Page 89 of 468

87
DS4_lt_Chap02_ouvertures_ed01-2016
1. Priekinio kairiojo stiklo elektrinio kėliklio jungiklis.
2.
P
riekinio dešiniojo stiklo elektrinio kėliklio
jungiklis. Stiklų kėliklių jungikliai visada veikia
maždaug 45 sekundes po kontakto
išjungimo arba po to, kai atidarius
kurias nors duris automobilis buvo
užrakintas.
Kai vieno iš keleivio pusės stiklo kėliklis
nustoja veikti naudojantis vairuotojo
stiklo kėliklių jungiklių skydeliu,
pabandykite naudotis keleivio durų
jungikliais, ir atvirkščiai.
Elektriniai stiklų kėlikliaiJie turi apsaugos nuo suspaudimo sistemą.
Elektriniai sekvenciniai stiklų kėlikliai
Rankinis būdas
Tam, kad nebūtų sugadintas stiklo
kėliklio varikliukas, po dešimties
vienas po kito atliktų stiklo uždarymo/
atidarymo veiksmų įsijungs apsauga ir
bus galima tik uždaryti stiklą.
Kai stiklas bus uždarytas, jungikliai iš
naujo ims veikti tik po 40 minučių.
F
P
aspauskite jungiklį arba
patraukite jį įveikdami
pasipriešinimo ribą. Atleidus
jungiklį stiklas atsidarys arba
užsidarys iki galo.
F
I
š naujo paspaudus jungiklį
stiklas sustos.
Automatinis būdas
F
P
aspauskite arba patraukite
jungiklį neperžengdami
pasipriešinimo ribos. Stiklas
sustos, kai tik atleisite jungiklį.
02
Durys ir gaubtai
Page 90 of 468

88
DS4_lt_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Apsauga nuo suspaudimo
Kai stiklas kildamas sutinka kliūtį, jis sustoja ir
truputį nusileidžia.
Nustatymas į pradžią
Jei automatiškai uždaromas stiklas nejuda, jūs
turite kėlikio veikimą nustatyti į pradžią.
F
T
raukite jungiklį, kol stiklas sustos.
F
A
tleiskite jungiklį ir vėl traukite, kol stiklas
užsidarys iki galo.
F
D
ar palaikykite jungiklį maždaug sekundę
po uždarymo.
F
P
aspauskite jungiklį, kad stiklas
automatiškai nusileistų iki apatinės
padėties.
F
K
ai stiklas nusileis iki galo, iš naujo
paspauskite jungiklį maždaug sekundę.
Šių procedūrų metu apsauga nuo
suspaudimo neveikia.
Kai neįmanoma uždaryti stiklo
(pavyzdžiui, kai jis apledėjęs), iškart po
to, kai stiklas vėl nusileido:
F
pa
spauskite ir palaikykite jungiklį,
kol jis atsidarys iki galo,
F
p
o to iškart traukite jungiklį ir
laikykite, kol stiklas užsidarys iki
galo,
F
s
tiklui užsidarius dar
palaikykite patrauktą jungiklį
maždaug
se
kundę.
Šios procedūros metu apsauga nuo
suspaudimo neveikia. Kai uždaromas stiklas ką nors
suspaudė, jūs turite pakeisti jo
judėjimo kryptį. Tam tikslui paspauskite
atitinkamą jungiklį.
Kai vairuotojas jungia keleivio stiklo
jungiklį, jis turi įsitikinti, ar niekas
netrukdo iki galo užsidaryti stiklams.
Vairuotojas taip pat turi pasirūpinti,
kad keleiviai tinkamai naudotųsi stiklų
kėlikliais.
Uždarydami ir atidarydami stiklus ypač
atkreipkite dėmesį į vaikus.
Būkite atidūs dėl keleivių ir/arba šalia
esančių žmonių, kai uždarote langus
naudodamiesi raktu arba berakte
įlipimo ir užvedimo sistema.
Palikdami automobilį, netgi trumpam,
visada ištraukite kontakto raktą.
02
Durys ir gaubtai
Page 91 of 468
89
DS4_lt_Chap02_ouvertures_ed01-2016
02
Durys ir gaubtai
Page 92 of 468
DS4_lt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
ERGONOMIJA IR K OMFORTAS
Page 93 of 468
DS4_lt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
03
Page 94 of 468
92
DS4_lt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Priekinės sėdynės
Rankinis reguliavimas
F Patraukite aukštyn rankenėlę ir perslinkite sėdynę pirmyn arba atgal.
F
A
tleiskite rankenėlę, kad padėtis
užsifiksuotų. F
N orėdami pakelti sėdynę traukite rankenėlę
aukštyn, norėdami nuleisti - spauskite
žemyn, - tiek kartų, kiek reikia, kad sėdynė
būtų nustatyta į norimą padėtį. F
S ukite apskritą rankeną ir nustatysite
atlošo palinkimo kampą.
Dėl saugumo sėdynių reguliavimas turi būti atliekamas būtinai tik automobiliui stovint.
Prieš atitraukdami atgal sėdynę patikrinkite, ar niekas netrukdo sėdynės judėjimui.
Sėdynė gali prispausti gale sėdinčius keleivius arba neatsitraukti, jei ant grindų už sėdynės yra padėtas trukdantis daiktas.
Išilginis Sėdynės aukščio Atlošo palinkimo kampo
03
Ergonomija ir komfortas
Page 95 of 468
93
DS4_lt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Elektrinis vairuotojo sėdynės
reguliavimas
F Paspauskite rankenėlę pirmyn arba atgal ir perslinksite sėdynę. F
P aspauskite rankenėlės galinę dalį aukštyn
arba žemyn ir nustatysite norimą aukštį.
F
P
aspauskite rankenėlės priekinę dalį
aukštyn arba žemyn ir nustatysite norimą
palinkimą. F
P aspauskite rankenėlę pirmyn arba atgal ir
nustatysite atlošo palinkimo kampą.
Elektrinės vairuotojo sėdynės reguliavimo funkcijos yra atjungiamos praėjus maždaug
minutei po kontakto išjungimo.
Jei norite, kad jos vėl veiktų, į junkite uždegimo kontaktą.
Prieš atitraukdami atgal sėdynę patikrinkite, ar niekas netrukdo sėdynės judėjimui.
Sėdynė gali prispausti gale sėdinčius keleivius arba neatsitraukti, jei ant grindų už sėdynės yra padėtas trukdantis daiktas.
Išilginės padėties Sėdimosios dalies aukščio ir palinkimoAtlošo palinkimo
03
Ergonomija ir komfortas
Page 96 of 468
94
DS4_lt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Papildomi reguliavimai
F Norėdami ją pakelti traukite aukštyn.
F N orėdami ją nuleisti spauskte kartu
liežuvėlį A ir galvos atramą žemyn.
F
N
orėdami ją palenkti paspauskite jos
apatinę dalį pirmyn arba atgal. Galvos atrama turi armatūrą su rantais,
kurie neleidžia jai nusileisti; tai yra
apsaugos mechanizmas susidūrimo
atveju.
Galvos atramos aukštis yra
tinkamas, kai jos viršutinis kraštas
yra viename lygyje su viršugalviu.
Galvos atramos nuėmimas
F Norėdami ją nuimti paspauskite liežuvėlį
A
ir traukite aukštyn.
F
N
orėdami ją grąžinti į vietą įstatykite
galvos atramos strypus į kiaurymes išilgai
sėdynės atlošo ir kartu paspauskite
liežuvėlį A.
Niekada nevažiuokite esant nuimtoms
galvos atramoms; jos turi būti savo
vietose ir tinkamai sureguliuotos.
Galvos atramos aukščio ir palinkimo nustatymas
03
Ergonomija ir komfortas