Page 9 of 394
7
308_sk_Chap00b_vue-densemble_ed01-2016
Miesto vodiča
Stropné osvetlenie 103
Tlmené osvetlenie priestoru na nohy
1
04
Vnútorné spätné zrkadlo
1
06
Núdzové volanie PEUGEOT Connect SOS, Asistenčné
volanie PEUGEOT
1
19 -120
Zásuvka(y) USB / Jack
8
5, 312, 366 / 367
Manuálna 5/6 -stupňová prevodovka
1
63
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
16
4
Automatická prevodovka
1
65 -168
Dynamický paket
1
69
Stop & Štart
1
70 -172
Asistent rozbehu vozidla na svahu
1
62
Poistky v prístrojovej doske
2
62-265 Manuálna klimatizácia
9
3
Manuálna klimatizácia
(Dotykový displej)
9
4-95
Dvojzónová klimatizácia (Dotykový displej)
9
5 -98
Recirkulácia vzduchu
9
9
Odrosovanie / rozmrazovanie vpredu 100
Odrosovanie / rozmrazovanie zadného okna
1
01
Manuálna parkovacia brzda
1
54
Elektrická parkovacia brzda
1
55 -161 Dotykový displej
4
0 - 46, 295 -357
Nastavenie dátumu a času
4
7- 49
Otvorenie kapoty
2
25 WIP Sound
3
59 -378
.
Celkový prehľad
Page 10 of 394
8
308_sk_Chap00b_vue-densemble_ed01-2016
Výstražná svetelná signalizácia 118
Zamknutie / odomknutie z interiéru 6 6
Osvetlenie
1
07-113
Ukazovatele smeru
1
12
Združený prístroj
1
2-13
Kontrolk y
13
-27
Ukazovatele
2
8-35
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
16
4
PEUGEOT i- Cockpit
7
2
Nastavenie volantu
7
2
Zvuková výstraha
1
21
Nastavenie svetlometov
1
13
Uloženie rýchlostí do pamäti
1
73
Obmedzovač rýchlosti
1
74-176
Regulátor rýchlosti
1
77-179
Adaptívny regulátor rýchlosti
1
80 -186 Stierače skla
1
14-117
Palubný počítač
3
7-39
Miesto vodiča (pokračovanie)
Palubný počítač 3
7, 39
Palubný počítač (Dotykový displej)
3
8, 39
Nastavenie dátumu/času Dotykový displej
4
7
Nastavenie dátumu/času
(displeje C, A, A bez autorádia)
4
8 - 49
Kamera spätného chodu
2
00
Zobrazenie časovej vzdialenosti medzi vozidlami
1
87-189
Výstraha rizika kolízie
1
90 -194
Automatické núdzové brzdenie
1
93 -194
Stop & Štart
1
70 -172
Alarm
6
7-69
Vyhrievané čelné sklo a trysky
1
17
Celkový prehľad
Page 11 of 394

9
308_sk_Chap00b_vue-densemble_ed01-2016
Údržba - Charakteristiky
Rozmery 289-291
Identifikačné prvky 2 92
Porucha v dôsledku úplného vyčerpania
paliva Diesel (odvzdušňovacia
pumpa)
2
74
Kontrola hladín
2
28 -230
-
o
lej
-
b
rzdová kvapalina
-
c
hladiaca kvapalina
-
k
vapalina ostrekovača skla,
ostrekovača svetlometov
-
a
ditívum do nafty (Diesel s
filtrom na pevné častice)
Kontrola prvkov
2
31-232
-
b
atéria
-
v
zduchový / interiérový filter
-
o
lejový filter
-
f
ilter na pevné častice (Diesel)
-
b
rzdové doštičky / kotúče
Výmena žiaroviek
2
52-261
-
vp
redu
-
v
zadu 12 V batéria
2
68 -271
Časované odpojenie elektropríslušenstva,
úsporný režim 2 19
Poistky v motorovom priestore
26
2, 266-267
Otvorenie kapoty
2
25
Pod kapotou benzínových motorov
2
26
Pod kapotou motorov Diesel
2
27
Pohonné jednotky benzínové
2
75 -277
Pohonné jednotky dieselové
2
81-284
AdBlue
2
33-237
Hmotnosti pre vozidlá s benzínovým motorom 278-280
Hmotnosti pre vozidlá s dieselovým motorom
28
5-288
.
Celkový prehľad
Page 12 of 394

10
308_sk_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Optimalizujte použitie prevodovky vášho
vozidla
S vozidlom s manuálnou prevodovkou sa rozbiehajte pomaly a včas
z araďte vyšší prevodový stupeň. Vo fáze zvyšovania rýchlosti
zaraďujte prevodové stupne včas.
Na vozidle s automatickou alebo riadenou prevodovkou uprednostnite
automatický režim, bez prudkého a náhleho zatlačenia pedála
akcelerátora.
Naučte sa správne používať elektrickú
výbavu
V prípade, ak je vo vnútri vozidla príliš vysoká teplota, skôr ako sa s vozidlom
pohnete, otvorte okná, vetracie otvory a interiér vyvetrajte, následne použite
klimatizáciu.
Pri rýchlosti vyššej ako 50 km/h zatvorte okná a vetracie otvory ponechajte otvorené.
Používajte výbavu umožňujúcu zníženie teploty v interiéri vozidla (zatemňovacia
clona otváracej strechy, slnečné clony...).
Akonáhle je v interiéri vozidla dosiahnutý požadovaný teplotný komfort, vypnite
klimatizáciu, s výnimkou aktivovanej automatickej regulácie.
V prípade, ak nie sú ovládače rozmrazovania a odrosovania riadené automaticky,
vypnite ich.
Čo možno najskôr vypnite vyhrievanie sedadla.
V prípade dostatočnej viditeľnosti nejazdite s rozsvietenými hmlovými
svetlometmi a svetlami.
Predovšetkým v zimnom období, skôr ako zaradíte prvý prevodový
stupeň, nenechávajte dlho motor v chode; počas jazdy vaše vozidlo
začne kúriť rýchlejšie.
Ako spolucestujúci môžete prispieť k zníženiu spotreby elektrickej
energie a teda aj paliva tak, že nebudete v prehnanej miere používať
multimediálne nosiče (filmy, hudba, videohry...).
Skôr ako opustíte vozidlo, odpojte vaše prenosné zariadenia.
Eko jazda
Eko jazda je súbor každodenných úkonov, ktoré umožňujú vodičovi optimalizovať spotrebu paliva a emisií CO2.
Osvojte si flexibilný štýl jazdy
Dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi vozidlami, ako brzdu
uprednostnite motor pred brzdovým pedálom, pedál akcelerátora
stláčajte postupne. Tieto návyky prispievajú k zníženiu spotreby paliva,
emisií CO
2 a k obmedzeniu hlučnosti dopravnej premávky.
Ak je vaše vozidlo vybavené ovládačom „Cruise“ na volante, zvoľte si
za plynulej premávky a pri rýchlosti vozidla vyššej ako 40 km/h funkciu
regulátora rýchlosti. Ukazovateľ zmeny prevodových stupňov vás vyzve na zaradenie
vyhovujúcejšieho prevodového stupňa: keď sa na združenom prístroji
zobrazí správa, ihneď vykonajte príslušný pokyn.
Na vozidlách vybavených riadenou alebo automatickou prevodovkou
sa tento ukazovateľ zobrazí len v manuálnom režime.
E
Page 13 of 394

11
308_sk_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Obmedzte príčiny nadmernej spotreby
Rozložte zaťaženie na celé vozidlo; najťažšiu batožinu umiestnite do
zadnej časti kufra, čo možno najbližšie k zadným sedadlám.
Obmedzte zaťaženie vášho vozidla a minimalizujte aerodynamickú
rezistenciu (strešné tyče, nosič batožiny, nosič bicyklov, príves...).
Uprednostnite použitie strešného kontajnera.
Po použití strešné tyče a nosič batožiny odstráňte.
Na konci zimnej sezóny odstráňte zimné pneumatiky a namontujte na
vozidlo letné pneumatiky.
Dodržiavajte odporúčania pre údržbu
Pravidelne kontrolujte tlak hustenia vašich pneumatík v studenom stave
a dodržujte odporúčania uvedené na štítku umiestnenom na stĺpiku
dverí vodiča.
Túto kontrolu vykonávajte predovšetkým:
-
p
red dlhou jazdou,
-
p
ri zmene ročného obdobia,
-
p
o dlhšom odstavení vozidla.
Rovnako tiež nezabudnite skontrolovať rezervné koleso a pneumatiky
prívesu alebo karavanu.
Pravidelne vykonávajte údržbu vášho vozidla (olej, olejový filter,
vzduchový filter, interiérový filter...) a dodržiavajte rozpis servisných
úkonov, ktorý je uvedený v pláne údržby výrobcu.
Ak sa na vozidle s motorom Diesel BlueHDi vyskytne porucha systému
SCR, začne toto vozidlo znečisťovať životné prostredie; urýchlene sa
obráťte na sieť PEUGEOT alebo na kvalifikovaný servis, kde vám upravia
úroveň emisií oxidu dusíka na hodnotu stanovenú príslušným nariadením.
Pri čerpaní pohonných hmôt nepokračujte po 3. vypnutí pištole,
vyhnete sa tak pretečeniu paliva.
Na vašom novom vozidle budete môcť spozorovať rovnomernejšiu
priemernú spotrebu paliva až po prejdení 3 000 kilometrov.
.
E
Page 14 of 394
12
Združený prístroj
1. Palivová odmerka.
2. Analógový ukazovateľ rýchlosti
(km/h alebo mph).
3.
U
kazovateľ hladiny motorového oleja.
4.
U
kazovateľ zmeny prevodového stupňa.
P
revodový stupeň na automatickej
prevodovke.
5.
D
igitálny ukazovateľ rýchlosti
(km/h alebo mph).
6.
I
nformácie regulátora alebo obmedzovača
rýchlosti. A. R
eostat hlavného osvetlenia.
B. V ynulovanie denného počítadla kilometrov.
O
kamžité informácie:
-
o ú
držbe,
-
o j
azdnom dosahu s aditívom pre
znižovanie emisií.
7. U
kazovateľ údržby a následne celkové
počítadlo kilometrov (km alebo míle).
T
ieto funkcie sa postupne zobrazujú pri
zapnutí zapaľovania.
8.
D
enné počítadlo kilometrov
(km alebo míle).
9.
O
táčkomer (x 1000 ot /min alebo rpm),
odstupňovanie v závislosti od pohonnej
jednotky (benzín alebo Diesel).
10.
U
kazovateľ teploty chladiacej kvapaliny.
Ukazovatele a displeje Ovládacie tlačidlá
Palubn
Page 15 of 394

13
308_sk_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Svetelné kontrolky
Niektoré kontrolky sa môžu prejaviť
oboma spôsobmi. Svieti trvalo alebo
bliká.
Porovnanie typu osvetlenia v závislosti
od fungovania vozidla umožňuje zistiť,
či je situácia normálna, alebo došlo
k nejakej poruche. V prípade poruchy
môže rozsvietenie kontrolky sprevádzať
správa.
Podrobnejšie informácie nájdete
v
tabuľkách uvedených ďalej v texte.
Vizuálne označenia, ktoré informujú vodiča o uvedení určitého systému do činnosti (kontrolky činnosti alebo neutralizácie) alebo vzniku poruchy
(výstražná kontrolka).Pri zapnutí zapaľovania
Pri zapnutí zapaľovania vozidla sa určité
výstražné kontrolky rozsvietia po dobu
niekoľkých sekúnd na združenom prístroji.
Tieto kontrolky musia zhasnúť hneď po
naštartovaní motora.
V prípade pretrvávajúceho svietenia kontrolky,
skôr ako uvediete vozidlo do pohybu,
oboznámte sa s významom príslušnej
výstražnej kontrolky.
Združené výstrahy
Rozsvietenie niektorých kontroliek môže byť
sprevádzané zvukovým signálom a správou.
Kontrolka sa môže rozsvietiť natrvalo alebo
môže blikať.
1
Pa
Page 16 of 394
14
Kontrolky činnosti
Rozsvietenie niektorej z nasledujúcich kontroliek na združenom prístroji a/alebo na displeji združeného prístroja potvrdzuje uvedenie príslušného systému do činnosti.
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Ľavý ukazovateľ
smeru bliká, spolu so
zvukovým signálom. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom dole.
Pravý ukazovateľ
smeru bliká, spolu so
zvukovým signálom. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom hore.
Parkovacie
svetlá tr valo.
Ovládač osvetlenia je v polohe
„Parkovacie svetlá“.
Stretávacie
svetlá tr valo.
Ovládač osvetlenia je v polohe
„Stretávacie svetlá“.
Diaľkové svetlá tr valo. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom k vám. Potiahnite ovládač a vrátite sa k stretávacím svetlám.
Predné hmlové
svetlomety tr valo.
Predné hmlové svetlomety sú
zapnuté. Otočte ovládací prstenec dvakrát smerom dozadu,
čím deaktivujete hmlové svetlomety.
Viac informácií o Ovládači osvetlenia nájdete v príslušnej kapitole.
Palubn