Page 345 of 393
343
308_et_Chap10b_SMegplus_ed01-2016
Ta s e 1Ta s e 2 Ta s e 3 Kommentaarid
Telephone Call log All calls
Kõne alustamine pärast valikuid.
Incoming calls
Outgoing calls
Contacts
Loup
View
Create
Call
Telephone Contacts Addresses
Kõne alustamine pärast valikuid.
View Create
Modify
Delete
Delete all
By name
Confirm
Navigate to
Search for contact
Call
.
Audio ja telemaatika
Page 346 of 393
344
308_et_Chap10b_SMegplus_ed01-2016
Bluetooth (seadmed)
Telephone Options (telefoni valikud )
Telephones detected (leitud telefonid)Telephone connection (telefoni ühendamine)
Ta s e 1 Ta s e 2Ta s e 3
"Telephone"
(telefon)
Teine lehekülg
Audio ja telemaatika
Page 347 of 393
345
308_et_Chap10b_SMegplus_ed01-2016
Ta s e 1 Ta s e 2 Ta s e 3 Kommentaarid
Telephone
connection
Teine lehekülg Bluetooth
connection Search
Muu välise seadme otsingu alustamine.
Disconnect Valitud seadme Bluetooth ühenduse
katkestamine.
Update Valitud telefoni kontaktide ülekandmine, et neid
autoraadiosse salvestada.
Delete Valitud telefoni kustutamine (Delete).
Confirm Seadistuste salvestamine.
Telephone
connection
Teine lehekülg Search for devices Te l e p
hones detected
tele
phoneVälise seadme otsingu alustamine.
Audio streaming
Internet
Telephone
connection
Teine lehekülg
Telephone Options Put on hold
Mikrofoni ajutine väljalülitamine, et kontakt ei
kuuleks teie vestlust kaasreisijaga.
Update Valitud telefoni kontaktide ülekandmine
autoraadiosse salvestamiseks.
Ringtones
tel
efoni helina ja helitugevuse valimine.
Memory info. Kasutatud või vabad kirjed, telefoniraamatu ja
Bluetooth kontaktide kasutusprotsent.
Confirm Seadistuste salvestamine.
.
Audio ja telemaatika
Page 348 of 393

346
308_et_Chap10b_SMegplus_ed01-2016
Bluetooth® telefoni
paaristamine
turvalisuse tagamiseks ja kuna
an tud toiming nõuab juhipoolset
pidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth
mobiiltelefoni paaristamiseks käed
vabad süsteemiga sõiduk peatada ja
süüde sisse jätta.
Protseduur (lühike) läbi telefoni
Valige oma telefoni Bluetooth menüüs olevast
leitud telefonide nimekirjast oma süsteemi nimi.
Sisestage telefoni vähemalt 4-st numbrist
koosnev kood ja kinnitage.
Sisestage sama kood süsteemi,
valige "OK" ja kinnitage.
Protseduur läbi süsteemi
Aktiveerige telefoni Bluetooth funktsioon
ja veenduge, et see oleks "kõigile nähtav"
(telefoni seadistus).
esi
lehe valimiseks vajutage nupule
Telephone .
Vajutage teisele leheküljele.
Valige " Bluetooth connection "
(Bluetooth ühendus).
Valige " Search for devices "
(seadme otsimine).
Ilmub leitud telefoni(de) nimekiri.
eba
õnnestumise korral on soovitatav
telefoni Bluetooth funktsioon välja ja
seejärel taas sisse lülitada. Valige nimekirjast telefoni
nimi ja seejärel valige
"
Confirm " (kinnitamine).
Valige ühendamiseks vähemalt 4 -st n umbrist
koosnev kood ja seejärel " Confirm"
(kinnitamine).
Sisestage sama kood telefoni ja nõustuge
ühendamisega.
Süsteem pakub järgmisi telefoni ühendamise
võimalusi
:
- " T
elephone " (käed vabad, ainult telefon).
-
" A
udio streaming " (telefoni helifailide
juhtmeta mängimine),
-
" In
ternet" (interneti kasutamine ainult siis,
kui teie telefon vastab Bluetooth Dial-
up
Ne
tworking "D
uN"
normidele).
Valige üks või mitu profiili ja kinnitage.
Audio ja telemaatika
Page 349 of 393

347
308_et_Chap10b_SMegplus_ed01-2016
telefoni poolt pakutavad võimalused
o lenevad operaatorist, SIM
kaardist ja kasutatavate Bluetooth
seadmete sobivusest.
oma t
elefoni
kasutusjuhendist ja operaatori juurest
saate informatsiooni nende teenuste
kohta, millele teil on juurdepääs.
tel
efoni võime ühendada vaid ühte
profiili sõltub telefonist. Vaikimisi võib
ühendada kolme profiili.
täp
semat infot saate aadressilt www.peugeot.ee
(ühilduvus, täiendav abi...).
ära tuntud telefon lisatakse
nimekirja.
ole
nevalt sõiduki varustusest võidakse teilt
paluda automaatse ühendamise nõusolekut iga
kord, kui süüte sisse lülitate. ui te uuesti sõidukisse sisenete ja viimasena
ühendatud telefon on teiega kaasas,
tuntakse see automaatselt ära ja 30 sekundi
jooksul pärast süüte sisselülitamist toimub
paaristamine ilma, et peaksite ise midagi
tegema (Bluetooth aktiveeritud).
Automaatse ühendamise profiili muutmiseks
tuleb valida nimekirjast telefon ja seejärel
soovitud parameeter.ole
nevalt telefoni tüübist palub süsteem
teil telefoniraamatu ülekandmisega
nõustuda või sellest keelduda.
Muul juhul valige " Update"
(uuendamine).
Välise Bluetooth® seadme
ühendamine
Automaatne tagasiühendamine
Süüte sisselülitamisel ühendatakse
viimasel süüte sisselülitamist viimasena
ühendatud telefon automaatselt uuesti, kui
see
ü
hendusrežiim
o
li
p
aaristamise
a
jal
ak
tiveeritud.
Ühendamisel ilmub ekraanile teade ja
ühendatud telefoni nimi.
Käsitsi ühendamine
esilehe valimiseks valige Telephone .
V ajutage teisele leheküljele.
Paaristatud telefonide nimekirja
vaatamiseks valige " Bluetooth".
Valige ühendatavad telefonid. Valige "Search for devices ".
Ühendamisel ilmub ekraanile teade ja
ühendatud telefoni nimi.
.
Audio ja telemaatika
Page 350 of 393

348
308_et_Chap10b_SMegplus_ed01-2016
Paaristatud telefonide
haldamine
See funktsioon võimaldab välist seadet
ühendada ja lahti ühendada ning
tühistada paaristamist.Juhtimise ajal ei ole soovitatav telefoni
kasutada.
Parkige sõiduk.
Kasutage helistamiseks roolil olevaid
nuppe.
esile
he kuvamiseks valige
Telephone .
Vajutage teisele leheküljele.
Valige " Bluetooth ", et kuvada
paaristatud seadmete nimekirja.
Valige nimekirjast väline seade. Valige "Search for devices " (telefoni
otsimine)
Või "Connect / Disconnect "
(ühendamine / lahutamine), et
alustada või peatada valitud telefoni
Bluetooth ühendust.
Või "Delete " (kustutamine), et
paaristamist tühistada.
Kõnele vastamine
Sissetulevast kõnest annab teada helin ja
ekraanile ilmuv ajutine teade.
Vajutage lühidalt roolil olevale kõnele
vastamise nupule TEL .
Vajutage pikalt
roolil olevale nupule TEL , et kõnest
keelduda.
Või Valige "End call" (kõne lõpetamine).
Helistamine
Uuele numbrile helistamine
esilehe kuvamiseks valige
T elephone .
Valige number digitaalse klaviatuuri
abil.
Helistamiseks valige " Call".
Kontaktile helistamine
esilehe kuvamiseks valige
T elephone .
Või vajutage pikalt
roolil olevale nupule TEL .
Audio ja telemaatika
Page 351 of 393
349
308_et_Chap10b_SMegplus_ed01-2016
Valige "Contacts " (kontaktid).
Valige nimekirjast soovitud kontakt. Valige "Call" (helistamine).
Helistamine ühele viimasena
valitud numbritest
esilehe kuvamiseks valige
T elephone .
Valige " Call log " (kõneregister).
Valige nimekirjast kontakt. Alati saate helistada ka otse telefonist,
olles eelnevalt sõiduki parkinud.
Kontaktide / kirjete
haldamine
esilehe kuvamiseks valige
T elephone .
Valige " Contacts " (kontaktid).
Valige " View" (vaatamine).
Valige " Create" (uus kontakt), et
kontakti lisada.
Või "Modify ", et valitud kontakti muuta.
Või "Delete " (kustuta), et valitud kontakti
kustutada.
Või "Delete all " (kustuta kõik), et
kustutada kõik valitud kontakti
andmed. "
By name" (nime järgi), et vaadata
kontaktide nimekirja.
.
Audio ja telemaatika
Page 352 of 393

350
308_et_Chap10b_SMegplus_ed01-2016
Allolevast tabelist leiate vastused autoraadio kohta kõige sagedamini esitatavatele küsimustele.
Sagedamini esitatavad küsimused
Navigation
KÜSIMUSVASTUS LAHENDUS
tee
konna arvutamist ei
toimu.
teeju
hatamise kriteeriumid võivad olla vastuolus praeguse
asukohaga (tasuliste kiirteede välistamine tasulisel kiirteel olles). Kontrollige välistamise kriteeriumeid menüüst
"Navigation".
P
oI's
id ei näidata. P
oI'
d ei ole valitud. Valige P
oI ni
mekirjast P
oI'
d.
"Risk areas" (radarite
hoiatus) helisignaal ei
tööta. Helisignaal ei ole aktiveeritud.
Aktiveerige helisignaal menüüst "Navigation".
Süsteem ei paku
möödasõitu.
teeju
hatamise kriteeriumid ei võta
tMC
infot arvesse.Valige teejuhatamise kriteeriumite nimekirjast
funktsioon "Information" (liiklusinfo).
Ma saan hoiatuse "Risk
areas" (riskipiirkond), mis ei
jää minu teele. Kui teejuhatamist ei toimu, teavitab süsteem kõikidest riskipiirkondadest
(Risk areas), mis jäävas sõiduki ette jäävasse koonusekujulisse alasse.
Süsteem võib edastada hoiatuse riskipiirkondade (Risk areas) kohta,
mis asuvad teie tee lähedal või sellega paralleelselt asuval teel. "Risk areas" (riskipiirkond) täpse asukoha
nägemiseks zoomige kaarti. Valige "
on th
e route"
(teel), et teid ei hoiatataks, kui teejuhatamist ei
toimu või et vähendada teate vahet.
Audio ja telemaatika