188
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Deaktivace nebo aktivace funkce se provádí
přes nabídku nastavení vozidla.Funkce bude automaticky deaktivována
při tažení přívěsu nebo po montáži
nosiče jízdních kol na tažné zařízení
(pokud je vozidlo vybavené tažným
zařízením namontovaným v souladu
s
doporučeními výrobce vozu). Za špatného počasí a v zimním období
se přesvědčete, že snímače nejsou
pokryté blátem, námrazou či sněhem.
Jestliže se po zařazení zpětného chodu
ozve zvukový signál (dlouhé pípnutí),
je to upozornění na možné znečištění
snímačů.
Některé zdroje hluku (motocykl,
nákladní vůz, sbíječka, ...) mohou
aktivovat zvukovou signalizaci
parkovacího asistenta. Mytí vysokotlakou vodou
Při mytí vozidla nedávejte trysku blíže
než 30 cm od snímačů.
Deaktivace / Aktivace
V případě výskytu závady se
při zařazení zpětného chodu na
přístrojové desce rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená zobrazením
hlášení a zvukovým signálem.
Porucha funkce
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis pro kontrolu systému.
Řízení
189
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Kamera pro couvání
Kamera pro couvání se zapíná automaticky při
zařazení zpětného chodu.
Obraz je přenášen na dotykový displej.Kamera pro couvání v žádném případě
nemůže nahradit pozornost řidiče. Otevření víka zavazadlového prostoru
způsobí zmizení obrazu.
Funkce couvací kamery může být
doplněna parkovacím asistentem. Mytí vysokotlakou vodou
Při mytí vozidla nedávejte trysku blíže
než 30 cm od optiky kamery. Pravidelně kameru čistěte pomocí
suchého měkkého hadříku.
Modré čáry znázorňují nasměrování vozidla
(rozestup mezi nimi znázorňuje šířku vozidla
bez zpětných zrcátek).
Červená čára znázorňuje přibližně
30 -ti centimetrový prostor za hranou zadního
nárazníku vozidla.
Zelené čáry znázorňují vzdálenost přibližně 1
a
2 metry za hranou zadního nárazníku Vašeho
vozidla.
Je normální, že je ve spodní části obrazu vidět
část registrační značky.
6
Řízení
190
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Jízda s podhuštěnými pneumatikami
zvyšuje spotřebu paliva.Systém detekce poklesu tlaku v žádném
případě nenahrazuje pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje potřebu
pravidelné měsíční kontroly tlaku
v
pneumatikách (včetně rezervního
kola) nebo kontrolu před každou delší
jízdou.
Při jízdě s podhuštěnými pneumatikami
se zhoršují jízdní vlastnosti vozidla,
prodlužuje se brzdná dráha a dochází
k předčasnému opotřebení pneumatik,
zejména ve ztížených podmínkách
(velké zatížení, vysoká rychlost, dlouhé
trasy). Hodnoty tlaků předepsaných pro Vaše
vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
Více informací o Identifikačních
pr vcích
naleznete v příslušné kapitole.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po
montáži či demontáži sněhových
řetězů.
Detekce poklesu tlaku v pneumatikách
Systém zajišťující automatickou kontrolu tlaku vzduchu v pneumatikách za jízdy.
Systém sleduje tlak ve všech čtyřech
pneumatikách, jakmile se vozidlo rozjede.
Porovnává informace poskytované snímači
rychlosti kol s referenčními hodnotami,
které musejí být znovu uloženy do paměti
systému (reset) po každé úpravě tlaku
v pneumatikách nebo po výměně kola .
Při detekci poklesu tlaku v jedné nebo více
pneumatikách systém spustí varování.
Kontrola tlaku vzduchu v pneumatikáchKontrola musí být prováděna „za
studena“ (vozidlo stojí déle než
1
hodinu nebo po ujetí méně než 10 km
nízkou rychlostí).
V opačném případě přidejte 0,3 baru
k
hodnotám uvedeným na štítku.
Řízení
191
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Výstraha na pokles tlaku v pneumatikáchResetování
Před resetováním systému se
ujistěte, že je tlak ve všech čtyřech
pneumatikách přizpůsoben podmínkám
používání vozidla a v souladu s údaji
uvedenými na štítku s tlaky pneumatik.
Podávání výstrahy na pokles tlaku bude
spolehlivé, pouze pokud je resetování
provedeno se správně nastaveným
tlakem ve všech čtyřech pneumatikách.
Systém detekce poklesu tlaku Vás
neupozorní, pokud je tlak chybný
v okamžiku resetování.
Při poklesu tlaku se nepřerušovaně
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a podle výbavy
vozidla i zobrazením hlášení.
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách a po výměně jednoho nebo více
kol je nutno systém resetovat.
F
O
kamžitě zpomalte, nehýbejte prudce
volantem a prudce nebrzděte.
F
Z
astavte, jakmile Vám to dopravní situace
umožní. F
P
okud máte k dispozici kompresor,
například ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky, zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
F
P
okud kontrolu nelze provést ihned, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
nebo
F
V p
řípadě průrazu pneumatiky použijte
sadu pro dočasnou opravu pneumatiky
nebo rezervní kolo (podle výbavy).
Pokles tlaku nezpůsobí nutně viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespokojte se pouze s vizuální
kontrolou. Varování zůstává aktivní až do
resetování systému.
6
Řízení
193
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
ConnectedCAM CITROËN™*
Tato kamera, nacházející se v horní části
čelního skla a bezdrátově (Wireless) připojená,
umožňuje:
-
d
ělat fotografie a videa stiskem na
příslušný ovladač,
-
o
desílat informace o GPS poloze vozidla
do chytrého telefonu,
-
p
ořizovat zabezpečená videa: snímač
(akcelerometr) umožňuje automatické
spouštění kamery v případě nárazu,
-
s
dílení fotografií a videa přes e-mail,
SMS a na sociálních sítích přes aplikaci
„ConnectedCAM CITROËN™“ v chytrém
telefonu.
* Podle země prodeje. Používání funkce ConnectedCAM
CITROËN™ je na Vaše přání a na
Vaší zodpovědnost, jste povinni dbát
na dodržování zákona na ochranu
osobních údajů (snímání obličejů,
registračních značek vozidel, chráněné
objekty, …), pravidel silničního provozu
a bezpečnost jízdy. Ověř te si předem,
že Vaše pojišťovna uznává záběry
pořízené systémem ConnectedCAM
CITROËN™ jako důkazní materiál.Funkce
Aby bylo možno používat všechny funkce
kamery, je nezbytné provést následující úkony:
F
s
táhnout si aplikaci „ConnectedCAM
C
I
TROËN
™“ d
o chytrého telefonu,
F
p
rovést spárování smartphonu s kamerou
a postupovat podle pokynů uváděných
v
aplikaci.
Spárování je nezbytné při prvním připojení.
Následně bude připojování automatické.
Základní kód pro párování: ConnectedCam.
Spouštění
F Stiskněte dlouze toto tlačítko pro zapnutí kamery.
K
ontrolka tlačítka se rozsvítí.
Vypínání
F Stiskněte dlouze toto tlačítko pro vypnutí kamery.
K
ontrolka tlačítka zhasne.
Pokud kameru vypnete ručně, zůstane vypnutá
i po dalším nastartování motoru. Bude potřeba
jí znovu zapnout ručně. Jakmile je kamera zapnuta, pořizování videa je
automatické a trvalé.
6
Řízení
194
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Pořizování fotografií a videa
F Krátce stiskněte toto tlačítko pro pořízení fotografie.
Zvukový signál potvrdí zaregistrování
požadavku. F
S
tiskněte a přidržte toto tlačítko
pro pořízení videozáznamu.
Zvukový signál potvrdí zaregistrování
požadavku.
Díky aplikaci „ConnectedCAM C
I
TROËN
™“
m
ůžete poté automaticky a ihned sdílet Vaše
fotografie a videa na sociálních sítích nebo
prostřednictvím e-mailu.
Zásuvka „micro USB“ Vám rovněž umožňuje
stahovat data z kamery do dalších zařízení,
jako například: počítače, tablety, ...
Nulování systému
Porucha funkce
Dlouhý současný stisk těchto dvou tlačítek
umožňuje resetování systému.
Při něm jsou vymazána všechna data uložená
v kameře a reinicializován základní kód pro
párování kamery. Pokud dojde k poruše systému,
kontrolka tlačítka začne blikat.
Nechte systém prověřit v servisu sítě CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
Z bezpečnostních důvodů nesmí řidič
používat aplikaci ConnectedCAM
CITROËN™, přístupnou z chytrého
telefonu, za jízdy. Veškeré manipulace
vyžadující jeho zvýšenou pozornost smí
provádět pouze při stojícím vozidle.
Řízení
196
B618_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Palivová nádrž
Objem nádrže:
- B enzín: přibližně 45 litrů.
-
N
afta: přibližně 42 nebo 50 litrů (podle verze).
Minimální množství paliva Doplňování paliva
Pokud je dosaženo minimálního
množství paliva, rozsvítí se na
přístrojové desce kontrolka,
doprovázená zvukovým signálem
a
hlášením, a poslední dílek ukazatele
stavu paliva začne červeně blikat.
Pro bezpečné doplňování paliva:
F
Z
astavte motor.
F
O
tevřete dvířka nádrže.
Štítek nalepený na dvířkách nádrže Vám
připomíná typ paliva, které je třeba používat,
podle motoru Vašeho vozidla.
Aby mohlo být doplnění paliva zaregistrováno
měřičem, musí být doplněné množství větší
než 5 litrů.
Při prvním rozsvícení Vám v nádrži zbývá
přibližně 5 litrů paliva.
Pokud není doplněno dostatečné množství
paliva, rozsvítí se kontrolka znovu po každém
zapnutí zapalování, doprovázená zvukovým
signálem a hlášením. Zvukový signál a hlášení
jsou opakovány stále častěji až do chvíle, kdy
množství paliva klesne na hodnotu „ 0“.
Urychleně doplňte palivo, abyste předešli
úplnému vyčerpání nádrže. Otevření uzavěru může být doprovázeno
zvukem nasátí vzduchu. Tento podtlak je
normální a je způsoben těsností palivového
okruhu.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
systémem Stop & Start, nikdy
nedoplňujte palivo, když je motor
v
režimu STOP; vždy bezpodmínečně
vypněte zapalování buď klíčkem nebo
tlačítkem „START/STOP“ (se systémem
Odemykání a startování bez klíčku).
Více informací o Úplném vyčerpání
nádrže (Diesel) naleznete v příslušné
kapitole. F
N
ajděte pistoli, ze které načerpáte palivo
určené pro motor Vašeho vozidla.
F
Z
asuňte klíček do uzávěru a otočte
směrem doleva nebo vyšroubujte uzávěr
směrem doleva (podle verze).
Praktick
199
B618_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Palivo používané pro
benzinové motory
Benzinové motory jsou kompatibilní s biopalivy,
splňujícími současné a připravované evropské
standardy, která mohou být nabízena
u
čerpacích stanic.
Palivo používané pro
naftové motory
Naftové motory jsou kompatibilní s biopalivy
splňujícími současné a připravované evropské
standardy, která mohou být nabízena
u čerpacích stanic.
-
B
enzin vyhovující
normě
EN228 ve směsi
s
biopalivem splňujícím
normu EN15376. -
M
otorová nafta vyhovující
normě EN590 ve směsi
s biopalivem splňujícím
normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0 až
7 % methylesteru mastných
kyselin), Pro Váš naftový motor je možno
používat palivo B20 nebo B30,
splňující normu EN16709.
Nicméně jeho používání, byť
jen příležitostné, vyžaduje
přísné dodržování specifických
podmínek údržby, nazývaných
„ Ztížený provoz“.
-
M
otorová nafta vyhovující
normě EN16734 ve směsi
s biopalivem splňujícím
normu EN14214 (s přidaným
obsahem 0 až 10 %
methylesteru mastných
kyselin),
-
M
otorová nafta vyhovující
normě EN15940 ve
směsi s biopalivem
splňujícím normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0 až
7 % methylesteru mastných
kyselin). Používání jakéhokoliv jiného typu (bio)
paliva (čisté nebo ředěné rostlinné nebo
živočišné oleje, topný olej, ...) je přísně
zakázáno (nebezpečí poškození motoru
a palivového okruhu).
Je povoleno používání pouze aditiv do
benzinu splňujících normu B715001. Pro více informací se obraťte na servis sítě
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
Je povoleno používání pouze aditiv
do motorové nafty splňujících
normu
B715000.
Cesta do zahraničí
Některé typy paliva mohou poškodit motor
vozidla. V někter ých zemích může být nutné
použití zvláštního typu paliva (specifické
oktanové číslo, specifický obchodní
název, ...) pro zajištění řádného fungování
motoru .
Bližší informace si vyžádejte u svého prodejce.
7
Praktick