
■
Reproductor de sonido portátil
Abra la tapa y conecte el reproductor de sonido portátil.
Encienda el reproductor de sonido portátil si aún no está encendido.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Conecte un iPod, un dispositivo de memoria USB o un reproductor de
sonido portátil al puerto AUX/USB tal como se indica a continuación.
Pulse el botón “MODE” para seleccionar “iPod”, “USB” o “AUX”.
Conexión mediante el puerto AUX/USB
ADVERTENCIA
■ Durante la conducción
No conecte un dispositivo ni accione los controles del dispositivo.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 332 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
369
5
5-5. Utilización de un dispositivo externo
Sistema de sonido
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Utilización del puer to AUX∗
→P. 332
■ Funcionamiento de los dispositivos de sonido portátiles conectados al sistema
de sonido
El volumen se puede ajustar con los mandos de sonido del vehículo. Los demás ajus-
tes se deben realizar en el propio dispositivo de sonido portátil.
■ Cuando se utiliza un dispositivo de sonido portátil conectado a la toma de
corriente del vehículo
Es posible que se oiga cierto ruido durante la reproducción. Utilice la fuente de alimen-
tación del dispositivo de sonido portátil.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Este puerto puede utilizarse para conectar un dispositivo de sonido
portátil y oír su contenido a través de los altavoces del vehículo. Pulse
el botón “MODE” hasta que se visualice “AUX”.
Conexión de un reproductor portátil
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 369 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
4296-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
6
Elementos del interior del vehículo
Características del maletero (sedán)
Los ganchos de carga permiten ase-
gurar los objetos sueltos.
Ganchos de carga (si el vehículo dispone de ello)
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones, recoja siempre los ganchos de carga cuando no los use.
Correa de sujeción del botiquín de primeros auxilios
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 429 Wednesday, June 15, 2016 12:26 PM