Page 369 of 394

367
308_sk_Chap10c_RD45_ed01-2016
Zásuvka Auxiliary (AUX)
Pomocou audio kábla (nedodaný) pripojte
prenosné zariadenie (MP3 prehrávač, ...) do
zásuvky Jack.Postupne zatlačte na tlačidlo
SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si „ AUX“.
Najskôr nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia (vysoká úroveň). Následne nastavte
hlasitosť vášho autorádia. Riadenie ovládačov je
možné prostredníctvom prenosného zariadenia.
Nepripájajte súčasne to isté zariadenie
prostredníctvom zásuvky Jack a USB
z á su v k y.
CD prehrávač
Vkladajte výhradne kompaktné disky, ktoré
majú kruhový tvar.
Niektoré protipirátske systémy môžu spôsobiť
poruchy na originálnom CD, ako aj na
skopírovaných CD a to nezávisle na kvalite
originálneho prehrávača.
Vložte CD do prehrávača, prehrávanie sa
automaticky uvedie do činnosti. Ak si želáte počúvať CD, ktoré je už
vložené, postupne stláčajte tlačidlo
SOURCE
(ZDROJ) a zvoľte „CD “.
Zatlačte na jedno z tlačidiel pre voľbu
skladby z CD.
Zatlačte na tlačidlo LIST REFRECH
pre zobrazenie zoznamu nahrávok
na CD.
Pre rýchly posun smerom dopredu
alebo dozadu pridržte zatlačené
jedno z tlačidiel.
.
Audio a telematika
Page 370 of 394

368
308_sk_Chap10c_RD45_ed01-2016
Autorádio prehráva len súbory s formátom
„.mp3“ so vzorkovacou frekvenciou 22,05 KHz
alebo 44,1 KHz. Akýkoľvek iný typ súboru
(.wma, .mp4, .m3u...) nie je možné prehrávať.
Odporúča sa zapisovať názvy súborov s
použitím menej ako 20 znakov a s vylúčením
zvláštnych znakov (napr.: „ ? ; ù), aby sa
predišlo prípadným problémom pri prehrávaní
alebo zobrazovaní.
Na prehrávanie CDR alebo CDRW je pri
zázname potrebné zvoliť štandardné normy
ISO 9660 s úrovňou 1, 2, prípadne Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenaný v inom formáte,
je možné, že jeho prehrávanie nebude správne.
Na jednom disku sa odporúča používať vždy
ten istý štandard záznamu s čo najnižšou
rýchlosťou záznamu (maximálne 4x), aby bola
zabezpečená optimálna kvalita zvuku.
V zvláštnom prípade viacúrovňových diskov CD
sa odporúča použitie štandardu Joliet.
Informácie a odporúčania
Pokiaľ si želáte počúvať už vložené
CD, postupne stláčajte tlačidlo
SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si „CD “.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
zostavu skladieb z CD.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
skladbu z CD.
Stlačením tlačidla LIST zobrazíte
zoznam súborov kompilácie MP3.
Pre rýchly posun smerom dopredu
alebo dozadu pridržte stlačené jedno
z tlačidiel.
Počúvanie kompilácie
CD
MP3
Vložte kompiláciu MP3 do CD prehrávača.
Autorádio vyhľadáva súbor hudobných skladieb
po dobu niekoľkých sekúnd prípadne niekoľko
desiatok sekúnd, následne sa prehrávanie
uvedie do činnosti.
Na jednom disku môže prehrávač
CD načítať až 255 súborov MP3
rozdelených do 8 úrovní. Avšak
odporúča sa obmedziť počet týchto
úrovní na dve, čím sa skráti prístupový
čas pre prehrávanie CD.
Pri prehrávaní nie je dodržiavaný sled
p r i e č i n kov.
Všetky súbory sú zobrazované na
jednej úrovni.
Audio a telematika
Page 371 of 394

369
308_sk_Chap10c_RD45_ed01-2016
Používajte výlučne USB kľúče s formátom
FAT32 (File Allocation Table).Odporúča sa používať oficiálne
USB káble Apple
® na zabezpečenie
správneho použitia. Z dôvodu ochrany systému,
nepoužívajte USB rozbočovač.
*
V n
iektorých prípadoch musí byť prehrávanie
audio súborov spustené pomocou klávesnice.
** Ak telefón podporuje túto funkciu.
Audiostreaming Bluetooth®
Streaming umožňuje počúvať audiosúbory
telefónu cez reproduktory vozidla.
Pripojte telefón: pozrite kapitolu „ Telephone“
(Telefón).
V ponuke „ Bluetooth: Telefón - Audio “
vyberte telefón, ktorý si želáte pripojiť.
Systém audio sa automaticky pripojí k novo
spárovanému telefónu.
Ovládanie počúvaných súborov je možné
prostredníctvom tlačidiel ovládacieho panelu
audio a ovládačov na volante**. Na displeji
sa môžu zobraziť informácie súvisiace s
prehrávanými súbormi. Aktivujte streaming zatlačením na
tlačidlo SOURCE
( Z D RO J)*.
Pripojenie prehrávača Apple®
Zapojte prehrávač Apple® do USB zásuvky
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Prehrávanie sa spustí automaticky.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom
ovládačov audiosystému.
Dostupné triedenia pochádzajú z pripojeného
prenosného zariadenia (autori/albumy/žánre/
playlists/audio knihy/podcasty).
Verzia softvéru autorádia nemusí byť
kompatibilná s generáciou vášho prehrávača
Apple
®.
.
Audio a telematika
Page 372 of 394

370
308_sk_Chap10c_RD45_ed01-2016
Telefón
Spárovanie telefónu Bluetooth®
Displej C
(Dostupný v závislosti od modelu a verzie)
Z bezpečnostných dôvodov a dôvodov
zvýšenej pozornosti vodiča sa úkony
prepojenia mobilného telefónu
Bluetooth so systémom súpravy hands-
free Bluetooth vášho autorádia musia
vykonávať v zastavenom vozidle, pri
zapnutom zapaľovaní.
Viac informácií (kompatibilita, doplnková
pomoc, ...) nájdete na stránke www.peugeot.sk.
Aktivujte funkciu Bluetooth na telefóne
a
presvedčte sa, či je „viditeľný všetkými“
(konfigurácia telefónu).
Stlačte tlačidlo MENU . Zvoľte si v menu:
-
„Bl
uetooth: Telefón - Audio “
-
„B
luetooth configuration“
(Konfigurácia Bluetooth)
-
„P
er form a Bluetooth search“
(Vyhľadanie Bluetooth)
Zobrazí sa okno so správou o práve
prebiehajúcom vyhľadávaní.
Dostupnosť služieb závisí od siete,
SIM karty a kompatibility používaných
zariadení Bluetooth.
V návode na použitie telefónu a u
vášho operátora si prekontrolujte
služby, ku ktorým máte prístup.
*
A
k je materiálna kompatibilita vášho telefónu
úplná. V tomto okne sa zobrazia prvé 4 identifikované
telefóny.
Ponuka „
Telefón“ umožňuje prístup k týmto
funkciám: „ Directory“ (Register)*, „Calls
list “ (Zoznam hovorov), „Consult the paired
equipment “ (Prezrieť spárované telefóny). Zo zoznamu si vyberte telefón, ktorý si želáte
pripojiť. Naraz je možné pripojiť iba jeden
telefón.
Na displeji sa zobrazí virtuálna klávesnica:
zadajte minimálne 4-miestny číselný kód.
Potvrďte prostredníctvom OK.
Správa na displeji udáva zvolený telefón. Pre
prijatie spárovania zadajte na telefóne ten istý
kód, následne potvrďte prostredníctvom OK.
V prípade zlyhania je počet pokusov
neobmedzený.
Na displeji sa zobrazí správa o úspešnom
spárovaní.
Povolené automatické pripojenie je aktívne len
v prípade, ak bol telefón nakonfigurovaný.
Telefónny zoznam a zoznam hovorov sa
sprístupnia po krátkom čase potrebnom na
synchronizáciu.
Audio a telematika
Page 373 of 394

371
308_sk_Chap10c_RD45_ed01-2016
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením
a superponovaným zobrazením na displeji.Pomocou tlačidiel si zvoľte záložku
„YES “ (ÁNO) na displeji.
Potvrďte prostredníctvom OK.
Zatlačte na toto tlačidlo ovládačov na
volante pre prijatie hovoru.
Uskutočnenie hovoru
V ponuke „ Bluetooth: Telefón - Audio “
Zvoľte „Manage the telephone call “ (Viesť telefonický hovor).
Zvoľte „Call“ (Zavolať).
Alebo
Zvoľte „Calls list “ (Zoznam hovorov).
Alebo
Zvoľte „ Directory “ (Register).
Stlačte a pridržte toto tlačidlo po dobu
viac ako dve sekundy, čím získate prístup
k vášmu registru, následne sa môžete
pohybovať pomocou kruhového ovládača.
Alebo
Použite klávesnicu vášho telefónu na zadanie
čísla, ak je vozidlo zastavené.
Ukončenie hovoru
Počas volania stlačte toto tlačidlo
a pridržte ho po dobu viac ako
dve
sekundy.
Hovor ukončíte potvrdením pomocou OK.
Systém má prístup do adresára
telefónu v závislosti od jeho
kompatibility a po dobu jeho pripojenia
prostredníctvom Bluetooth.
Z niektorých telefónov pripojených v
Bluetooth môžete preniesť kontakt do
zoznamu autorádia.
Takto prenesené kontakty sú uložené
v zozname, ktorý je trvalo viditeľný
pre všetky telefóny, bez ohľadu na
pripojenom telefóne.
Pokiaľ je zoznam prázdny, nie je možný
prístup do jeho ponuky.
.
Audio a telematika
Page 374 of 394

372
308_sk_Chap10c_RD45_ed01-2016
Stromové zobrazenie displeja
Radio-CD
Rádio-CD
REG mode
Režim REG
CD repeat
Opätovné prehratie CD
Random play
Prehratie náhodne vybranej skladby
Vehicle config
Konfigurácia vozidla*
Rev wipe act
Zapnutie stieračovOptions
Možnosti
Diagnostics
Diagnostika
RDS options
Sledovanie RDS
Consult
Prezrieť
Abandon
Opustiť
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
Displej A
* Parametre sa menia v závislosti od úrovne modelového radu vozidla.
Guide lamps
Sprievodné osvetlenie2
Units
Jednotky
Temperature: °Celsius / °Fahrenheit
Teplota: °Celzia/°Fahrenheita
Fuel consumption: KM/L - L/100 - MPG Spotreba
paliva: KM/L - L/100 - MPG1
2
2
Display adjust
Nastavenie displeja
Month
Mesiac
Day
Deň
Hour
Hodina
Minutes
Minúta Ye a r
Rok
12 H/24 H mode
Režim 12 h/24 h Jazyky
Italiano
Taliančina
Nederlands
Holandčina
Portuguès
Portugalčina
Português do Brasil
Brazílska portugalčina Français
Francúzština
Deutsch
Nemčina
Čeština
Čeština English
Angličtina
Hrvatski
Chorvátčina Español
Španielčina
Magyar
Maďarčina
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Audio a telematika
Page 375 of 394
373
308_sk_Chap10c_RD45_ed01-2016
Media parameters
Parametre médií
MÉDIUMTE LEF óN
Choice of playback mode
Voľba režimu prehrávania
Choice of track listing
Voľba usporiadania skladiebNormal
Štandardne
By folders
Podľa zložiek Random all
Náhodné prehrávanie všetkých médií
By genres
Podľa žánrov Random
Náhodne
By ar tists
Podľa interprétov Repeat
Opakovanie
By playlists
Podľa playlistov
3
3
3
3
3
3
3
3
1
2
2
Call
Zavolať
Radio parameters
Parametre rádia Directory
Adresár
Calls list
Zoznam hovorov
Voice mail box
Hlasová schránka Dial
Vytočiť číslo
Director y management
Správa adresára
Telephone management
Správa telefónu
Hang up
ZavesiťConnections management
Správa pripojení
PRIPOJENIE BLUETOOTH
Search for a device
Vyhľadávanie periférneho zariadenia
Delete an entr y
Vymazať stránku
Delete all entries
Vymazať všetky stránky Consult an entr y
Prezrieť stránku
Telephone status
Stav telefónu
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
Displej C
.
Audio a telematika
Page 376 of 394
374
308_sk_Chap10c_RD45_ed01-2016
Define the vehicle parameters
Zadať parametre vozidla*
Choice of sounds
Voľba zvuku Choice of language
Voľba jazyka
Display configuration
Konfigurácia displeja
* V závislosti od výbavy vozidla.
Choice of units
Voľba jednotiek
Date and time adjustment
Nastavenie dátumu a času
Display parameters
Parametre zobrazenia
Brightness
Jas
1
1
1
1
2
2
2
2
PERSONALIZÁCIA -
KONFI
g
URÁCIA
Audio a telematika