5-23
Conduite de votre véhicule
5
Position du levier de vitesses
L'indicateur du combiné
d'instruments affiche la position du
levier de vitesses lorsque le contact
est en position ON.
P (Parking)
Attendez que le véhicule soit
complètement à l'arrêt pour mettre le
levier de vitesses en position P
(Parking).
Pour passer le levier de vitesses de
la position P (Parking) à une autre
position, appuyez à fond sur la
pédale de frein et assurez-vous que
votre pied ne se trouve pas sur
l'accélérateur.
Si vous ne parvenez toujours pas
à passer le levier de vitesses sur
une position autre que P (Parking)
alors que vous avez suivi toutes
les indications ci-dessus,
reportez-vous à la section "
Déverrouillage du levier de
vitesses " de ce chapitre.
Placez le levier de vitesses en
position P (Parking) avant de couper
le moteur.
Pour réduire le risque de
blessures graves ou mortelles:
•Vérifiez TOUJOURS qu'aucun
passant ne se trouve aux
alentours de votre véhicule,
en particulier des enfants,
avant de passer le levier de
vitesses en position D
(Conduite) ou R (Marche
arrière).
•Avant de quitter le siège
conducteur, assurez-vous que
le levier de vitesses est en
position P (Parking),
enclenchez le frein de
stationnement et mettez le
contact en position
LOCK/OFF. Le non-respect de
cette consigne précautions
peut provoquer un
mouvement brusque et
inattendu du véhicule.
(suite)
AV E R T I S S E M E N T (suite)
•En mode manuel, n'utilisez
pas le frein moteur
(rétrogradage) à haute vitesse
sur des routes glissantes. Le
véhicule pourrait glisser et
provoquer un accident.
5-29
Conduite de votre véhicule
5
Stationnement
Attendez d'être bien arrêté et
continuez à appuyer sur la pédale de
frein.
Placez le levier de vitesses en
position P (Parking), enclenchez le
frein de stationnement et mettez le
contact en position LOCK/OFF.
Prenez la clé avec vous lorsque vous
quittez le véhicule.
Bonnes pratiques de conduite
•Ne passez jamais le levier de
vitesses de la position P (Parking)
ou N (Point mort) à une autre
position lorsque la pédale
d'accélération est enfoncée.
•Ne placez jamais le levier de
vitesses en position P (Parking)
lorsque le véhicule est en
mouvement. Attendez d'être
totalement à l'arrêt pour passer en
position R (Marche arrière) ou D
(Conduite).
•Ne placez pas le levier de vitesses
en position N (Point mort) lorsque
vous roulez. Le non-respect de
cette consigne peut provoquer un
accident dû à une perte du
freinage moteur et endommager la
transmission de vitesses.
•Ne laissez pas votre pied reposer
sur la pédale de frein pendant que
vous conduisez. Une pression
constante sur la pédale de frein,
même légère, peut entraîner une
surchauffe, une usure, voire une
défaillance des freins.
Si vous restez dans le véhicule
alors que le moteur tourne,
veillez à ne pas enfoncer la
pédale d'accélération pendant
une période prolongée. Le
moteur ou le système
d'échappement peut
surchauffer et déclencher un
incendie.
Les gaz d'échappement et le
système d'échappement sont
très chauds.
Ne touchez pas aux
composants du système
d'échappement.
Ne vous arrêtez pas et ne
stationnez pas sur des
matériaux inflammables, tels
que de l'herbe sèche, du papier
ou des feuilles.
Ils pourraient prendre feu.
AV E R T I S S E M E N T
5-30
Conduite de votre véhicule
•Enclenchez toujours le frein de
stationnement lorsque vous quittez
le véhicule. Ne comptez pas
uniquement sur le passage à la
position P (Parking) pour
immobiliser le véhicule.
•Conduisez avec précaution sur
une surface glissante. Soyez
particulièrement vigilant lors du
freinage, de l'accélération ou du
changement de vitesse. Sur une
surface glissante, un changement
brutal de la vitesse du véhicule
peut provoquer un accident dû à
une perte d'adhérence des roues
motrices et une perte de contrôle
du véhicule.
•Pour des performances et des
économies optimales, évitez
d'enfoncer et de relâcher
brusquement l'accélérateur.
Pour réduire le risque de
BLESSURES GRAVES ou
MORTELLES:
•Mettez TOUJOURS votre
ceinture de sécurité. En cas
d'accident, un passager non
attaché risque davantage de
blessures graves, voire
mortelles, qu'un passager
correctement attaché.
•Évitez de rouler trop vite dans
les virages ou lorsque vous
tournez.
•Évitez les mouvements
brusques du volant, tels que
les changements de voie
brutaux ou les virages serrés
rapides.
•Le risque de retournement
augmente fortement si vous
perdez le contrôle de votre
véhicule à vitesse élevée.
(Suite)
(Suite)
•Une perte de contrôle se
produit fréquemment lorsque
deux roues au moins quittent
la route et que le conducteur
donne un coup de volant trop
prononcé pour redresser le
véhicule.
•Si votre véhicule quitte la
route, ne donnez pas de
coups de volant violents. Au
contraire, ralentissez avant de
replacer votre véhicule sur la
route.
•HYUNDAI vous recommande
de respecter les limitations de
vitesse.
AV E R T I S S E M E N T
5-32
Conduite de votre véhicule
Pour réduire le risque de
blessures graves ou mortelles :
•Vérifiez toujours
l’environnement de votre
véhicule (enfants en particulier)
avant de mettre un véhicule en
position D (Drive) ou R
(Reverse).
•Avant de quitter le siège
conducteur, vérifiez toujours
que le levier de changement de
vitesses est placé en position P
(Park) ; serrez ensuite à fond le
frein de stationnement et
coupez le moteur. Un
mouvement brusque et
inattendu du véhicule peut se
produire si vous ne respectez
pas l’ordre d’exécution de cette
procédure.
•N'utilisez pas le frein moteur
(rétrogradage) de façon rapide
sur des routes glissantes. Le
véhicule pourrait glisser et
provoquer un accident.
AV E R T I S S E M E N T •La transmission à embrayage
double procure une sensation de
transmission manuelle à la
conduite, tout en offrant l'aisance
d'une transmission totalement
automatique. Contrairement à une
transmission automatique
traditionnelle, le passage de
vitesse d'une transmission à
embrayage double se fait sentir (et
entendre), au moment de
l'embrayage et du passage de
vitesse.
La transmission à embrayage
double peut se comparer à une
transmission manuelle dont le
changement de rapport est
automatique.
Lorsque vous sélectionnez la
position D (Conduite), la
transmission passe
automatiquement les vitesses,
comme pour une transmission
automatique traditionnelle.
•La transmission à embrayage
double inclut un mécanisme de
type embrayage à sec, qui
augmente les performances
d'accélération et l'efficacité de la
consommation de carburant au
cours de la conduite.
To u t e f o i s , e l l e d i f f è r e d e l a
transmission automatique
traditionnelle en ce sens qu'elle
n'inclut pas de convertisseur de
couple. Les changements de
vitesse s'effectuent par glissement,
surtout à vitesse réduite. Par
conséquent, les changements de
vitesse peuvent être plus marqués,
et une légère vibration peut se faire
sentir au moment de la mise en
correspondance de la vitesse de
transmission et de la vitesse du
moteur. Cela est parfaitement
normal pour une transmission à
embrayage double.
5-40
Conduite de votre véhicule
Bonnes pratiques de conduite
•Ne passez jamais le levier de
vitesses de la position P (Parking)
ou N (Point mort) à une autre
position lorsque la pédale
d'accélération est enfoncée.
•Ne placez jamais le levier de
vitesses en position P (Parking)
lorsque le véhicule est en
mouvement. Attendez d'être
totalement à l'arrêt pour passer en
position R (Marche arrière) ou D
(Conduite).
•Ne placez pas le levier de vitesses
en position N (Point mort) lorsque
vous roulez. Le non-respect de
cette consigne peut provoquer un
accident dû à une perte du
freinage moteur et endommager la
transmission de vitesses.
•Ne laissez pas votre pied reposer
sur la pédale de frein pendant que
vous conduisez. Une pression
constante sur la pédale de frein,
même légère, peut entraîner une
surchauffe, une usure, voire une
défaillance des freins.
•Enclenchez toujours le frein de
stationnement lorsque vous quittez
le véhicule. Ne comptez pas
uniquement sur le passage à la
position P (Parking) pour
immobiliser le véhicule.
•Conduisez avec précaution sur
une surface glissante. Soyez
particulièrement vigilant lors du
freinage, de l'accélération ou du
changement de vitesse. Sur une
surface glissante, un changement
brutal de la vitesse du véhicule
peut provoquer un accident dû à
une perte d'adhérence des roues
motrices et une perte de contrôle
du véhicule.
•Pour des performances et des
économies optimales, évitez
d'enfoncer et de relâcher
brusquement l'accélérateur.
Si vous restez dans le véhicule
alors que le moteur tourne,
veillez à ne pas enfoncer la
pédale d'accélération pendant
une période prolongée. Le
moteur ou le système
d'échappement peut
surchauffer et déclencher un
incendie.
Les gaz d'échappement et le
système d'échappement sont
très chauds.
Ne touchez pas aux
composants du système
d'échappement.
Ne vous arrêtez pas et ne
stationnez pas sur des
matériaux inflammables, tels
que de l'herbe sèche, du papier
ou des feuilles.
Ils pourraient prendre feu.
AV E R T I S S E M E N T
5-41
Conduite de votre véhicule
5
(Suite)
•Une perte de contrôle se
produit fréquemment lorsque
deux roues au moins quittent
la route et que le conducteur
donne un coup de volant trop
prononcé pour redresser le
véhicule.
•Si votre véhicule quitte la
route, ne donnez pas de
coups de volant violents. Au
contraire, ralentissez avant de
replacer votre véhicule sur la
route.
•HYUNDAI vous recommande
de respecter les limitations de
vitesse.
Pour réduire le risque de
BLESSURES GRAVES ou
MORTELLES:
•Mettez TOUJOURS votre
ceinture de sécurité. En cas
d'accident, un passager non
attaché risque davantage de
blessures graves, voire
mortelles, qu'un passager
correctement attaché.
•Évitez de rouler trop vite dans
les virages ou lorsque vous
tournez.
•Évitez les mouvements
brusques du volant, tels que
les changements de voie
brutaux ou les virages serrés
rapides.
•Le risque de retournement
augmente fortement si vous
perdez le contrôle de votre
véhicule à vitesse élevée.
(Suite)
AV E R T I S S E M E N T
5-45
Conduite de votre véhicule
5
•N'appuyez pas sur l'accélérateur
lorsque le frein de
stationnement est activé. Cette
action déclencherait un signal
d'avertissement et risquerait
d'endommager le frein de
stationnement.
•Conduire avec le frein de
stationnement peut faire
surchauffer le système de
freinage et user prématurément,
voire endommager ses
composants. Vérifiez que le frein
de stationnement est désactivé
et que le témoin correspondant
est éteint avant de prendre la
route.
Pour vér ifier le témoin
du frein de
stationnement, mettez
le contact en position
ON (sans démarrer le
moteur).
Ce témoin s'allume si le frein de
stationnement est serré lorsque le
contact est en position START ou
ON. Avant de rouler, vérifiez que le
frein de stationnement est desserré
et que le témoin correspondant est
éteint.
REMARQUE (Suite)
•Ne laissez JAMAIS des
personnes qui ne connaissent
pas le véhicule toucher le
frein de stationnement. Il
pourrait provoquer des
blessures graves s'il était
desserré accidentellement.
•Ne desserrez le frein de
stationnement que lorsque
vous êtes assis dans le
véhicule et que votre pied
repose fermement sur la
pédale de frein.
5-48
Conduite de votre véhicule
Lorsque l'adhérence est faible, par
exemple sur une route verglacée,
et que vous appuyez sur le frein
en continu, l'ABS reste actif et le
témoin correspondant ( ) peut
s'allumer. Arrêtez-vous dès que
possible dans un endroit sûr et
coupez le moteur.
Redémarrez le moteur. Si le
témoin de l'ABS est éteint, cela
signifie que votre système ABS
fonctionne normalement. Dans le
cas contraire, il peut être
défectueux. Nous vous
conseillons de vous adresser dès
que possible à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Information
Lorsque vous démarrez votre véhicule
à l'aide de câbles de démarrage car la
batterie est déchargée, le témoin de
l'ABS ( ) est susceptible de
s'allumer. Ce comportement est dû au
faible voltage de la batterie, mais ne
signale aucun dysfonctionnement de
votre ABS. Rechargez la batterie
avant de conduire.
Contrôle électronique de
stabilité (ESC) (le cas échéant)
Le système de contrôle électronique
de stabilité (ESC) assure la stabilité
de votre véhicule dans les virages.
L'ESC vérifie l'angle de braquage et
la trajectoire du véhicule.
iREMARQUE
OAD055010
OAD055010R
■Conduite à gauche
■Conduite à droite