Page 129 of 328

127
Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015
HLADINY
Výmena
oleja
Bezpodmienečne sa musí vykonávať
v stanovených intervaloch a v súlade
s plánom údržby výrobcu. Príslušné
odporúčania si vyžiadajte v sieti
CItr OËN.
Skôr ako začnete s výmenou oleja,
vyberte manuálnu odmerku.
Po doplnení oleja skontrolujte jeho
hladinu (nikdy nesmie presiahnuť
označenie maxi).
Zaskrutkujte uzáver nádržky a
následne uzavrite kapotu.
Hladina brzdovej kvapaliny
Pri jej výmene bezpodmienečne
dodržujte vopred stanovené intervaly,
ktoré sú uvedené v pláne údržby
výrobcu.
Používajte výhradne kvapaliny, ktoré
sú odporúčané výrobcom a ktoré
sp
í ňajú normy DO t 4.
Úroveň hladiny sa musí nachádzať
medzi označeniami MINI a M
a XI, ktoré
sú vyznačené na nádržke.
Nevyhnutnosť častého doplnenia
brzdovej kvapaliny signalizuje možnú
poruchu, ktorú je potrebné čo najskôr
dať skontrolovať v sieti CI
tr OËN
alebo v odbornom servise.
Kontrolky
ak potrebujete odmontovať/spätne
namontovať ochranný kryt motora,
manipulujte s ním opatrne, aby ste
nepoškodili jeho uchytenia.
Hladina oleja
túto kontrolu sa odporúča vykonať
vždy po najazdení ďalších 5 000 km a v
prípade potreby medzi dvoma výmenami
hladinu motorového oleja doplniť.
k
ontrolu vykonajte na vychladnutom
motore, keď vozidlo stojí na
vodorovnom podklade, pomocou
ručnej odmerky.
Manuálna odmerka
Voľba stupňa viskozity
v
každom prípade musí zvolený olej
sp
í ňať požiadavky výrobcu v súlade s
plánom údržby.
tieto úkony sú bežnou súčasťou
údržby vášho vozidla a zabezpečujú
jeho správny chod. Príslušné
odporúčania si vyžiadajte v sieti
CI tr OËN alebo si ich pozrite v servisnej
a záručnej knižke, ktorá sa nachádza v
obale s dokumentáciou k vášmu vozidlu.
k
ontrola signalizovaná kontrolkami
združeného prístroja je opísaná v
rubrike 3, v časti "Miesto vodiča".
2
rysky hladiny na
odmerke:
A = maxi.
a
k prekročíte túto
rysku, obráťte sa na
sieť CI
tr OËN alebo na
odborný servis.
B = mini.
Hladina nesmie byť
nižšia ako táto ryska.
Z dôvodu zachovania
spoľahlivosti motorov
a zariadení k redukcii
škodlivín pridávanie
aditív do motorového
oleja je zakázané.
KONTROLY
7
Hladiny
Page 130 of 328

128
Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015
Hladina chladiacej kvapaliny
Používajte výhradne kvapaliny
odporúčané výrobcom.
v
opačnom prípade hrozí riziko
vážneho poškodenia vášho motora.
a
k je motor zahriaty, teplota chladiacej
kvapaliny je regulovaná ventilátorom.
tento funguje aj pri vypnutom
zapaľ
ovaní; chladiaci okruh je pod
tlakom, v prípade potreby zásahu
počkajte minimálne jednu hodinu pred
jeho započatím.
r
iziku popálenín sa vyhnete tak, že
povolíte uzáver o 1/4
otáčky a necháte
poklesnúť tlak v systéme. Hneď tlak
klesne, môžete uzáver odskrutkovať a
doplniť chladiacu kvapalinu.
Nevyhnutnosť častého doplnenia
chladiacej kvapaliny signalizuje možnú
poruchu, ktorú je potrebné čo najskôr
dať skontrolovať v sieti CI
tr OËN.
Hladina kvapaliny posilňovača
riadenia
vozidlo vo vodorovnej polohe a so studeným
motorom. Odskrutkujte uzáver spojený s
odmerkou a skontrolujte hladinu, ktorá sa musí
nachádzať medzi označeniami MINI a M
a XI.
Pre regeneráciu filtra sa odporúča
jazdiť, akonáhle je to možné a jazdné
podmienky to dovolia, rýchlosťou
rovnou alebo vyššou ako 60 km/h po
dobu minimálne piatich minút (až po
zmiznutie správy a zhasnutie servisnej
kontrolky).
Počas regenerácie filtra na pevné
častice môže byť počuť činnosť relé
pod prístrojovou doskou.
a
k sa správa bude stále zobrazovať a
servisná kontrolka bude svietiť, obráťte
sa na sieť CI
tr OËN alebo na odborný
servis.
Doplnenie hladiny
Úroveň hladiny sa musí nachádzať
medzi označeniami MINI a M
a
XI,
nachádzajúcimi sa na expanznej
nádržke.
a
k bola hladina doplnená
o viac ako jeden liter, dajte si
skontrolovať chladiaci okruh v sieti
CI
tr
OËN alebo v odbornom servise.
Hladina ostrekovača skla a
ostrekovača svetlometov
Odporúčame vám používať výrobky
zo sortimentu CI tr OËN, pretože tak
dosiahnete optimálnu kvalitu čistenia
okien, čo zvýši vašu bezpečnosť pri jazde.
Pre zabezpečenie optimálneho čistenia
a obmedzenie zamŕzania sa nesmie
táto kvapalina dopĺňať a ani nahrádzať
vodou.
Objem nádržky ostrekovača skla:
približne 3
litre.
a
k je vaše vozidlo vybavené
ostrekovačom svetlometov, obsah
nádržky je 6
litrov.
Hladina aditíva do nafty
(diesel s filtrom na
pevné častice)
Doplnenie hladiny
Doplnenie úrovne hladiny tohto aditíva
musí byť bezpodmienečne a urýchlene
vykonané v sieti CI tr OËN alebo v
odbornom servise.
Opotrebované náplne
vyhnite sa zbytočnému kontaktu
opotrebovaného oleja s pokožkou.
Brzdová kvapalina ja zdraviu škodlivá
a má vysoko korozívne účinky
.
Opotrebovaný olej, brzdovú alebo
chladiacu kvapalinu nevylievajte do
odtokov kanalizácie alebo na zem, ale
do kontajnerov určených na tento účel,
nachádzajúcich sa v sieti CI
tr OËN.
Minimálna hladina tohto aditíva je
signalizovaná rozsvietením servisnej
kontrolky, doprevádzanej zvukovým
signálom a správou na displeji.
a
k sa tak stane pri zapnutom motore,
znamená to začiatočné štádium
zanesenia filtra na pevné častice
(jazdné podmienky mestského typu po
výnimočne dlhú dobu: nízka rýchlosť,
dlhé zápchy, ...).
Hladiny
Page 131 of 328

129
Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015
KONTROLY
Uhlíkový
a interiérový filter
Prístupový kryt umožňuje výmenu
filtrov.
u
hlíkový filter umožňuje nepretržité a
účinné zachytávanie prachu.
Zanesený interiérový filter môže znížiť
výkonnosť klimatizačného systému
a spôsobiť tak tvorbu neželaných
pachov.
Odporúčame vám uprednostniť
použitie kombinovaného filtra.
v ďaka
jeho druhému aktívnemu špecifickému
filtru prispieva k udržiavaniu čistoty
vdychovaného vzduchu a interiéru
vozidla (obmedzenie alergických
príznakov, nepríjemných pachov a
usadzovania mastnoty).
Batéria
Pred začiatkom letného alebo zimného
obdobia si batériu dajte skontrolovať v
sieti CI
tr OËN alebo v odbornom servise.
Brzdové doštičky
Ich opotrebenie závisí od štýlu jazdy,
obzvlášť v prípade vozidiel, ktoré sa
používajú v mestskom cykle alebo
na krátke vzdialenosti.
v takýchto
prípadoch je teda potrebné kontrolovať
ich opotrebenie častejšie, aj medzi
kontrolami vozidla.
Okrem prípadu unikania kvapaliny z okruhu
signalizuje pokles hladiny brzdovej kvapaliny
opotrebovanie brzdových doštičiek.
Stav opotrebovania brzdových
kotúčov/bubnov
všetky potrebné informácie týkajúce
sa kontroly stavu opotrebovania
brzdových kotúčov/bubnov si
vyžiadajte v sieti CI
tr OËN.
Parkovacia brzda
Príliš dlhá dráha páky parkovacej
brzdy alebo strata jej účinnosti sú
dôvodom pre jej nastavenie aj medzi
pravidelnými kontrolami.
Dajte si systém skontrolovať v sieti
CI
tr OËN alebo v odbornom servise. Pozrite si servisnú a záručnú knižku,
v ktorej nájdete infomáciu o intervale
výmeny týchto prvkov.
v
závislosti od okolitého prostredia
(prašné prostredie...) a použitia vozidla
(jazda po meste...), si ich nechajte
vymieňať dvakrát častejšie.
KONTROL
7
Kontroly
Page 132 of 328

130
Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015
Správne používanie
Používajte výhradne výrobky
odporúčané spoločnosťou CI
tr OËN
alebo výrobky rovnakej kvality a
podobného typu.
Pre optimalizáciu činnosti takých
dôležitých orgánov ako je brzdový
systém, CI
tr OËN vyberá a navrhuje
len špecifické výrobky.
Vypustenie vody z naftového
filtra Manuálna rýchlostná prevodovka
Nechajte si skontrolovať hladinu náplne
v súlade s plánom údržby výrobcu.
Z dôvodu prípadného poškodenia
elektrických orgánov je prísne
zakázané umývať motorovú časť
prúdom vody pod vysokým tlakom.
Po umytí vozidla sa môže na
brzdových diskoch a doštičkách
vytvoriť vlhkosť a v zimnom období
námraza: účinnosť brzdenia môže byť
prechodne znížená. Niekoľkokrát po
sebe mierne zabrzdite, aby sa brzdy
vysušili alebo rozmrazili.
ak sa rozsvieti kontrolka,
odstráňte vodu z filtra.
vypúšťanie je potrebné
vykonávať pravidelne pri každej
výmene motorového oleja.
vodu vypustíte tak, že odskrutkujete
vypúšťaciu skrutku, nachádzajúcu sa
na filtri.
Pokračujte až po úplné vypustenie
vody do priesvitnej rúrky a následne
zaskrutkujte vypúšťaciu skrutku.Filter na pevné častice (diesel)
Údržba filtra na pevné častice sa
bezpodmienečne musí vykonávať v
sieti CI
tr OËN.
Po dlhšej jazde vozidla veľmi nízkou
rýchlosťou alebo na voľnobežných
otáčkach môžete vo výnimočných
prípadoch spozorovať emisie vodných
výparov, vychádzajúce z výfuku pri
akcelerácii vozidla.
tieto vodné výpary
však nemajú žiaden vplyv na správanie
sa vozidla a jeho okolité prostredie.
Olejový filter
Pravidelne vymieňajte náplň v súlade
s odporúčaniami uvedenými v pláne
údržby od výrobcu.
Motory HDi využívajú moderné
technológie.
v šetky zásahy musia
byť vykonané kvalifikovanými
odborníkmi, čo vám zaručuje sieť
CI
tr OËN
Podľa krajiny určenia.
Kontroly
Page 133 of 328

131
Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015
ČERPANIE POHONNÝCH
LÁT
OK
Minimálna
hladina paliva
Napĺňanie
č
erpanie pohonných látok sa vykonáva
pri vypnutom motore.
-
Otvorte kryt palivovej nádrže.
-
v suňte kľúč a následne ním otočte
o štvrť otáčky.
-
Odstráňte uzáver palivovej nádrže
a zaveste ho na úchyt nachádzajúci
sa na vnútornej strane krytu.
v
z
hľadom na to, že pri čerpaní
paliva je kryt palivovej nádrže
otvorený, dbajte na to, aby sa
žiadna osoba nepokúsila o
otvorenie bočných posuvných
dverí.
a
k je dosiahnutá minimálna
hladina palivovej nádrže,
rozsvieti sa táto kontrolka.
Pri prvom zasvietení vám ostáva
približne 8
litrov paliva, závisí to od
vášho štýlu jazdy a typu motora.
Bezpodmienečne musíte doplniť
palivo, aby nedošlo k vzniku poruchy.
Nikdy nejazdite s úplne prázdnou
nádržou, hrozí riziko poškodenia
systému proti znečisteniu a systému
vstrekovania.Palivo použité pre benzínové
motory
Na vnútornej strane krytu je nalepená
etiketa, na ktorej je uvedený vhodný
typ paliva pre vaše vozidlo.
Doplnenie paliva musí byť o viac
ako 5
litrov, aby ho odmerka paliva
zaznamenala.
Pri otvorení uzáveru môžete začuť
zvuk unikania vzduchu.
tento únik
je úplne normály a zapríčiňuje ho
nepriepustnosť palivového systému.
Po kompletnom doplnení nádrže
ukončite čerpanie paliva po 3. vypnutí
pištole. Ďalšie násilné čerpanie by
mohlo spôsobiť neželané poruchy
.
Objem palivovej nádrže je približne
60
litrov.
-
Po doplnení hladiny paliva
uzamknite uzáver a zatvorte kryt
nádrže. Benzínové motory sú kompatibilné s
benzínovými biopalivami typu
e 10
(s obsahom 10% etanolu), ktoré
vyhovujú európskym normám
e
N 228 a e N 15376.
Palivá typu e 85 (s obsahom až 85%
etanolu) sú výhradne určené pre
vozidlá predávané na použitie tohto
typu paliva (vozidlá BioFlex). k valita
etanolu musí zodpovedať európskej
norme
e N 15293.
KONTROL
7
Palivo
Page 134 of 328

DIESEL
132
Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015
DEAKTIVÁCIA PALIVOVÉHO
OKRUHU
Blikanie tejto kontrolky je
doprevádzané zobrazením
správy na displeji.
Skontrolujte, či mimo vozidla necítiť
zápach paliva alebo nevidno, že by
vytekalo a následne obnovte jeho
prívod:
-
vypnite zapaľ
ovanie (poloha
S
t
OP),
-
vyberte kľ
úč zo spínacej skrinky,
-
opäť zasuňte kľúč do spínacej
skrinky
,
-
zapnite zapaľ
ovanie a naštartujte.
ODVZDUŠŇOVACIA PUMPA
DIESEL
Pozrite si rubriku 7, časť "Priestor
pod kapotou".
Palivo použité pre motory
Diesel
Motory Diesel sú kompatibilné
s biopalivami zodpovedajúcimi
súčasným a pripravovaným európskym
normám (nafta vyhovujúca norme
e N
590
v zmesi s biopalivom vyhovujúcim
norme
e N 14214), ktoré môžu byť
distribuované na čerpacích staniciach
(s možnosťou prímesi 0
až 7 %
metylesteru mastných kyselín).
Pri niektorých motoroch Diesel je
možné použitie biopaliva B30.
toto
použitie vrátane príležitostného si
však vyžaduje prísne dodržiavanie
osobitných podmienok pri údržbe
vozidla. Obráťte sa na sieť CI
tr OËN
alebo kvalifikovaný servis.
Použitie akéhokoľvek iného typu (bio)
paliva (rastlinné a živočíšne oleje,
výhrevný olej...) je prísne zakázané
(riziko poškodenia motora a palivového
okruhu).v prípade poruchy spôsobenej úplným
spotrebovaním paliva je potreba znovu
odvzdušniť systém:
-
Naplniť palivovú nádrž aspoň
piatimi litrami nafty
.
-
Použiť manuálnu odvzdušňovaciu
pumpu, ktorá sa nachádza pod
ochranným krytom v motorovom
priestore.
-
u viesť do činnosti štartér až po
rozbeh motora.v prípade silného nárazu toto
zariadenie automaticky preruší
dodávku paliva do motora.
Palivo
Page 135 of 328

133
Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015
BLUEHDI
A
ADITÍVUM
A D B LUE
®
Technológia
adBlue® je ochranná známka pre
roztok potrebný pre správnu činnosť
systému SC
r .
vozidlá vybavené motorom BlueHDi
majú špecifickú nádržku a
dBlue
®,
ktorej kapacita je 17
litrov.
Nádrž je vybavená vonkajším hrdlom,
ktoré sa nachádza vľavo od palivovej
nádrže a je uzavreté pomocou
modrého uzáveru.
Plnenie nádrže
a
dBlue
® je možné
pomocou kanistra s objemom 5 alebo
10
litrov, prípadne pomocou fľaše
s objemom 1,89
litra alebo aj pri
návšteve čerpacej stanice, vybavenej
špecifickým čerpadlom
a
dBlue
® pre
ľahké vozidlá.
BlueHDi má za cieľ znížiť emisie NOx
(oxidov dusíka) do ovzdušia až o 90
%
pomocou systému, ktorý umožňuje
premenu NOx na vodnú paru a
dusík v účelovom katalyzátore SC
r
(Selektívna katalytická redukcia).
tento cieľ zodpovedá emisným
normám "
e
uro", schváleným
e
urópskou úniou v záujme
obmedzenia emisií znečisťujúcich látok
zo spaľovacích motorov.
Generácia motorov BlueHDi umožňuje
dodržiavanie európskej normy "
e
uro
6" prostredníctvom nádržky určenej
pre aditívum
a
dBlue
® za účelom
spracovania výfukových plynov.
t
úto operáciu si môžete nechať
vykonať aj v sieti CI
tr OËN alebo
v kvalifikovanom servise.
u
pozornenie: čerpadlá so silným
prietokom, prispôsobené len pre
nádrže kamiónov a autobusov, ktorými
môžu byť vybavené niektoré čerpacie
stanice nie sú vhodné pre osobné
vozidlá a ľahké úžitkové vozidlá.
tieto čerpadlá nikdy nepoužívajte.
KONTROLY
7
Adit
Page 136 of 328

134
Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015Berlingo-2-vu_sk_Chap07_verification_ed01-2015
Správne použitie
Pokiaľ je množstvo kvapaliny
a
dBlue
® obsiahnuté v nádrži
postačujúce, nezobrazí sa žiadna
informácia.
avšak, ak množstvo aditíva
obsiahnutého v nádrži dosiahne
hranicu dojazdovej vzdialenosti
2
400
km (1 500 míľ) budete na tento
stav upozornený rôznymi dočasnými
výstrahami (kontrolka, správa, zvuková
výstraha), ktorých intenzita bude
vzhľadom na prejdené kilometre
úmerne stúpať až pokiaľ ostanú
trvalými.
v
zhľadom na najazdené kilometre
množstvo aditíva v nádrži klesá,
výstrahy sa stávajú intenzívnejšími a
správy sa zobrazia natrvalo.
v
prípade prázdnej nádrže aditíva
a
dBlue
® naštartovanie vozidla nie je
možné.
Odporúča sa nečakať na opakované
zobrazenie výstrah pre doplnenie
hladiny aditíva
a
dBlue
® a doplniť
hladinu čo možno najskôr.
Plnenie nádrže aditívom
k
anistre s objemom 5
alebo 10
litrov,
prípadne fľaše s objemom 1,89
litra
(1/2
galóna), vhodné pre ľahké vozidlá
si môžete zadovážiť v sieti CI
tr
OËN
do tej doby, pokiaľ nebude vybavená
distribučnými čerpadlami s aditívom
a
dBlue
®.
Pokiaľ si želáte doplniť nádrž aditívom
a
dBlue
® svojpomocne, uistite sa či
máte k dipozícii vhodný nástavec,
dodávaný alebo nedodávaný súčasne
s kanistrom.
Adit