Při vyprošťování ze sněhu
Pokud se vozidlo není schopno rozjet s
jedním kolem na sněhu a druhým kolem
na zpevněné komunikaci.Příklady nesprávného použití
uzávěrky zadního diferenciálu
224)
225)
226) 227)
POZOR
224)Je-li se zvolí poloha „4L“ nebo „4H“
(Easy select 4WD), „4LLc“ nebo „4HLc“
(Super Select 4WD II) společně s
uzávěrkou zadního diferenciálu, mohou
vzniknout následující situace, jež jsou velmi
nebezpečné. Na běžných vozovkách musí
být uzávěrka zadního diferenciálu vypnutá.
Pokud se omylem aktivuje uzávěrka
zadního diferenciálu při jízdě na zpevněné
komunikaci: Je-li zapnutá uzávěrka zadního
diferenciálu, velmi se zvýší výkon pohánějící
vozidlo v přímém směru jízdy, čímž dochází
k obtížnému ovládání vozidla volantem.
225)Pokud se uzávěrka zadního
diferenciálu neúmyslně zapne při projíždění
zatáčkou nebo prudkém zatáčení doprava
nebo doleva na křižovatce nebo jiných
místech: Vozidlo nebude schopno zatočit a
může se pohybovat v přímém směru.
282AHA105219
283AHA105222
284AHA105235
285AHA105248
286AHA105251
182
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Jízda po suché zpevněné vozovce a
dálnici
Při jízdě pod suché zpevněná
komunikaci je nutné zvolit režim „2H“
(Easy select 4WD), „2H“ nebo „4H“
(Super select 4WD II). Při jízdě po suché
dálnici nikdy nesmí být zvolen režim
„4H“ nebo „4L“ (Easy select 4WD),
„4HLc“ nebo „4LLc“ (Super select 4WD
II).
140)
Jízda po zasněžené nebo
zledovatělé vozovce
Přepínač režimu pohonu nastavte do
polohy „4H“ (Easy select 4WD), „4H“
nebo „4HLc“ (Super Select 4WD II) v
závislosti na stavu vozovky a poté se
plynule rozjeďte pozvolným sešlápnutím
plynového pedálu. Na plynový pedál se
co nejvíce snažte vyvíjet konstantní tlak
a jeďte nízkou rychlostí.
Pozn. Je doporučeno používat zimní
pneumatiky a/nebo sněhové řetězy.
Pozn. Udržujte bezpečnou vzdálenost
mezi vozidly, vyhýbejte se prudkému
brzdění a brzděte motorem
(podřazování).
141)
Jízda po písčité nebo blátivé
vozovce
Přepínač režimu pohonu nastavte do
polohy „4H“ nebo „4L“ (Easy select
4WD), „4HLc“ nebo „4LLc“ (Super
select 4WD II) a poté se plynule
rozjeďte pozvolným sešlápnutím
plynového pedálu. Na plynový pedál se
co nejvíce snažte vyvíjet konstantní tlak
a jeďte nízkou rychlostí.
142) 143)
228)
Pozn. Vyhýbejte se prudkému brzdění,
zrychlování a zatáčení; takové jednání
může mít za následek uvíznutí vozidla.
Pozn. Pokud vozidlo uvízne na písčité
nebo blátivé vozovce, často je možné
jej vyprostit kolébavým pohybem.
Rytmicky přesouvejte páku voliče mezi
polohou „D“ (jízda) a polohou „R"
(zpátečka) (s manuální převodovkou,
řazením 1. převodového stupně a
zpátečky), přičemž mírným tlakem
sešlapujte plynový pedál.
Pozn. Je doporučeno se s vozidlem
rozjíždět s částečně zataženou
parkovací brzdou (ne však úplně)
mírným povytažením páky parkovací
brzdy. Parkovací brzdu nezapomeňte
uvolnit, jakmile se vozidlo vyprostí.Pozn. Je-li nezbytné projíždět extrémně
blátivým terénem, je doporučeno použít
sněhové řetězy. Vzhledem k tomu, že je
obtížné posoudit složitost blátivého
terénu, je nutné se pohybovat nízkou
rychlostí, neboť vozidlo se může
propadnout do velké hloubky. Je-li to
možné, vystupte z vozidla a před jízdou
předem zkontrolujte stav terénu.
Pozn. Po jízdě po vozovkách poblíž
pobřeží nebo silnicích, které jsou
posypány přípravky proti smyku, může
dojít ke vzniku koroze na vozidle;
neprodleně po takové jízdě vozidlo
pečlivě umyjte.
Jízda do prudkých kopců
Chcete-li získat maximální točivý
moment motoru, nastavte přepínač
režimu pohonu do polohy „4L“ (Easy
select 4WD), „4LLc“ (Super select 4WD
II)
229) 230)
Pozn. Vybírejte co nejhladší část svahu
s co nejméně kameny a jinými
překážkami.
Pozn. Před pokusem o vyjetí svahu
vyjděte na kopec a přesvědčte se, že je
vozidlo schopné jej zdolat.
Sjíždění z prudkých kopců
Nastavte přepínač režimu pohonu do
polohy „4L“ (Easy select 4WD), „4LLc“
(Super select 4WD II) a pomocí brzdění
motorem (podřazení) pomalu sjeďte ze
svahu.
231)
184
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
UPOZORNĚNÍ
140)Pokud zvolíte režim „4H“ nebo „4L“
(Easy select 4WD), „4HLc“ nebo „4LLc“
(Super Select 4WD II) pro jízdu po suché
zpevněné vozovce, dojde ke zvýšení
spotřeby paliva, možné nadměrné hlučnosti
a předčasnému ojetí pneumatik. Může se
rovněž zvýšit teplota oleje diferenciálu, což
může vést k poškození systému pohonu.
Hnací ústrojí bude navíc vystaveno
nadměrnému zatížení, což může vést k
únikům oleje, zadírání součástí a jiným
vážných závadám.
141)Vyhýbejte se prudkému brzdění,
zrychlování a ostrému zatáčení, což by
mohlo vést ke smyku.
142)Na písčitých površích nejezděte s
vozidlem bezohledně. Při jízdě po takových
površích jsou součásti motoru a jiných
hnacích systémů ve srovnání s běžnými
povrchy vozovek vystavovány nadměrnému
zatížení, což může vést ke vzniku nehody.
143)Pokud nastane jakákoli z následujících
situací při jízdě s vozidlem, neprodleně jej
zaparkujte na bezpečném místě a řiďte se
těmito postupy: ručička teploměru se
přiblíží do pole přehřívání. Pokud se rozsvítí
kontrolka teploty oleje automatické
převodovky, viz část „Přehřívání motoru“.
Viz část „Pokud se rozsvítí kontrolka teploty
oleje automatické převodovky“.
144)Nikdy neprojíždějte hlubokým vodním
tokem. Při projíždění vodním tokem
neměňte převodové stupně. Časté
projíždění vodních toků může nepříznivě
ovlivnit životnost vozidla; doporučujeme
přijmout vhodná opatření ohledně přípravy,
kontrol a oprav vozidla.145)Jakmile projedete vodním tokem,
sešlápnutím brzdového pedálu ověřte
správnou funkci brzd. Pokud jsou brzdy
mokré a nepracují správně, vysušte je
pomalou jízdou a mírným sešlápnutím
brzdového pedálu. Pečlivě zkontrolujte
všechny součásti vozidla.
POZOR
228)Pokud se pokoušíte „rozkolébat“
vozidlo a uvolnit jej z uvízlé polohy,
přesvědčte se, že se v prostoru kolem
vozidla nenacházejí jiné osoby a fyzické
překážky. Kolébavým pohybem může
vozidlo náhle vyrazit vpřed nebo vzad a
způsobit zranění jiných osob či poškození
předmětů v blízkosti.
229)Jezděte v přímém směru proti svahu.
Nepokoušejte se jezdit napříč prudkým
svahem.
230)Pokud vozidlo začne ztrácet tahovou
sílu, mírně uvolněte plynový pedál a
střídavě otáčejte volantem doleva a
doprava, abyste znovu získali tahovou sílu.
231)Vyhýbejte sjíždění ze svahu dolů v
obloucích. Sjíždějte ze svahu dolů v
maximálně možném přímém směru.
UPOZORNĚNÍ
TÝKAJÍCÍ SE
POUŽITÍ VOZIDLA S
POHONEM 4 KOL
Pneumatiky a kola
Vzhledem k tomu, že hnací moment je
možné přenášet na všechna 4 kola,
výkon vozidla je při použití pohonu 4 kol
značně ovlivněn stavem pneumatik.
Věnujte zvýšenou pozornost
pneumatikám.
Na všechna kola montujte
specifikované pneumatiky. Viz část
„Pneumatiky a kola“.
Udržujte správný tlak v pneumatikách
v závislosti na tom, zda je převážen
náklad či nikoli. Viz část „Tlaky v
pneumatikách“.
Je důležité, aby byly montovány
4 pneumatiky a kola stejného rozměru a
typu. V případě výměny některé z
pneumatik je nutné vyměnit všechny
čtyři.
Pokaždé, kdy je patrný rozdíl v míře
ojetí mezi předními a zadními
pneumatikami, všechny pneumatiky je
nutné vzájemně zaměňovat.
Je-li patrný rozdíl v opotřebení mezi
pneumatikami, nelze očekávat dobrý
výkon vozidla. Viz část „Záměna
pneumatik“.
Pravidelně kontrolujte tlak v
pneumatikách.
146)
186
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
BRZDOVÝ SYSTÉM
Všechny součásti brzdového systému
jsou velmi důležité pro bezpečnost.
Nechejte nechat na vozidle provádět
pravidelné servisní prohlídky podle
servisní knížky.
Brzdový systém
Provozní brzdy jsou rozděleny do dvou
brzdných okruhů. Vaše vozidlo je navíc
vybaveno posilovačem brzd. Pokud
selže jeden brzdový okruh, k zastavení
vozidla je k dispozici druhý okruh.
Pokud z nějakého důvodu přestane
pracovat posilovač vozidla, brzdy
budou nadále pracovat.
Pokud je za této situace možné brzdový
pedál sešlápnout až do úplně krajní
polohy, nebo je-li snížen jeho odpor,
pedál sešlapujte vyšší silou a dále, než
je obvyklé. Co nejdříve zastavte vozidlo
a nechejte brzdový systém opravit.
233)
Výstražná kontrolka
Výstražná kontrolka brzdového systému
se rozsvítí, pokud dojde k jeho závadě.
Více informací naleznete v části
„Kontrolka brzdy“.
Pokud jsou brzdy mokré
Neprodleně po rozjetí zkontrolujte
brzdový systém za jízdy nízkou
rychlostí, především, jsou-li brzdy
mokré, a ověřte jejich správnou funkci.Na brzdových kotoučích a v brzdových
bubnech se může usadit vodní film, jenž
může zabránit běžnému brzdění po
jízdě v prudkém dešti, projíždění velkými
kalužemi nebo mytí vozidla. Pokud k
tomu dojde, vysušte brzdy pomalou
jízdou a současným mírným
sešlápnutím brzdového pedálu.
Při jízdě z kopce
Při jízdě z prudkého kopce je důležité
využívat výhod brzdění motorem
přeřazením na nižší převodový stupeň,
aby nedocházelo k přehřívání brzd.
235)
Brzdové destičky a obložení
Vyhýbejte se prudkému brzdění. Nové
brzdy je nutné správně zajet mírným
používáním po prvních 200 km.
Kotoučové brzdy jsou opatřeny
varovným zařízením, které při brzdění
vydává pískavý kovový zvuk, pokud
brzdové destičky dosáhnou meze
svého opotřebení. Pokud tento zvuk
zaslechnete, nechejte vyměnit brzdové
destičky.
236)
UPOZORNĚNÍ
148)Vyhněte se jízdním návykům prudkého
brzdění a nikdy „neojíždějte“ brzdy tím, že
za jízdy necháte nohu položenou na
brzdovém pedálu. To způsobí přehřívání a
opotřebení brzd.
POZOR
233)Nevypínejte motor, je-li vozidlo v
pohybu. Pokud vypnete motor za jízdy,
přestane pracovat posilovač brzdového
systému a brzdy nebudou pracovat
dostatečně účinně.
234)Pokud přestane pracovat posilovač
nebo přestane správně pracovat jeden z
hydraulických systémů brzd, nechejte
vozidlo neprodleně zkontrolovat.
235)Poblíž brzdového pedálu
neponechávejte žádné předměty a
nedovolte, aby se pod něj zasunula
podlahová rohož; mohl by se tak omezit
celkový chod pedálu, který je potřebný v
případě nouze. Ujistěte se, že lze pedál po
celou dobu bezpečně používat. Přesvědčte
se, že je podlahová rohož bezpečně držena
ve své poloze.
236)Při jízdě s ojetými brzdovými
destičkami bude obtížnější zastavit vozidlo,
což může vést k nehodě.
188
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
234) 148)
2. Zvyšte nebo snižte rychlost vozidla
podle své potřeby, poté stiskněte
spínač SET - (B) a uvolněte jej, jakmile
se rozsvítí kontrolka. Nyní bude
udržována požadovaná rychlost vozidla.
Typ 1Typ 2
Pozn. Když uvolníte spínač SET - (B),
bude udržována nastavená rychlost
vozidla.
Zvýšení nastavené rychlosti
Zvýšení nastavené rychlosti vozidla lze
provést dvěma způsoby.
Spínač RES +
Stiskem a podržením spínače RES +
(C) za jízdy s nastavenou rychlostí se
bude postupně zvyšovat rychlost
vozidla. Spínač uvolněte, jakmile
dosáhnete požadované rychlosti. Nyní
je nastavena nový stálá rychlost.Typ 1
Typ 2
Chcete-li zvýšit rychlost vozidla po
malých krocích, stiskněte spínač RES +
(C) na méně než asi jednu sekundu a
uvolněte jej. Při každém stisku spínače
RES + (C) se rychlost vozidla zvýší
přibližně o 1,6 km/h.
292AHA112846
293AA0110624
294AHA108441295AA0110637
296AHA108454
190
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Typ 1
Typ 2
Dočasné zvýšení rychlosti
Běžným způsobem sešlápněte plynový
pedál. Jakmile plynový pedál uvolníte,
vozidlo se vrátí zpět na nastavenou
rychlost.Dočasné snížení rychlosti
Snižte rychlost sešlápnutím brzdového
pedálu. Chcete-li se vrátit na dříve
nastavenou rychlost, stiskněte spínač
RES + (C). Viz část „Obnovení
nastavené rychlosti“.
Typ 1Typ 2
Způsob vypnutí
Jízdu nastavenou rychlostí je možné
vypnout následovně:
Stiskněte spínač ZAPNOUT/
VYPNOUT TEMPOMAT (A) (tempomat
se vypne).
Stiskněte spínač CANCEL (D).
Sešlápnete brzdový pedál.
Typ 1
301AA0110653
302AHA108483
303AA0001395
304AA0110666
305AHA108496
306AA0110679
192
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
151)Nepoužívejte tempomat za takových
jízdních podmínek, jež neumožňují jízdu
konstantní rychlostí, jako je například hustá
doprava, nadměrně klikatá silnice, sněhem
pokrytá, mokrá a kluzká vozovka nebo
prudký kopec dolů.
152)Pokud se jízda nastavenou rychlostí
ukončí automaticky v jakékoli situaci odlišné
od uvedených situací, v systému může být
závada. Stiskem spínač ZAPNOUT/
VYPNOUT TEMPOMAT vypněte tempomat
a nechejte vozidlo zkontrolovat u prodejce
Fiat.OMEZOVAČ
RYCHLOSTI
Speed limiter je asistenční systém
řidiče, jenž zabraňuje překročení
nastavené rychlosti řidičem při aktivním
systému řízení výkonu motoru.
153)
Pozn. Pokud se sešlápne pedál spojky
(manuální převodovka), speed limiter se
neaktivuje.
Pokud vozidlo překročí nastavenou
rychlost, na sdruženém ukazateli se
rozbliká stav ovládání „LIMIT“ a symbol
speed limiter.
Pokud vozidlo překročí nastavenou
rychlost, na sdruženém ukazateli se
rozbliká stav ovládání „LIMIT“ a na
určitou dobu se rozezní zvuková
výstaha.
Pokud za jízdy nebliká stav ovládání
„LIMIT“ a symbol speed limiter a snížíte
nastavenou rychlost, přičemž rychlost
vozidla je vyšší než nastavená rychlost,
stav ovládání „LIMIT“ a symbol speed
limiter se rozblikají, avšak varovný
přerušovaný signál bude opožděn.
Pokud v takovém případě vozidlo
nadále překračuje nastavenou rychlost
po dobu 30 sekund od rozblikání stavu
ovládání „LIMIT“ a symbolu speed
limiter, na určitou dobu se rozezní
varovný přerušovaný signál.Pokud se rychlost vozidla sníží pod
nastavenou rychlost, stav ovládání
„LIMIT“ a symbol speed limiter
přestanou blikat. Je-li aktivní varovný
přerušovaný signál, bude rovněž
ukončen.
Pozn. Priorita je však přiřazena
audiovizuální signalizaci z důvodu
bezpečnosti, než preferencím řidiče.
Je-li nastavená rychlost příliš nízká v
závislosti na aktuálně zařazeném
194
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
převodovém stupni, speed limiter
nemusí být schopen snížit rychlost
vozidla a zabránit zastavení motoru.
Zapnutí
Zvyšte nebo snižte rychlost vozidla
podle potřeby a stiskněte spínač SET -
(B). Jakmile spínač SET - (B) uvolníte,
speed limiter uloží stávající rychlost
vozidla. Od tohoto okamžiku bude
vozidlo ovládáno omezovačem
rychlosti, aby nemohlo překročit
nastavenou rychlost.
Typ 1Typ 2
Je-li stávající rychlost vozidla nižší než
asi 30 km/h (nastavitelná minimální
rychlost), rychlost se nastaví asi na
30 km/h. Nastavená rychlost se zobrazí
na sdruženém ukazateli. Na sdruženém
ukazateli se rovněž zobrazí stav
ovládání „LIMIT“.
Nastavená rychlost se zobrazí na
sdruženém ukazateli.
Na sdruženém ukazateli se rovněž
zobrazí stav ovládání „LIMIT“.Zvýšení nastavené rychlosti
Použitím spínače RES +
Opakovaně stisknete spínač RES +.
Zobrazovaná nastavená rychlost na
sdruženém ukazateli se postupně
zvyšuje. Jakmile rychlost dosáhne
vašeho požadavku, spínač RES + (C)
uvolněte.
Typ 1
Typ 2
313AHA105020
314AA0113784
315AHA110523
316AHA105017
317AA0113797
318AHA110536
196
STARTOVÁNÍ A JÍZDA