Page 169 of 527

1674-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
La capacité de chargement dépend du poids total des occupants.  
(Capacité de chargement) = (Capacité de charge totale) — (Poids 
total des occupants) 
Comment déterminer la limite de chargement correcte — 
(1) Repérez la mention “The combined weight of occupants and cargo 
should never exceed XXX kg or XXX lbs.” sur la plaque-étiquette 
de votre véhicule.  
(2) Déterminez le poids combiné du conducteur et des passagers qui 
prendront place dans votre véhicule.  
(3) Déduisez le poids combiné du conducteur et des passagers de 
XXX lbs ou XXX kg. 
(4) Le chiffre obtenu correspond à la capacité disponible pour le char- 
gement et les bagages.  
Par exemple, si la charge “XXX” équivaut à 1400 lbs. et que cinq 
passagers de 150 lb sont à bord de votre véhicule, la capacité dis- 
ponible pour le chargement et les bagages est de 650 lbs. (1400   
750 (5 150) = 650 lbs.) 
(5) Déterminez le poids combiné des bagages et du chargement à 
charger dans le véhicule. Ce poids ne doit pas dépasser la capacité 
de charge disponible pour le chargement et les bagages calculée à
l'étape 4.  
(6) Si votre véhicule doit remorquer une caravane/remorque, la charge 
de celle-ci sera transférée à votre véhicule. Consultez ce manuel
pour déterminer dans quelle mesure cela réduit la capacité de 
charge disponible pour le chargement et les bagages pour votre 
véhicule. ( P. 170) 
Toyota vous déconseille de tracter une caravane/remorque avec 
votre véhicule. Votre véhicule n'est pas conçu pour tracter une 
caravane/remorque.
Chargement et bagages
Prenez note des informations suivantes concernant les précau-
tions de rangement, la capacité de chargement et la charge:
Capacité et répartition 
     
        
        Page 170 of 527

1684-1. Avant de prendre le volant
AVALON (D)_(OM07007D)
Capacité de chargement 
Capacité de charge totale  
(capacité de charge du véhi-
cule) ( P. 464) 
Lorsque 2 personnes avec un poids combiné de A lb. (kg) se trouvent 
dans le véhicule, dont la capacité de charge totale (capacité de
charge du véhicule) est de B lb. (kg), la capacité de charge disponible 
pour le chargement et les bagages est de C lb. (kg) comme suit:  
B*2 lb. (kg) - A*1 lb. (kg) = C*3 lb. (kg) 
*1: A = Poids des personnes 
*2: B = Capacité de charge totale 
*3: C = Capacité de charge disponible pour le chargement et  
les bagages 
Dans ces conditions, si 3 passagers supplémentaires ayant un 
poids combiné de D lb. (kg) montent dans le véhicule, la capacité 
de charge disponible pour le chargement et les bagages est réduite
à E lb. (kg) de la manière suivante:  
C lb. (kg) - D*4 lb. (kg) = E*5 lb. (kg) 
*4: D = Poids supplémentaire des personnes 
*5: E = Capacité de charge disponible pour le chargement et  
les bagages 
Comme indiqué dans l'exemple précédent, si le nombre d'occupants 
augmente, la valeur du chargement et des bagages doit être réduite 
d'un montant égal à l'augmentation de poids occasionnée par les pas- 
sagers supplémentaires. En d'autres termes, si l'augmentation du
nombre d'occupants entraîne le dépassement de la capacité de 
charge totale (poids combiné des occupants auquel s'ajoute le poids 
du chargement et des bagages), vous devez réduire le chargement et
les bagages à bord de votre véhicule. 
Formule de calcul pour votre véhicule
1
2 
     
        
        Page 171 of 527

1694-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
AVERTISSEMENT
■Objets à ne pas transporter dans le coffre 
Les objets suivants risquent de provoquer un incendie en cas de trans- 
port dans le coffre:
●Bidons d'essence
●Aérosols
■Précautions pour le rangement 
Respectez les précautions suivantes.  
Le non-respect de ces précautions peut empêcher le conducteur
d'appuyer correctement sur les pédales, peut limiter la visibilité du
conducteur ou peut avoir pour résultat que des éléments heurtent le
conducteur ou les passagers, et éventuellement causer un accident.
●Placez, dans la mesure du possible, les bagages ou le chargement
dans le coffre.
●Ne placez aucun chargement ou bagage aux endroits suivants. 
• Aux pieds du conducteur 
• Sur les sièges passager avant ou arrière (empilement d'objets)
• Sur le rangement arrière
• Sur le tableau de bord
• Sur la planche de bord
●Arrimez tous les objets dans l'habitacle.
■Capacité et répartition
●Ne dépassez jamais les valeurs de poids maximal sur essieu ou de
poids total du véhicule. 
●Même si la charge totale du poids des occupants et du chargement est
inférieure à la capacité de charge totale, ne répartissez pas la charge
de manière déséquilibrée. Un chargement inapproprié risque de dété-
riorer la commande de direction et de freinage, ce qui peut occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles. 
     
        
        Page 172 of 527

1704-1. Avant de prendre le volant
AVALON (D)_(OM07007D)
◆Capacité de charge totale (capacité de charge du véhicule):
(P. 464)  
La capacité de charge totale est égale au poids combiné des occu- 
pants, du chargement et des bagages. 
◆Nombre de places assises: 5 occupants (2 à l'avant, 3 à
l'arrière) 
Le nombre de places assises indique le nombre maximal d'occu- 
pants dont le poids moyen estimé est de 150 lb. (68 kg) par per- 
sonne. 
◆Capacité de remorquage 
Toyota vous déconseille de tracter une caravane/remorque avec 
votre véhicule. 
◆Capacité de chargement 
La capacité de chargement peut augmenter ou diminuer selon le 
poids et le nombre d'occupants. 
■Capacité de charge totale et nombre de places assises 
Ces informations détaillées figurent également sur l'étiquette des infor- 
mations relatives aux pneus et à la charge. ( P. 390)
Limites de charge du véhicule
Les limites de charge du véhicule comprennent la capacité de 
charge totale, le nombre de places assises, la capacité de remor- 
quage et la capacité de chargement. 
AVERTISSEMENT
■Surcharge du véhicule 
Ne surchargez jamais le véhicule.  
Cela peut non seulement endommager les pneus, mais également
détériorer la manœuvrabilité et la capacité de freinage, et causer un
accident.  
     
        
        Page 173 of 527
1714-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
Conduite avec une caravane/remorque
Toyota vous déconseille de tracter une caravane/remorque avec 
votre véhicule. Toyota déconseille également l'installation d'un 
crochet d'attelage ou l'utilisation d'un plateau porte-charge 
monté sur le crochet d'attelage pour le transport de fauteuils
roulants, scooters, vélos, etc. Votre véhicule n'est pas conçu
pour l'attelage d'une caravane/remorque ou pour l'utilisation 
d'un plateau porte-charge monté sur le crochet d'attelage. 
     
        
        Page 174 of 527
1724-1. Avant de prendre le volant
AVALON (D)_(OM07007D)
Remorquage avec les 4 roues au sol
Votre véhicule n'est pas conçu pour pouvoir être remorqué par 
un camping-car (avec les 4 roues au sol). 
NOTE
■ Pour éviter d'occasionner de sérieux dommages à votre véhicule 
Ne remorquez pas votre véhicule avec les quatre roues au sol. 
     
        
        Page 175 of 527

173
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
4-2. Procédures de conduite
Vérifiez que le frein de stationnement est serré. 
Vérifiez que le levier de vitesses est placé sur P. 
Appuyez fermement sur la pédale de frein.
Des messages indiquant comment démarrer le moteur et comment passer 
en mode ACCESSORY s’affichent alternativement sur l’écran multifonc- 
tionnel.
Appuyez sur le contact du 
moteur brièvement et ferme-
ment.
Pour actionner le contact du 
moteur, une pression brève et
ferme est suffisante. Il n'est pas 
nécessaire de maintenir le contact 
appuyé. 
Le démarreur est actionné 
jusqu'au démarrage du moteur ou 
pendant 30 secondes, selon le
délai le plus court. 
Maintenez la pédale de frein 
appuyée jusqu'à ce que le moteur
ait complètement démarré. 
Le moteur peut être démarré quel 
que soit le mode du contact du
moteur.
Contact du moteur (allumage)
Effectuez les opérations suivantes tout en ayant sur vous la clé 
électronique pour démarrer le moteur ou changer le mode du 
contact du moteur.
Démarrage du moteur
1
2
3
4 
     
        
        Page 176 of 527

1744-2. Procédures de conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
Arrêtez le véhicule. 
Serrez le frein de stationnement ( P. 186), et placez le levier de 
vitesses sur P. 
Appuyez sur le contact du moteur.
Les données relatives à la conduite s'affichent sur l'écran multifonctionnel. 
( P.  9 1 )
Il est possible de changer de mode en appuyant sur le contact du 
moteur avec la pédale de frein relâchée. (Le mode change à chaque 
pression sur le contact.) 
Arrêt*
Les feux de détresse peuvent être 
utilisés. 
L'écran multifonctionnel ne 
s'affiche pas.
Mode ACCESSORY
Certains équipements électriques
tels que le système audio peuvent 
être utilisés. 
Un message indiquant comment 
démarrer le moteur s'affiche sur 
l'écran multifonctionnel.
Mode IGNITION ON
Tous les équipements électriques 
peuvent être utilisés.
*: Si le levier de vitesses est placé sur une position autre que P lorsque vous 
arrêtez le moteur, le contact du moteur passe en mode ACCESSORY et
non sur arrêt.
Arrêt du moteur
Changement de mode du contact du moteur
1
2
3