Snížení nastavené rychlosti
Použitím spínače SET -
Stisknete spínač SET - (B).
Zobrazovaná nastavená rychlost na
sdruženém ukazateli se postupně
snižuje. Jakmile rychlost dosáhne
vašeho požadavku, spínač SET - (B)
uvolněte.
Typ 1
Typ 2Nastavená rychlost se každým stiskem
sníží asi o 5 km/h. Pokud chce řidič
nastavenou rychlost mírně snížit,
stiskne a uvolní spínač SET - (B).
Nastavená rychlost se každým stiskem
sníží o 1 km/h.
Použitím spínače CANCEL,
provozních brzd a spínače SET -
Chcete-li speed limiter vypnout,
stiskněte spínač CANCEL (D). Stav
ovládání „LIMIT“ zmizí a stav ovládání
se na sdruženém ukazateli změní na
„LIMIT OFF“.
Typ 1Typ 2
Zpomalte vozidlo na požadovanou
rychlost a stiskněte a uvolněte spínač
SET - (B).
324AA0113784
325AHA110523
326AHA110578
327AHA114303
328AHA114316
198
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Typ 2
Je-li však rychlost vozidla vyšší než
nastavená rychlost, speed limiter začne
neprodleně ovládat vozidlo, které
zpomalí, jako by byl zcela uvolněn
plynový pedál.
243)
UPOZORNĚNÍ
153)Vzhledem k tomu, že systém
nepoužívá provozní brzdy (hydraulickou
brzdu), vozidlo může při jízdě z kopce
překročit nastavenou rychlost.
POZOR
240)Je rovněž možné, že speed limiter
umožní prudké zrychlení podle polohy
plynového pedálu. Počítejte tedy s
možností prudkého zrychlení.
241)Nejezděte nadměrnou rychlostí.242)Je rovněž možné, že speed limiter
umožní prudké zrychlení podle polohy
plynového pedálu, je-li speed limiter
vypnut. Buďte opatrní.
243)V závislosti na jízdním odporu může
dojít k prudkému pohybu. Buďte opatrní.
VAROVÁNÍ NA
VYJETÍ Z JÍZDNÍHO
PRUHU
(je-li poskytováno)
Systém LDW monitoruje pomocí
kamery (A) jízdní pruh, ve kterém se
vozidlo pohybuje, a pokud hrozí vyjetí
vozidla ze svého jízdního pruhu,
upozorňuje řidiče prostřednictvím
akustické výstrahy a vizuální výstrahy na
informačním displeji.
333AHA110536
334AA0114055
335AHA106359
200
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Pozn. Systém zůstane v „aktivním
režimu“ po dobu přibližně 7 sekund od
okamžiku, kdy přestanou blikat
výstražná světla nebo se vrátí páčka
ukazatelů směru do výchozí polohy.
Varování na vyjetí z jízdního pruhu
Pokud vozidlo opouští nebo již opustilo
jízdní pruh v pohotovostním režimu,
přerušovaně zní zvukové znamení a
bliká kontrolka systému LDW (žlutá).Pozn. Pokud výstraha zůstává aktivní
po dobu 3 sekund nebo déle, systém
se přepne do pohotovostního režimu
před tím, než se výstraha ukončí.
Upozornění na problém v systému
Pokud v systému vznikne nějaký
problém, aktivuje se vizuální výstraha
vztahující se ke konkrétnímu problému.
Příliš horká kamera systému LDW
Pokud se systém dočasně vyřadí z
provozu v důsledku příliš vysoké teploty
kamery systému LDW, rozsvítí se
kontrolka zapnutého systému LDW.
Jakmile teplota kamery klesne pod
předem nastavenou teplotu, systém se
automaticky přepne do běžného stavu.
Pozn. Kontrolku zapnutého systému
LDW je možné dočasně vypnout
přepnutím systému LDW do
„neaktivního režimu“.Vypnutí systému LDW v důsledku
závady
Pokud se systém přepne do
neaktivního stavu v důsledku závady,
rozsvítí se kontrolka systému LDW
(žlutá).
Pokud k tomu dojde, požádejte
prodejce Fiat o provedení kontroly
systému.
154) 155) 156) 157)
244) 245) 246)
POZOR
244)Jestliže nejsou dělicí čáry zřetelné,
překrývají se nebo chybí-li úplně, systém
nebude s to poskytovat asistenci: v
takovém případě nebude Driving Advisor
aktivní.
338AHA106391
339AHA106405
340AHA106375
341AHA106391
202
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
ZADNÍ PARKOVACÍ
KAMERA
(je-li poskytováno)
Zadní parkovací kamera je systém,
který přenáší pohled za vozidlem na
obrazovku systému Multi
Communication System (MCS),
Smartphone Link Display Audio nebo
DISPLAY AUDIO.
247) 248) 249)
158)
Zorný úhel zadní parkovací kamery
Zorný úhel zadní parkovací kamery je
omezen na prostor znázorněný na
obrázku. Není schopna zobrazit obě
strany a spodní část zadního nárazníku
apod. Při jízdě vzad vždy vizuálně
kontrolujte bezpečnost kolem vozidla.Umístění zadní parkovací kamery
Zadní parkovací kamera (A) je
zabudována u držadla zadních
sklopných dveří.Použití zadní parkovací kamery
Pohled za vozidlem je automaticky
přenesen na obrazovku systému Multi
Communication System (MCS),
Smartphone Link Display Audio či
DISPLAY AUDIO, jakmile při otočeném
spínači zapalování v poloze „ON“ nebo
zapnutém provozním režimu přesunete
řadicí páku nebo páku voliče do polohy
„R“. Jakmile přesunete řadicí páku
nebo páku voliče do jiné polohy,
obrazovka se přepne na zpět na
indikaci původních informací.159)
Pozn. Vzhledem k tomu, že zadní
parkovací kamera používá zvláštní
objektiv, čáry na zemi mezi parkovacími
místy se nemusí jevit jako rovnoběžné.
Pozn. V následujících případech bude
obtížně viditelný pohled kamery na
obrazovce. Nejedná se o závadu.
Spodní světlo (noční)
Pokud světelné paprsky od slunce
nebo světel jiného vozidla směřují přímo
do objektivu
Pokud fluorescenční světlo svítí
přímo do objektivu, zobrazený pohled
může blikat. Nejedná se o závadu.
Pozn. Je-li kamera teplá a zchladí se v
dešti nebo mycí lince, objektiv se může
zamlžit. Tento fenomén nesignalizuje
závadu.
342AHA103707
343AHA103723
344AHA103710
204
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Pokud je za vozidlem stoupající
povrch
Referenční čáry se zobrazují blíže než
aktuální vzdálenost. Pokud je tedy
překážka umístěna na stoupajícím
povrchu, jeví se být dále, než je ve
skutečnosti.
A. Stávající předměty
B. Předměty na obrazovce
Pokud je za vozidlem klesající
povrch
Referenční čáry se zobrazují dále než
aktuální vzdálenost.
Pokud je tedy překážka umístěna na
klesajícím povrchu, jeví se být blíže, než
je ve skutečnosti.A. Stávající předměty
B. Předměty na obrazovce
Jsou-li v blízkosti vozidla pevné
předměty
Pokud jsou v blízkosti vozidla umístěny
pevné předměty, vzdálenost uvedená
na obrazovce se může lišit od aktuální
vzdálenosti.
Příjezd k pevným předmětům
Referenční čáry pro vzdálenost a šířku
vozidla jsou určeny k indikaci
vzdálenosti na plochém předmětu, jako
je rovný plochý povrch vozovky.
Vzdálenost k vyčnívajícímu předmětu
zobrazeném na displeji se tak může lišit
od aktuální vzdálenosti k vyčnívajícímu
předmětu.
Nepoužívejte je jako měřítko vzdáleností
k pevným předmětům.
347AHA103736
348AHA103749
349AHE100241
206
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
V NOUZI
Proděravěná pneumatiky nebo spálená
žárovka?
Čas od času se při jízdě může
vyskytnout problém.
Strany věnované nouzovým situacím
vám mohou pomoci vyřešit kritické
situace vlastními silami a bez stresu.
V případě nouze vám doporučujeme
zavolat na bezplatné telefonní číslo
uvedené v záruční knížce.
Zavolat můžete rovněž na bezplatnou
telefonní linku 00 800 3428 0000,
chcete-li vyhledat nejbližšího prodejce
Fiat.ERA GLONASS.............209
POKUD SE VOZIDLO POROUCHÁ .213
NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ.......214
PŘEHŘÍVÁNÍ MOTORU........215
ODVZDUŠNĚNÍ PALIVOVÉHO
SYSTÉMU.................217
NÁŘADÍ, ZVEDÁK A TYČ
ZVEDÁKU.................217
ZPŮSOB VÝMĚNY PNEUMATIKY . .222
VLEČENÍ.................228
JÍZDA ZA NEPŘÍZNIVÝCH JÍZDNÍCH
PODMÍNEK................232
TAVNÉ POJISTKY............233
POJISTKY.................233
VÝMĚNA ŽÁROVEK..........241
208
V NOUZI
NOUZOVÉ
STARTOVÁNÍ
263) 264) 265) 266) 267) 268) 269) 270) 271) 272) 273) 274)
275) 276) 277) 278) 279)
Pokud není možné nastartovat motor v
důsledku slabého nebo zcela vybitého
akumulátoru, k nastartování motoru je
možné použít akumulátor z jiného
vozidla, který se připojí pomocí
startovacích kabelů.
1. Umístěte vozidla k sobě tak, aby
mohly dosáhnout startovací kabely,
přičemž vozidla se nesmí navzájem
dotýkat.
2. Vypněte všechna světla, topení a jiná
elektrická zařízení.
3. Pevně zatáhněte parkovací brzdy u
obou vozidel. Automatickou
převodovku uveďte do režimu „P“
(parkování), nebo automatickou
převodovku zařaďte na neutrál „N“.
Zastavte motor.
4. Přesvědčte se, zda je hladina
elektrolytu akumulátoru ve správné výši.
Viz část „Akumulátor“.
5. Připojte jeden konec startovacího
kabelu (1) ke kladnému (+) pólu
vybitého akumulátoru (A) a druhý konec
(2) ke kladnému (+) pólu pomocného
akumulátoru (B).Jeden konec druhého startovacího
kabelu připojte k zápornému (-) pólu
pomocného akumulátoru (B) a druhý
konec k bloku motoru vozidla s vybitým
akumulátorem do nejvzdálenějšího
místa od akumulátoru.
Pozn. Před připojením startovacího
kabelu ke kladnému (+) pólu
akumulátoru otevřete krytku pólu. Viz
část „Akumulátor“.
6. Nastartujte motor vozidla s
pomocným akumulátorem, nechejte
motor několik minut pracovat, poté
nastartujte motor vozidla s vybitým
akumulátorem.
Pozn. U vozidla vybaveného systémem
Start&Stop stiskem spínače
“Start&Stop OFF” vypněte tento
systém, abyste předešli automatickému
zastavení motoru před tím, než dojde k
dostatečnému nabití akumulátoru. Viz
část „Způsob vypnutí“.7. Jakmile se motor nastartuje, odpojte
kabely v opačném sledu jejich připojení
a nechejte motor pracovat po dobu
několika minut.
Pozn. Pokud se rozjedete s vozidlem s
pouze částečně nabitým
akumulátorem, může dojít ke ztrátě
plynulého chodu motoru a rozsvícení
kontrolky protiblokovacího systému
brzd. Viz část „Protiblokovací systém
brzd (ABS)“.
POZOR
263)Chcete-li nastartovat motor pomocí
startovacích kabelů z jiného vozidla, držte
se správného postupu dle níže uvedených
pokynů. Nesprávným postupem může dojít
ke vzniku požáru, explozi nebo poškození
vozidel.
264)Nepřibližujte se s jiskrami, cigaretami
a otevřeným ohněm k akumulátoru, neboť
hrozí jeho exploze.
265)Nepokoušejte se nastartovat motor
roztažením nebo roztlačením vozidla. Mohli
byste vozidlo poškodit.
266)Zkontrolujte druhé vozidlo. Musí mít
12V akumulátor. Jestliže druhý systém
nepracuje na 12V, propojením se mohou
obě vozidla poškodit.
267)Používejte správné kabely podle
kapacity akumulátoru, abyste předešli
přehřívání kabelů.
268)Před použitím se přesvědčte, zda
nejsou startovací kabely nijak poškozeny.
269)Při práci v blízkosti akumulátoru vždy
používejte brýle pro ochranu zraku.
270)Akumulátor udržujte mimo dosah dětí.
356AHA102061
214
V NOUZI
271)Nejdříve zapněte zapalování obou
vozidel. Přesvědčte se, že kabely nebo
vaše oděvy nemohou být zachyceny
ventilátorem nebo hnacím řemenem.
Mohlo by dojít ke zranění.
272)Pokud není vidět elektrolyt nebo se
zdá být zamrzlý, nepokoušejte se o
startování s pomocným akumulátorem Je-li
teplota pod bodem mrazu nebo
akumulátor není naplněn do správné
úrovně, může prasknout nebo explodovat.
273)Elektrolyt je korozivní zředěná kyselina
sírová. Pokud elektrolyt (kyselina z
akumulátoru) přijde do styku s vašima
rukama, očima, oděvem nebo lakovaným
povrchem vozidla, zasažené místo je nutné
důkladně vypláchnout vodou. Pokud se
elektrolyt dostane do očí, neprodleně je
propláchněte velkým množstvím vody a
vyhledejte lékařskou pomoc.
274)Připojení je nutné provést do
určených poloh (viz obrázek). Je-li připojení
provedeno přímo k zápornému (–) pólu
akumulátoru, hořlavé plyny vystupující z
akumulátoru se mohou vznítit a explodovat.
275)Při připojování startovacích kabelů
nesmíte připojit kladný (+) kabel k
zápornému (–) pólu. Vzniklé jiskry by mohly
způsobit explozi akumulátoru.
276)Dávejte pozor, aby propojovací kabel
nebyl zachycen chladicím ventilátorem
nebo jinou rotující součástí v motorovém
prostoru.
277)Motor pomocného vozidla musí být
celou dobu nastartován.278)Elektrolyt akumulátoru je jedovatý a
žíravý: zamezte styku s pokožkou a očima.
Dobíjení akumulátoru musí probíhat
na dobře větraném místě mimo dosah
otevřeného ohně nebo potenciálních zdrojů
jisker, aby se vyloučila možnost výbuchu a
požáru.
279)Nepokoušejte se dobíjet zmrzlý
akumulátor: akumulátor je nutné nejdříve
rozmrazit, protože v opačném případě
může vybuchnout. Pokud akumulátor
zamrzne, musí jej zkontrolovat zkušený
personál a ujistit se, že není žádná z
vnitřních částí zničená a že plášť
akumulátoru není prasklý a nehrozí tak únik
jedovaté žíraviny.PŘEHŘÍVÁNÍ
MOTORU
Pokud se začne motor přehřívat,
rozbliká se symbol. V takovém
případě přijměte následující nápravná
opatření:
1. Zastavte vozidlo na bezpečném
místě.
2. Přesvědčte se, zda pára vystupuje z
motorového prostoru.
Pokud pára nevychází z motorového
prostoru, nechejte pracovat motor a
otevřením kapoty odvětrejte motorový
prostor.
Pozn. U vozidel se systémem
Start&Stop stiskem spínače „Auto Stop
& Go (AS&G) OFF“ vypněte tento
systém ještě před zastavením vozidla.
Pokud pára vychází z motorového
prostoru, zastavte motor, počkejte,
dokud pára nepřestane vycházet, a
otevřením kapoty odvětrejte motorový
prostor. Opět nastartujte motor.
280) 281) 282)
3. Přesvědčte se, zda se otáčí chladicí
ventilátor (B).
Pokud se chladicí ventilátor otáčí:
jakmile zmizí varování na vysokou
teplotu chladicí kapaliny, vypněte motor.
Pokud se chladicí ventilátor neotáčí:
neprodleně zastavte motor a požádejte
o pomoc prodejce Fiat.
215