Page 193 of 744

191
Jumpy _pl_Chap05_securite_ed01-2016
Waga dziecka / orientacyjny wiek
Poniżej 10 kg (grupa 0) Do około
6.
miesiąca Poniżej 10 kg
(grupa 0)
Poniżej 13 kg (grupa 0+)
Do około 1. roku Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1. do około 3. roku
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola (1)"tyłem do kierunku jazdy"
"tyłem do kierunku jazdy""przodem do kierunku jazdy"
Klasa wielkości ISOFIX F G C D E C D A B B1
Rząd 3 Miejsce boczne lewe
XXXIUF, IL
Miejsce
środkowe
(b)X
XXIUF, IL
Miejsce boczne prawe X
XXIUF, IL
(a)
P
rzed zainstalowaniem dziecka na tym
miejscu należy zapoznać się z
przepisami
obowiązującymi w
Państwa kraju.
(b)
F
otelik może być instalowany pośrodku
i
ogranicza korzystanie z miejsc bocznych. (1)
Z
ainstalowanie gondoli na tym miejscu
może uniemożliwić korzystanie z
jednego
lub kilku miejsc w
tym samym rzędzie.
(2)
Z
aistalowanie możliwe wyłącznie za
siedzeniem kierowcy.
(3)
Z
ainstalowanie możliwe wyłącznie za
siedzeniem kierowcy z
pojedynczym
siedzeniem pasażera.
5
Bezpieczeństwo
Page 194 of 744
192
Jumpy _pl_Chap05_securite_ed01-2016
IUF Miejsce dostosowane do instalacji fotelików dziecięcych Isofix U niwersalnych ( F)
"Przodem do kierunku jazdy" mocowanych
za pomocą górnego pasa.
IL
M
iejsce dostosowane do instalacji fotelika
dziecięcego Isofix pół-uniwersa Lnego:
-
"
tyłem do kierunku jazdy", wyposażonego
w
górny pas lub w podpórkę,
-
"
przodem do kierunku jazdy",
wyposażonego w
p
odpórkę,
-
g
ondola wyposażona w górny pasek lub
podpórkę.
X:
M
iejsce nieprzystosowane do instalacji
fotelika dziecięcego ze wskazanej grupy
wagowej. Zamontować zagłówek zaraz po
zdemontowaniu fotelika. Aby uzyskać więcej informacji na temat
Mocowań ISOFIX
i
górnego pasa,
należy zapoznać się z
odpowiednią
rubryką.
Bezpieczeństwo
Page 195 of 744

193
Jumpy _pl_Chap05_securite_ed01-2016
Foteliki dziecięceInstalacja podstawki
podwyższającej
Zalecenia
Przepisy dotyczące przewozu dzieci na miejscu
pasażera z
przodu różnią się w zależności
od kraju. Należy zapoznać się z
przepisami
obowiązującymi w
kraju, w którym Państwo się
poruszają.
Należy wyłączyć czołową poduszkę
powietrzną pasażera w
momencie instalacji
fotelika dziecięcego na przednim siedzeniu
pasażera w
położeniu "tyłem do kierunku
jazdy". W
przeciwnym razie dziecko narażone
będzie na poważne obrażenia ciała lub śmierć
w
momencie wystrzelenia poduszki powietrznej.
Przy prawidłowo zainstalowanym foteliku
"przodem do kierunku jazdy" jego oparcie
powinno znajdować się jak najbliżej oparcia
fotela, a
nawet stykać się z nim, jeżeli to
możliwe.
Należy zdemontować zagłówek przed
zamontowaniem fotelika dziecięcego
z oparciem na miejscu pasażera.
Zagłówek należy schować lub zabezpieczyć
w taki sposób, by w sytuacji nagłego
hamowania nie stwarzał zagrożenia.
Zamontować ponownie zagłówek po zdjęciu
fotelika dziecięcego.
Nieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w
samochodzie nie gwarantuje
bezpieczeństwa dziecka w
razie kolizji.
Sprawdzić, czy pod fotelikiem dziecięcym
nie ma pasa bezpieczeństwa albo
klamry pasa bezpieczeństwa – grozi to
destabilizacją fotelika.
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa
lub pasy fotelika dziecięcego, tak aby
ograniczyć maksymalnie luz względem
ciała dziecka, nawet w
przypadku krótkich
pr zeja zdów.
Aby zainstalować fotelik dziecięcy z pasem
b ezpieczeństwa, należy sprawdzić, czy pas jest
dobrze napięty na foteliku dziecięcym i
czy mocno
trzyma fotelik dziecięcy na fotelu samochodu.
Jeżeli fotel pasażera jest regulowany, w
razie
potrzeby przesunąć go do przodu.
Na tylnych siedzeniach należy zawsze
pozostawić wystarczająco dużo miejsca
pomiędzy przednim fotelem i:
-
f
otelikiem dziecięcym "tyłem do kierunku
ja zdy ",
-
s
topami dziecka siedzącego w foteliku
"przodem do kierunku jazdy".
W tym celu przesunąć przedni fotel do
przodu, a
w razie potrzeby wyprostować
także jego oparcie.
Dzieci z przodu
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach dziecka
i
nie dotykać szyi.
Należy upewnić się, że część brzuszna pasa
bezpieczeństwa spoczywa na udach dziecka.
CITROËN zaleca stosowanie podstawek
podwyższających z
oparciem, wyposażonych
w
prowadnicę pasa na poziomie ramion.
Ze względów bezpieczeństwa nie należy
pozostawiać:
-
d
ziecka/dzieci bez opieki
w
samochodzie,
-
d
ziecka lub zwierzęcia w samochodzie
na słońcu przy zamkniętych szybach,
-
k
luczy w zasięgu dzieci wewnątrz
samochodu.
Aby uniknąć przypadkowego otwarcia drzwi,
włączyć funkcję "Bezpieczeństwo dzieci".
Należy zwracać uwagę, by nie otwierać
tylnych szyb bardziej niż o
1/3.
Aby ochronić młodsze dzieci przed
promieniami słonecznymi, należy wyposażyć
szyby w
żaluzje boczne.
5
Bezpieczeństwo
Page 196 of 744

194
Jumpy _pl_Chap05_securite_ed01-2016
Zabezpieczenie
mechaniczne dzieci
Blokada
Odblokowanie
Blokada ręczna, uniemożliwiająca otwarcie
bocznych drzwi przesuwnych za pomocą
wewnętrznej klamki.
Bezpieczeństwo dzieci − blokada elektryczna
System zdalnego sterowania uniemożliwiający otwarcie drzwi tylnych (bocznych
drzwi przesuwnych, drzwi skrzydłowych lub klapy bagażnika) za pomocą
wewnętrznych klamek.
Kontrolka przycisku zapala się i
wyświetla się
komunikat potwierdzający włączenie.
Kontrolka jest zapalona, jeżeli bezpieczeństwo
dzieci jest włączone.
Otwieranie drzwi od zewnątrz jest możliwe. Kontrolka przycisku gaśnie i
wyświetla się
komunikat potwierdzający wyłączenie.
Kontrolka nie świeci się, jeżeli bezpieczeństwo
dzieci jest wyłączone.
Włączenie
F Przy włączonym zapłonie nacisnąć ten przycisk. F
P
rzy włączonym zapłonie
ponownie nacisnąć ten przycisk.
Wyłączenie
F Przestawić do góry dźwigienkę usytuowaną na bocznej
powierzchni bocznych drzwi.
F
P
rzestawić do dołu dźwigienkę
usytuowaną na bocznej
powierzchni bocznych drzwi. System zdalnego sterowania uniemożliwiający otwarcie bocznych drzwi przesuwnych
sterowanych elektrycznie za pomocą wewnętrznych klamek.
Bezpieczeństwo
Page 197 of 744
195
Jumpy _pl_Chap05_securite_ed01-2016
Zabezpieczenie
dzieci dotyczące
tylnych szyb
Ten układ mechaniczny umożliwia
zablokowanie otwierania tylnej bocznej szyby
lewej i/lub prawej.
F
Z
ablokować/odblokować system za
pomocą kluczyka pilota zdalnego
sterowania lub awaryjnego kluczyka
systemu "Zdalnego dostępu i
rozruchu".
Inny stan kontrolki sygnalizuje usterkę
systemu bezpieczeństwa dzieci.
Przeprowadzić kontrolę w
ASO
sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym. W przypadku gwałtownego uderzenia
elektryczna blokada zabezpieczająca
dzieci wyłącza się automatycznie.
System jest niezależny i
w
żadnym
wypadku nie zastępuje przycisku
centralnego zamka.
Nie należy jeździć z
otwartymi bocznymi
drzwiami przesuwnymi.
Po każdym włączeniu zapłonu należy
sprawdzić stan blokady bezpieczeństwa
dzieci.
Przy opuszczaniu samochodu nawet na
chwilę należy wyjąć kluczyk ze stacyjki.
5
Bezpieczeństwo
Page 198 of 744

196
Jumpy _pl_Chap06_conduite_ed01-2016
Zalecenia dotyczące jazdy
Przestrzegać kodeksu drogowego i zachować
czujność bez względu na warunki ruchu
drogowego.
Należy koncentrować uwagę na ruchu
drogowym i trzymać ręce na kierownicy, aby
być gotowym do reakcji w każdym momencie
i na każdą ewentualność.
W przypadku długiej podróży zaleca się krótką
przer wę co dwie godziny.
W przypadku złych warunków atmosferycznych
należy przyjąć elastyczny styl jazdy,
przewidywać hamowanie i zwiększyć
bezpieczną odległość.Nigdy nie jeździć z zaciągniętym
hamulcem postojowym – grozi to
przegrzaniem i uszkodzeniem układu
hamulcowego!
Zagrożenie pożarowe!
Ponieważ układ wydechowy
samochodu jest bardzo gorący nawet
po upływie wielu minut po wyłączeniu
silnika, nie należy parkować ani
pozostawiać pracującego silnika
w miejscach albo nad miejscami,
w których występują materiały
łatwopalne: trawa, liście itp.
Nigdy nie pozostawiać bez nadzoru
samochodu z pracującym silnikiem.
Jeżeli muszą Państwo opuścić
samochód, gdy silnik pracuje, należy
zaciągnąć hamulec postojowy
i
ustawić skrzynię biegów na luzie albo
w
położeniu N lub P, w zależności od
typu skrzyni biegów.
Jazda po zalanej drodze
Zaleca się, aby nie jechać po zalanej
drodze, gdyż może to spowodować poważne
uszkodzenie silnika, skrzyni biegów, jak
również układów elektrycznych samochodu.
Ważne!Jeżeli jednak muszą Państwo koniecznie
przejechać zalaną drogą:
-
s
prawdzić, czy głębokość wody
nie przekracza 15 cm, w tym przy
uwzględnieniu fal, które mogą wytworzyć
inni użytkownicy,
-
w
yłączyć funkcję Stop & Start,
-
j
echać możliwie jak najwolniej bez
gaszenia silnika; w żadnym wypadku nie
przekraczać prędkości 10 km/h,
-
n
ie zatrzymywać się ani nie wyłączać
silnika.
Po opuszczeniu zalanej drogi, gdy tylko
warunki bezpieczeństwa na to pozwolą,
wykonać wielokrotne lekkie hamowanie, aby
osuszyć tarcze i klocki hamulcowe.
W razie wątpliwości co do stanu technicznego
samochodu skontaktować się z ASO sieci
CITROËN albo z warsztatem specjalistycznym.
Jazda
Page 199 of 744

197
Jumpy _pl_Chap06_conduite_ed01-2016
W celu zapewnienia tr wałości samochodu
oraz dla własnego bezpieczeństwa należy
pamiętać, aby przy prowadzeniu samochodu
przestrzegać określonych środków ostrożności
opisanych poniżej:
Prawidłowo ładować
samochód
Masa ładunku musi odpowiadać Dopuszczalnej
Masie Całkowitej Zespołu Pojazdów.
Aby nie naruszyć stabilności samochodu,
ładunek musi być umieszczony pośrodku
samochodu, a najcięższy ładunek musi
znajdować się na podłodze, przed tylnymi
kołami.
Ostrożnie manewrować
przy niewielkiej prędkości
Wymiary Państwa samochodu, tj. szerokość,
wysokość, a także długość, różnią się znacznie od
wymiarów lekkiego samochodu, co powoduje, że
niektóre przeszkody są trudne do zauważenia.
Manewry wykonywać spokojnie.
Przed skrętem upewnić się, że z boku na wysokości
dolnej krawędzi szyby nie ma żadnej przeszkody.
Przed cofnięciem upewnić się, żezwłaszcza z tyłu w
górnej części samochodu nie ma żadnej przeszkody.
Uważać z drabinami, ponieważ zwiększają gabaryty
zewnętrzne samochodu.
Szczególnie niezalecane jest umieszczanie
ciężkiego ładunku na zewnętrznym bagażniku.
Podczas załadunku należy również przestrzegać
maksymalnego obciążenia mocowań bagażnika.
Przestrzegać maksymalnego dopuszczalnego
obciążenia podanego przez sieć CITROËNA.
Ładunek musi być mocno przymocowany.
Ładunek, który nie jest dobrze przymocowany
wewnątrz samochodu, może negatywnie
wpłynąć na zachowanie samochodu na drodze
i stwarza ryzyko wypadku.
Jeżeli pojazd wyposażony jest w skrzynię
ładunkową, wysokość i szerokość ładunku
samochodu musi odpowiadać wymiarom
(całkowitym) samochodu.
Ostrożnie i efektywnie
prowadzić samochód
Spokojnie wchodzić w zakręty.
Hamować z wyprzedzeniem, ponieważ droga
hamowania ulega wydłużeniu zwłaszcza na
mokrych nawierzchniach i tych pokrytych gołoledzią.
Uważać na podmuchy wiatru na boczne części
samochodu.
Właściwa jazda ekonomiczna umożliwia
zmniejszenie zużycia paliwa liczone w litrach;
stopniowo przyspieszać, przewidywać utrudnienia
w ruchu drogowym i dostosowywać prędkość do
panujących warunków.
Sygnalizować wystarczająco wcześnie zmiany
kierunku jazdy, aby być widzianym przez
pozostałych użytkowników drogi.
Dbać o samochód
Minimalna wartość ciśnienia w oponach
musi odpowiadać wartości umieszczonej
na etykiecie, a na długich trasach może być
wyższa o 0,2 do 0,3 bara.
Po upewnieniu się, że żadna przeszkoda
nie blokuje zamknięcia drzwi, zamknąć je
powolnym ruchem, przytrzymując je przez
cały czas.
6
J
Page 200 of 744

198
Jumpy _pl_Chap06_conduite_ed01-2016
W przypadku holowania
Rozmieszczenie ładunków
F Należy tak rozłożyć ładunki na przyczepie, aby najcięższe przedmioty
znajdowały się możliwie najbliżej osi i aby
nacisk na główkę haka był zbliżony do
maksymalnego dopuszczalnego nacisku,
jednak nie większy.
Gęstość powietrza maleje wraz ze wzrostem
wysokości, co powoduje ograniczenie mocy
silnika. Należy zmniejszać maksymalny
dopuszczalny ciężar przyczepy o 10% na
każde 1000 metrów wysokości.
Wiatr boczny
F Uwzględnić zwiększoną wrażliwość pojazdu na wiatr boczny.
Chłodzenie
Holowanie przyczepy na wzniesieniach powoduje
wzrost temperatury płynu chłodzącego.
Wentylator napędzany jest elektrycznie, jego
zdolność chłodzenia nie zależy więc od obrotów
silnika.
F
W c
elu zmniejszenia obrotów silnika należy
zredukować prędkość pojazdu.
Maksymalny dopuszczalny ciężar przyczepy przy
dłuższej jeździe na wzniesieniach zależy od ich
nachylenia i temperatury otoczenia.
W każdym wypadku należy zwracać szczególną
uwagę na temperaturę płynu chłodzącego.
F
W r
azie zapalenia się
sygnalizatora alarmowego lub
kontrolki STOP należy zatrzymać
pojazd i możliwie najszybciej
wyłączyć silnik.
Hamulce
Podczas holowania przyczepy wydłuża się
droga hamowania.
Aby ograniczyć grzanie się hamulców, zaleca
się hamowanie silnikiem.
Opony
F Sprawdzać ciśnienie w oponach holującego pojazdu i przyczepy, przestrzegać przy tym
zalecanych wartości.
Oświetlenie
F Sprawdzić światła i kierunkowskazy w przyczepie oraz ustawienie reflektorów
w samochodzie.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
Mas
, patrz odpowiednia rubryka.
Aby uniknąć sygnału dźwiękowego,
wspomaganie parkowania tyłem
zostanie wyłączone automatycznie
w przypadku zastosowania
oryginalnych haków CITROËNA.
Gdy temperatura zewnętrzna jest
wysoka, zaleca się pozostawienie
silnika pracującego przez 1 do 2 minut
po zatrzymaniu samochodu, aby
ułatwić jego schłodzenie. Więcej informacji na temat Ręcznej
regulacji reflektorów
zawiera
odpowiednia rubryka.
Jazda