INSTALACE PŘÍSLUŠENSTVÍ
Před instalací příslušenství se poraďte s autorizovaným servisem Fiat.
UPOZORNĚNÍ Vaše vozidlo je vybaveno diagnostickým konektorem, který slouží pro kontrolu a servisování elektronického
řídicího systému. Do tohoto konektoru nepřipojujte jiné zařízení než diagnostický přístroj pro kontrolu a servisování vozu. Jinak
by se mohla vybít baterie, elektronická zařízení vozidla by mohla začít selhávat nebo by se mohly vyskytnout neočekávané
problémy. Na poruchy způsobené připojením jiného zařízení než diagnostického přístroje se navíc nevztahuje záruka.
Příslušenství, příplatkovou výbavu, atd. je nutno nainstalovat v souladu s podmínkami vymezenými zákony ve vaší zemi a
pokyny a upozorněními uvedenými v průvodní dokumentaci k vozidlu. Do vozidla se smí instalovat pouze zařízení schválená
automobilkou FCA Italy S.p.A.
Neodbornou instalací elektrických dílů můžete způsobit požár: viz sekci Úprava / neoprávněné předělání elektrického či
palivového systému v tomto uživatelském návodu.
Používáním mobilního telefonu nebo rádia ve vozidle bez externí antény můžete způsobit rušení elektrického systému, které
může ohrozit bezpečnost vozidla.
Nesmíte používat zimní pneumatiky, které nesplňují specifikace. Informace o velikosti kol a pneumatik naleznete v sekci
“Specifikace”.
Před instalací příslušenství, dílů či jiných úprav vozidla si pečlivě pročtěte návod k jejich použití.
DŮLEŽITÉ!
Vzhledem k velkému počtu příslušenství a náhradních dílů, které jsou dostupné na trhu od různých výrobců, není automobilka
FCA Italy a.s. ani autorizovaný servis Fiat s to prověřit, zda bude mít připojení či instalace takových dílů dopad na celkovou
bezpečnost vozidla.
I když se jedná o oficiálně autorizované díly, např. “všeobecným oprávněním provozovatele” (posudkem dílu) nebo zhotovením
dílu oficiálně schváleným způsobem výroby či o jednotlivé oprávnění vydané po připojení či instalaci dílu, nelze podle něho
samotného odvodit, zda nebude mít dopad na jízdní bezpečnost vašeho vozidla.
Vezměte v úvahu, že se v podstatě nelze na takové díly spolehnout. Nejvyšší bezpečnost lze zajistit jen s díly doporučenými,
prodanými či nainstalovanými autorizovaným servisem Fiat (výměnou za originální náhradní díly FCA Italy a.s.) Totéž platí pro
úpravy vozidla s dodržením výrobních specifikací. Z důvodu bezpečnosti se nepokoušejte o provedení jiné změny na vozidle
než té, která je doporučená autorizovaným servisem Fiat.
6
SEZNAMTE SE SE SVÝM VOZEM
Důvěrné seznámení se s vaším vozem
začíná právě zde.
Příručka, kterou právě čtete, jednoduše
a jasně popisuje, jak jsou prvky a
systémy koncipovány a jak fungují.
Proto doporučujeme číst tuto příručku,
když jste pohodlně usazeni v sedadle,
abyste si ihned mohli prohlédnout, co je
zde aktuálně popisováno.KLÍČE....................13
SPÍNAČ ZAPALOVÁNÍ..........24
DVEŘE...................27
SEDADLA..................33
AKTIVNÍ OPĚRKY HLAVY........36
VOLANT...................38
ZADNÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA.......40
VNĚJŠÍ SVĚTLA..............45
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ..........51
STĚRAČ ČELNÍHO SKLA........52
KLIMATIZAČNÍ SOUSTAVA.......56
OKNO....................71
KATALYZÁTOR ..............73
ČÁSTICOVÝ FILTR PRO VZNĚTOVÉ
MOTORY (DPF)..............73
MOTOROVÝ PROSTOR.........75
NÁKLADNÍ PROSTOR..........76
TAŽENÍ PŘÍVĚSU.............77
PRVKY INTERIÉRU............79
VÝBĚR PALIVA..............85
PLNĚNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE......87
NASTOUPENÍ DO VOZIDLA
VYSTOUPENÍ Z VOZIDLA........89
12
SEZNAMTE SE SE SVÝM VOZEM
93)Na háček na kabáty nezavěšujte
ramínka na šaty ani žádné těžké či ostré
předměty. Pokud by došlo k aktivaci
hlavového airbagu, všechny tyto předměty
by mohly být airbagem vrženy velkou silou
do kabiny a zabránit správnému nafouknutí
airbagu. Zavěšujte oblečení pouze přímo
na háček (nepoužívejte ramínko).
Zkontrolujte, zda v kapsách pověšeného
oblečení nejsou žádné těžké nebo ostré
předměty.
UPOZORNĚNÍ
32)Pokud elektrickou zásuvku pro napájení
příslušenství právě nepoužíváte, zavřete její
víko, protože zásuvka by se mohla ucpat
nečistotami a zkratovat.
33)Nikdy nenechávejte zapalovače,
plechovky se sycenými nápoji a dioptrické
brýle v kabině při parkování na horkém
slunci. Kabina vozu se silně zahřeje, takže
zapalovače nebo jiné hořlavé předměty
mohou způsobit požár a plechovky s nápoji
se mohou pod tlakem oxidu uhličitého
roztrhnout. Dioptrické brýle s plastovými
čočkami či obroučkami se mohou
zdeformovat nebo prasknout.
34)Zápalky a cigarety před vložením do
popelníku uhaste.
35)Popelník vždy uzavírejte. Pokud ho
ponecháte otevřený, mohlo by dojít ke
vznícení starších cigaretových nedopalků.36)Do napájecí zásuvky připojujte pouze
elektrické zařízení, které pracuje při napětí
12Vamáelektrický příkon maximálně
120 W. Pokud používáte najednou více
elektrických zásuvek, ujistěte se, že
všechna napájená elektrická zařízení
vyžadují napětí 12 V a jejich celkový
elektrický příkon nepřekračuje 120 W.
37)Dlouhé používání elektrického zařízení
při vypnutém motoru může vyčerpat
akumulátor vozu.
VÝBĚR PALIVA
Doporučené palivo:Cetanové číslo
(EN590) 51 nebo vyšší
38) 39) 40) 41)
Pozn. Kvůli oddělování parafínů se
tekutost motorové nafty s poklesem
teploty výrazně snižuje. Proto se
používají dva druhy paliva: "letní" a
"zimní". To je nutné mít na paměti v
zimním provozu. Vyberte jeden z těchto
dvou druhů paliva podle venkovní
teploty.
Nad -5 °C: "Letní" motorová nafta
Pod -5 °C: "Zimní" motorová nafta
Při cestování do zahraničí si zjistěte
předem, jaké druhy paliva jsou tam
nabízeny v místních čerpacích
stanicích.
Nekvalitní motorová nafta může
způsobit zanášení vstřikovačů
usazeninami, což bude mít za následek
černý kouř z výfuku a nepravidelný
chod volnoběhu.
Pokud se u vás objeví tyto problémy,
doporučujeme vám přidat do motorové
nafty při tankování čisticí příměs. Tato
příměs rozloží a odstraní usazeniny, a
tím obnoví váš motor do normálního
stavu.
Jako příměs používejte FCA GENUINE
DIESEL FUEL SYSTEM CLEANER.
Použití nevhodné příměsi může
způsobit poruchu motoru. Pro
podrobnosti se prosím obraťte na
vašeho prodejce Fiat.
85
Grafické vyjádření pro informaci
spotřebitele
Identifikátor palivové nafty
Níže uvedený symbol vám pomáhá určit
správný typ paliva do vašeho vozu.
Před natankováním zkontrolujte symbol
umístěný z vnitřní strany víka palivové
nádrže (je-li) a srovnejte ho se symboly
na výdejovém stojanu (je-li).
B7: Nafta pro motorová vozidla
obsahující více než 7 % (V/V)
metylesterů mastných kyselin – např.
nafta podle EN 590.
Dieselové motory jsou kompatibilní s
naftou typu B7 (obsahující 7 %
metylesterů mastných kyselin) podle
evropského standardu EN 590.
42)
UPOZORNĚNÍ
38)Vozidla s naftovým motorem splňující
emisní normy Euro 4 a Euro 5 mohou
používat pouze motorovou naftu, která
splňuje standard EN 590. Používání
jakéhokoli jiného typu motorové nafty by
negativně ovlivnilo výkon a životnost
motoru.
39)Váš vůz je určen pouze pro motorovou
naftu, která splňuje standard EN 590.
Používání jakéhokoli jiného typu motorové
nafty (bionafta, metylester, atd.) by
negativně ovlivnilo výkon a životnost
motoru.
40)V případě naftových motorů použijte
pouze naftu pro motorová vozidla podle
evropské normy EN 590. Použití jiných
produktů nebo směsí může nenávratně
poškodit motor a v důsledku vzniklých škod
i zrušit platnost záruky. Pokud omylem
načerpáte do nádrže jiný typ paliva,
nestartujte motor. Vyprázdněte nádrž.
Pokud jste však motor nastartovali a nechali
běžet i jen velmi krátkou dobu, je třeba
vypustit nejen nádrž, ale také celý palivový
okruh.
41)Jestliže v zimě nenatankujete vhodné
“zimní” palivo, může se rozblikat kontrolka
předehřevu nafty a otáčky motoru zůstanou
na volnoběhu, protože zamrzlo palivo. V
takovém případě nechejte motor běžet na
volnoběh asi 10 minut, pak vypněte
zapalování nebo je přepněte na OFF a hned
zase na ON a zkontrolujte, zda kontrolka
předehřevu zhasla. Viz “Kontrolka
předehřevu nafty”.42)Nepoužívejte větší koncentraci než
objemových 7 % metylesterů mastných
kyselin (bio diesel). Používání větší
koncentrace než objemových7%by
negativně ovlivnilo výkon a životnost
motoru.
172B7
86
SEZNAMTE SE SE SVÝM VOZEM
PLNĚNÍ PALIVOVÉ
NÁDRŽE
94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104)
Objem palivové nádrže: 75 litrů.
1. Než začnete plnit nádrž palivem,
zastavte motor.
2. Plnicí otvor palivové nádrže je
umístěn v levé zadní části vozu.
Typ 1,2
1. Otevřete dvířka palivové nádrže
pomocí uvolňovací páčky umístěné pod
přístrojovou deskou.
2. Otevřete plnicí otvor palivové nádrže
pomalým otočením uzávěru palivové
nádrže proti směru hodinových ručiček.A — Sejmout
B — Zavřít
Během plnění nádrže palivem zavěste
uzávěr palivové nádrže na háček (A)
umístěný na vnitřní straně dvířek
palivové nádrže.
173AHA105802
174AHA105815
175AHA105189
176AHA102032
177AHZ101069
87
Typ 3
1. Otevřete kryt (1). Vložte klíč do
uzávěru (2) a odemkněte ho.
2. Otočte uzávěr a sejměte ho.
105)
3. Vložte tankovací pistoli co nejhlouběji
do plnicího otvoru palivové nádrže.
4. Jakmile se tankovací pistole
automaticky zastaví, nezkoušejte už
přidávat žádné další palivo.5. Pro zavření palivové nádrže, pomalu
otočte uzávěrem palivové nádrže po
směru hodinových ručiček, dokud
neuslyšíte klapnutí, a poté jemným
tlakem zavřete dvířka palivové nádrže.
POZOR
94)Při manipulaci s palivem dodržujte
bezpečnostní předpisy vyvěšené na
garážích a čerpacích stanicích.
95)Palivo je vysoce hořlavé a výbušné. Při
neopatrné manipulaci s ním můžete skončit
s popáleninami nebo jiným vážným
zraněním. Při doplňování paliva vždy
vypínejte motor vozu a vyhněte se
otevřenému ohni, jiskrám a kuřáckým
potřebám. S palivem manipulujte vždy jen v
dobře větraných venkovních prostorách.
96)Před sejmutím uzávěru palivové nádrže
se nezapomeňte zbavit elektrostatického
náboje dotykem na kovovou část vozidla
nebo čerpacího stojanu. Jakýkoli
elektrostatický náboj na vašem těle by mohl
způsobit přeskok jiskry, který by mohla
zapálit palivové výpary.
97)Celý proces doplňování paliva (otevření
dvířek palivové nádrže, sejmutí uzávěru
palivové nádrže, atd.) provádějte pouze vy
sami. Nedovolte žádné jiné osobě přiblížit
se k plnicímu otvoru palivové nádrže.
Pokud byste dovolili někomu pomáhat
vám, a dotyčná osoba by měla na sobě
elektrostatický náboj, mohlo by dojít ke
vznícení palivových výparů.98)Neodcházejte od plnicího otvoru
palivové nádrže, dokud není doplňování
paliva dokončeno. Pokud byste odešli a
dělali mezitím něco jiného (například sedli si
do sedadla), mohli byste tím získat nový
elektrostatický náboj.
99)Dávejte pozor, abyste se nenadýchali
palivových výparů. Palivo obsahuje
jedovaté látky.
100)Při doplňování paliva mějte dveře i
okna vozu zavřené. Pokud by zůstaly
otevřené, palivové výpary by se mohly
dostat dovnitř.
101)Pokud je nutné vyměnit uzávěr
palivové nádrže, použijte pouze originální
značkovou součástku Fiatu.
102)Protože palivová soustava vozu může
být pod tlakem, snímejte uzávěr palivové
nádrže pomalu. Tím se uvolní jakýkoli
přetlak nebo podtlak, který mohl vzniknout
v palivové nádrži. Pokud při snímání
uzávěru palivové nádrže uslyšíte syčení,
počkejte se sejmutím uzávěru, dokud
syčení neustane. Jinak by mohlo dojít k
vyšplíchnutí paliva z nádrže a poranění vás
nebo jiných osob.
103)Nenasazujte na plnicí otvor žádný
objekt/zátku, které nejsou pro toto vozidlo
určeny. Použití nevyhovujících
předmětů/zátek by mohlo způsobit nárůst
tlaku uvnitř nádrže, což vede k
nebezpečným situacím.
104)Nepoužívejte mobilní telefon v blízkosti
čerpací stanice: nebezpečí vzniku požáru.
105)Tankovací pistoli nenaklánějte.178AHZ100990
179AHA106203
88
SEZNAMTE SE SE SVÝM VOZEM
Počitadlo kilometrů
Počítadlo celkových ujetých kilometrů
zobrazuje celkovou ujetou vzdálenost
vozidla
Denní počítadlo ujetých kilometrů
Denní počítadlo ujetých kilometrů
zobrazuje vzdálenost ujetou mezi
dvěma body.
Příklad použití denního počítadla
ujetých kilometrůAaB.
Je možné současně měřit dvě ujeté
vzdálenosti: z domova pomocí
počítadlaAazurčitého bodu na cestě
pomocí počítadla B.
Jak resetovat denní počítadlo
ujetých kilometrů
Přidržte spínač informačního displeje
stisknutý po dobu minimálně 2 sekund
a počítadlo se vrátí na 0. Resetuje se
pouze aktuálně zobrazené počítadlo.
Příklad
Pokud je zobrazeno denní počítadlo
ujetých kilometrů A, resetuje se pouze
počítadlo A.
Pozn. Pokud dojde k odpojení kabelů
akumulátoru, paměti denních počítadel
ujetých kilometrůAiBsevymažou,
takže obě počítadla budou zobrazovat
"0".
Ovládání osvětlení přístrojů
Pokaždé, když stisknete a podržíte
spínač informačního displeje (2) na
nejméně 2 sekundy, zazní zvuk a změní
se jas osvětlení přístrojů.Pozn. Můžete nastavit 8 různých úrovní
pro případy, kdy obrysová světla svítí a
kdy ne. Každým snížením jasu o dvě
úrovně zhasne jeden segment
zobrazující úroveň jasu.
Pozn. Pokud je vozidlo vybaveno
automatickým ovládáním světel, tak
pokud je ovládací spínač světel v jiné
poloze než "OFF", osvětlení přístrojů se
automaticky přepne na nastavenou
úroveň v závislosti na úrovni světla
kolem vozidla.
Pozn. Když je spínač zapalování vypnut
nebo provozní režim nastaven na OFF,
úroveň jasu osvětlení přístrojů se uloží.
Zobrazení dojezdové vzdálenosti
Zobrazuje přibližnou dojezdovou
vzdálenost (kolik kilometrů nebo mil
můžete ještě ujet). Pokud dojezdová
vzdálenost klesne pod 50 km (30 mil),
zobrazí se pouze “---”.Pozn. Dojezdová vzdálenost se počítá
podle dat o spotřebě paliva. Ty se
mohou měnit v závislosti na jízdních
podmínkách a jízdních návycích.
Považujte zobrazenou dojezdovou
vzdálenost pouze za orientační údaj.
Pozn. Když dotankujete palivo v nádrži,
dojezdová vzdálenost se aktualizuje.
Pokud však přidáte pouze malé
množství paliva, správná hodnota se
nezobrazí. Dotankujte proto plnou
nádrž, kdykoli to bude možné.
Pozn. V některých případech se
zobrazená dojezdová vzdálenost může
změnit, pokud zaparkujete na extrémně
prudkém svahu. Je to způsobeno
přeléváním paliva v nádrži a není to
příznak žádné poruchy.
Pozn. V nastavení zobrazení lze změnit
preferované jednotky (kilometry nebo
míle). Viz "Změna nastavení funkcí".
Zobrazení průměrné spotřeby
paliva
Zobrazuje průměrnou spotřebu paliva
od posledního resetování do
současnosti. Resetovací režim
zobrazení průměrné spotřeby paliva lze
přepínat mezi automatickým a ručním.
Informace o tom, jak změnit nastavení
zobrazení průměrné spotřeby paliva
najdete ve "Změna nastavení funkcí".
Pozn. Zobrazení průměrné spotřeby
paliva lze resetovat zvlášť pro režim
automatického resetování a pro režim
manuálního resetování.
185AHA101282
94
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVÝM PANELEM
Pozn. Pokud nelze změřit průměrnou
spotřebu paliva, zobrazí se pouze “---”.
Pozn. Počáteční (výchozí) nastavení je
režim automatického resetování.
Pozn. Průměrná spotřeba paliva bude
záviset na jízdních podmínkách (stavu
vozovky, jakým stylem jezdíte, atd.).
Zobrazená průměrná spotřeba paliva se
může lišit od skutečné spotřeby paliva.
Považujte zobrazenou průměrnou
spotřebu paliva pouze za orientační
údaj.
Pozn. Pokud dojde k odpojení kabelů
akumulátoru, paměť manuálního
resetovacího režimu nebo
automatického resetovacího režimu u
zobrazení průměrné spotřeby paliva se
vymaže.
Pozn. V nastavení zobrazení lze změnit
preferované jednotky (km/l. l/100 km,
mpg). Viz "Změna nastavení funkcí".
Displej Start&Stop
Zobrazuje celkový čas zastavení motoru
systémem Start&Stop. Viz systém
Start&Stop.
Pozn. Když je spínač zapalování nebo
provozní režim opět ve stavu ON,
celkový čas se resetuje.Zobrazení venkovní teploty (pokud
je ve výbavě)
Zobrazuje teplotu vně vozidla.
Pozn. V nastavení zobrazení lze změnit
preferované jednotky (°C nebo °F). Viz
"Změna nastavení funkcí".
Pozn. V závislosti na faktorech, jako
jsou jízdní podmínky, se zobrazená
teplota může lišit od skutečné venkovní
teploty.
Varování před námrazou na
vozovce
Pokud venkovní teplota klesne pod
přibližně 3°C (37°F), zazní alarm a
rozbliká se výstražný symbol venkovní
teploty (A) asi na 10 sekund.
107)
Zobrazení teploty chladicí kapaliny
motoru
Zobrazuje teplotu chladicí kapaliny
motoru. Pokud teplota chladicí kapaliny
nadměrně vzroste, rozbliká se symbol
.
Během jízdy věnujte zobrazení teploty
chladicí kapaliny pozornost.
108)
Zobrazení zbývajícího množství
paliva
Zobrazuje množství paliva zbývajícího v
palivové nádrži, když je spínač
zapalování nebo provozní režim ve
stavu ON.
1 — Plná nádrž
0 — Prázdná nádrž
Pozn. Po dotankování paliva může trvat
několik sekund, než se zobrazení
množství paliva v nádrži stabilizuje.
186AHA101295
187AHA101309
95