369)Soyez prudent lors de la manipulation
du liquide de frein car celui-ci est
dangereux pour les yeux, peut irriter la
peau et endommager également les
surfaces peintes.
370)Utilisez uniquement le liquide de frein
spécifié. Ne mélangez et n'ajoutez pas un
liquide de frein d'une autre marque afin
d'éviter toute réaction chimique. Ne laissez
aucun liquide à base d'essence entrer en
contact avec le liquide de frein, ni se
mélanger à ou s'infiltrer dans ce dernier.
Vous risqueriez d'endommager les joints.
371)Nettoyez le bouchon de remplissage
avant de retirer et de fermer le bouchon
correctement après l'opération de
maintenance.
372)Le liquide de frein est nocif et
hautement corrosif. En cas de contact
accidentel, lavez immédiatement les pièces
concernées avec de l’eau additionnée de
savon doux. Rincez ensuite
soigneusement. Consultez immédiatement
un médecin en cas d’ingestion.
ATTENTION
185)Conservez le bouchon du réservoir
fermé pour éviter toute détérioration du
liquide de frein, sauf en cas de
maintenance.
186)Évitez que le liquide de frein, qui est
hautement corrosif, n'entre en contact avec
des parties peintes. Si cela se produit, lavez
immédiatement avec de l'eau.187)Le symbole
sur le réservoir de
liquide de frein indique si un liquide de frein
est synthétique ou minéral. L'utilisation de
liquides de type minéral risque
d'endommager les joints en caoutchouc
spéciaux du système de freinage sans
possibilité de réparation.LIQUIDE
D'EMBRAYAGE
Vérification du niveau de liquide
Le liquide d'embrayage du
maître-cylindre doit être vérifié lors de la
réalisation d'une autre opération sous le
capot. De plus, le système doit être
systématiquement vérifié pour garantir
l'absence de fuites.
Assurez-vous que le niveau de liquide
de direction assistée est toujours
compris entre les repères de niveau
“MAX” et “MIN” sur le réservoir de
liquide.
Une perte de fluide rapide indique
l'existence d'une fuite dans le système
d'embrayage, qui doit être inspecté par
un concessionnaire Fiat.
459AHA106519
283
202)Abstenez-vous de recourir
fréquemment à une station de lavage car
ses brosses peuvent rayer la surface de la
peinture et entraîner une perte de brillance.
Les rayures sont particulièrement visibles
sur les véhicules de couleur sombre.
203)Ne vaporisez ou n'éclaboussez jamais
d'eau sur les composants électriques du
compartiment moteur. Cela risquerait de
nuire à la capacité de démarrage du
moteur. Faites preuve de prudence lors du
lavage du soubassement ; attention à ne
pas vaporiser d'eau dans le compartiment
moteur.
204)Certains types d'équipements de
lavage à l'eau chaude appliquent une
pression et une chaleur élevées sur le
véhicule. Ils peuvent provoquer une
déformation à chaud et endommager les
pièces en résine du véhicule, avec pour
conséquence une inondation de l'habitacle.
Conservez donc une distance d'environ
70 cm au moins entre la carrosserie et la
buse de lavage. Aussi, lors du lavage
autour de la vitre de la porte, maintenez la
buse à une distance de plus de 70 cm et
aux angles droits de la surface de la vitre.
205)Après avoir lavé le véhicule, conduisez
ce dernier lentement tout en appuyant
légèrement sur la pédale de frein à
plusieurs reprises pour sécher les freins.
Laisser les freins humides risque de
diminuer les performances de freinage.
Aussi, ces derniers peuvent geler ou cesser
de fonctionner en raison de la rouille, et
empêcher ainsi le véhicule de rouler.206)Lors de l'utilisation d'une station de
lavage automatique, accordez une
attention particulière aux éléments suivants,
en vous reportant au manuel d'utilisation ou
en consultant l'opérateur d'une station de
lavage. Si la procédure suivante n'est pas
respectée, vous risquez d'endommager le
véhicule:1–lesrétroviseurs extérieurs
sont rétractés.2–Sivotre véhicule est
équipé de l'antenne pilier, celle-ci peut être
rétractée. Si votre véhicule est équipé de
l'antenne de toit, celle-ci peut être enlevée.
3 – Les bras d'essuie-glace sont maintenus
en place avec du ruban adhésif.4–Sile
véhicule est équipé d'essuie-glaces à
capteur de pluie, amenez le levier du
contacteur d'essuie-glace en position
“OFF” pour désactiver le capteur de pluie.
207)Les cires contenant des composés
hautement abrasifs ne doivent pas être
utilisées.
208)N'utilisez pas de brosse à récurer ni
d'autres outils rigides car ils risquent
d'endommager la surface de la pièce en
plastique.
209)N'amenez pas les pièces en plastique
en contact avec de l'essence, une huile
légère, des liquides de frein, des huiles
moteur, des graisses, des diluants et de
l'acide sulfurique (électrolyte de batterie)
car ces derniers risquent de les fissurer, de
les tacher et de les décolorer. Si elles
entrent en contact avec ces produits,
essuyez-les avec un chiffon doux, une peau
de chamois ou similaire et une solution
aqueuse de détergent neutre, puis rincez
immédiatement les pièces concernées à
grande eau.
210)N'utilisez pas de brosse ou autre outil
rigide sur les roues. Vous risqueriez de
rayer les roues.211)N'utilisez aucun nettoyant contenant
une substance abrasive, acide ou alcaline.
Le revêtement des roues risquerait de
s'écailler, d'être décoloré ou taché.
212)N'appliquez pas directement de l'eau
chaude à l'aide d'un nettoyeur à vapeur ou
par tout autre moyen.
213)Tout contact avec de l'eau de mer ou
un dégivreur de route peut provoquer une
corrosion. Rincez ces substances dès que
possible.
ATTENTION
6)Les détergents sont polluants pour
l'environnement. Lavez votre véhicule
uniquement dans des lieux équipés pour
collecter et traiter les eaux usées.
294
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
État des pneumatiques
388) 389) 390)
214)
1. Emplacement de l'indicateur d'usure
de la bande de roulement
2. Indicateur d'usure de la bande de
roulement
Vérifiez l'absence d'entailles, de fissures
et d'autres dommages sur les
pneumatiques. Remplacez les
pneumatiques en cas d'entailles ou de
fissures profondes. Vérifiez également
que les pneumatiques sont exempts de
débris métalliques ou de cailloux.
L'utilisation de pneumatiques usés peut
être très dangereuse en raison des
risques élevés de dérapage et
d'aquaplanning. La profondeur d'usure
des pneumatiques ne doit pas
dépasser 1,6 mm afin que les
pneumatiques répondent à la norme
minimale d'utilisation requise.Au moins 3 mm pour les pneus neige
(hiver) (pour les marchés, si fourni)
Les indicateurs d'usure de la bande de
roulement apparaissent à la surface du
pneumatique lorsque ce dernier est
usé, indiquant ainsi que le pneumatique
ne répond plus à la norme minimale
d'utilisation requise. Lorsque ces
indicateurs d'usure apparaissent, les
pneumatiques doivent être remplacés
par des pneumatiques neufs.
Pour les véhiculesà4roues motrices,
lorsque le remplacement d'un des
pneumatiques s'avère nécessaire,
remplacez-les tous.
Remplacement des pneumatiques
et des roues215) 216)
Rotation des
pneumatiques
L'usure des pneumatiques varie selon
les conditions du véhicule, l'état de la
route et les habitudes de chaque
conducteur. Pour égaliser l'usure et
prolonger la durée de vie des
pneumatiques, il est recommandé de
faire tourner les pneumatiques
immédiatement après la détection
d'une usure anormale, ou chaque fois
que la différence entre l'usure des
pneumatiques avant et arrière est
reconnaissable.
Lors de la rotation des pneumatiques,
vérifiez l'absence d'usure irrégulière et
de dommages. Une usure anormale estgénéralement due à une pression
incorrecte des pneumatiques, un
mauvais alignement des roues, une
roue déséquilibrée ou un freinage
brusque. Pour déterminer la cause
d'une usure irrégulière du profil,
consultez votre concessionnaire agréé
Fiat.
391)
217) 218)
467AA0002549
468AHE100140
296
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Pneus neige
391)
219) 220)
L'utilisation de pneumatiques neige est
recommandée pour la conduite sur
neige et sur glace. Pour préserver la
stabilité de conduite, montez des
pneumatiques neige de même taille et
sculpture de bande de roulement sur
les quatre roues. Les pneumatiques
neige usés à plus de 50 % ne
conviennent plus pour une utilisation en
tant que tels. La profondeur des
sculptures doit être au moins de 3 mm
(pour marchés / versions, si fourni). Les
pneumatiques neige qui ne répondent
pas aux spécifications ne doivent pas
être utilisés.
REMARQUE Les lois et
réglementations relatives aux
pneumatiques neige (vitesse de
conduite, utilisation requise, type, etc.)
varient. Informez-vous sur les lois et lesréglementations de la région dans
laquelle vous prévoyez de conduire et
respectez-les.
REMARQUE Si des écrous à bride sont
utilisés sur votre véhicule, optez plutôt
pour des écrous coniques en cas
d'utilisation de roues en acier.
REMARQUE Pour marchés / versions,
si fourni, les lettres d'identification
indiquées sur les pneus neige offrent
des informations sur les vitesses
autorisées pour les pneus M&S :
QMS : jusqu'à 160 km/h
TMS : jusqu'à 190 km/hLa vitesse
maximale respective doit absolument
être respectée et une enseigne doit être
placée dans le champ de vision du
conducteur, si la vitesse maximale du
véhicule indiquée sur le document
d'immatriculation est plus élevée.
Dispositif anti-patinage
(chaînes à neige)
Si un dispositif anti-patinage (chaînes à
neige) doit être utilisé, veillez à ce que
les chaînes soient uniquement montées
sur les roues motrices (arrière)
conformément aux instructions du
fabricant.
Sur les véhicules 4RM sur lesquels la
puissance d'entraînement est distribuée
de manière préférentielle aux roues
arrière, assurez-vous que le dispositif
anti-patinage (chaînes à neige) est
monté à l'arrière.Utilisez exclusivement un dispositif
anti-patinage (chaînes à neige) conçu
pour une utilisation avec des
pneumatiques montés sur le véhicule :
l'utilisation d'une taille ou d'un type de
dispositif anti-patinage (chaînes à neige)
incorrect risque d'endommager la
carrosserie du véhicule.
Avant de monter un dispositif
anti-patinage (chaînes à neige),
contactez un concessionnaire Fiat. La
hauteur max. du dispositif anti-patinage
(chaînes à neige) est la suivante.
Taille de
pneum.Dimens.
des
rouesHaute max.
de la chaîne
[mm]
205R16C16x6J
16x6 JJ
22
245/70R1616x7 J
16x7 JJ
245/65R17 17x7 1/2J
En cas de conduite avec un dispositif
anti-patinage (chaînes à neige) monté
sur les pneumatiques, ne conduisez
pas à une vitesse supérieure à 50 km/h.
Lorsque vous atteignez des routes non
recouvertes de neige, retirez
immédiatement le dispositif
anti-patinage (chaînes à neige).
221) 222) 223) 224) 225) 226) 227) 228)
469AA0002552
297