Page 209 of 228

„Kolory mapy”: możliwość wybrania
schematów kolorów mapy (tryb dzienny
lub nocny);
„Ja i moja nawigacja”: możliwość
wyświetlenia informacji technicznych
dotyczących systemu;
„Przywróć ustawienia fabryczne”:
możliwość skasowania wszystkich
osobistych ustawień nawigacji
i przywrócenia fabrycznych ustawień
w systemie nawigacyjnym;
„Planowanie trasy”: możliwość
ustawienia sposobu, w jaki system
nawigacyjny ma wyznaczać planowaną
trasę;
„Ustawienia bezpieczeństwa”:
możliwość wybrania funkcji
bezpieczeństwa, które mają być używane
przez system nawigacyjny;
„Pokaż UM na mapie”: możliwość
wybrania typów użytecznych miejsc
(UM), które zamierza się wyświetlać na
mapie;
„Pasek stanu”: możliwość wybrania
informacji, które zamierza się wyświetlać
na pasku stanu:
„Mapy”: możliwość wybrania mapy,
której zamierza się użyć do planowania
trasy i nawigacji;
„Wyłącz instrukcje głosowe/Włącz
instrukcje głosowe”: możliwość
włączenia (przycisk koloru
zielonego)/wyłączenia (przycisk koloru
czerwonego) wskazówek głosowychpodczas nawigacji;
„Jednostki”: możliwość ustawienia
jednostek używanych przez różne funkcje
nawigacyjne (np. planowanie trasy);
„Kolory nocne/Kolory dzienne”:
możliwość wybrania dziennego lub
nocnego trybu wyświetlania mapy;
„Ustawienia głosu”: możliwość
ustawienia typu wskazówek i innych
instrukcji dotyczących trasy
wypowiadanych przez system
nawigacyjny na głos;
„Uruchamianie”: możliwość dokonania
wyboru, czy wyświetlać lub nie zapytanie
o zgodę na przetwarzanie danych po
każdorazowym uruchomieniu urządzenia;
„Aktualizacje nawigacji”: dotknąć tego
przycisku, jeśli zamierza się przygotować
urządzenie USB do zaktualizowania map
nawigacji.
TRYB „APLIKACJE”
Nacisnąć na panelu przycisk APPS, aby
wyświetlić na ekranie następujące
ustawienia trybów działania:
Temperatura zewnętrzna
Trip (Trip Computer)
Zegar
Kompas (tylko wersje zUconnect™5”
Radio Nav LIVE)
Uconnect™ LIVE
Nastawienia (tylko wersje
zUconnect™5” Radio Nav LIVE)
USŁUGI Uconnect™LIVE
Po naciśnięciu przycisku APPS następuje
wejście do menu Aplikacje systemu
Uconnect™LIVE.
Dostępność poszczególnych usług zależy
od konfiguracji samochodu i od rynku, na
którym go sprzedano.
Aby skorzystać z usługUconnect™LIVE,
należy pobrać aplikacjęUconnect™LIVE
z Google Play lub z Apple Store
i zarejestrować się poprzez aplikację lub
na stronie www.driveuconnect.eu.
Pierwszy dostęp do usług
w samochodzie
Po uruchomieniuaplikacji
Uconnect™LIVEi wprowadzeniu swoich
danych uwierzytelniających, aby wejść do
usługUconnect™LIVEw samochodzie,
konieczne jest sparowanie poprzez
Bluetooth®posiadanego smartfona
i systemu w samochodzie. Po wykonaniu
sparowania i naciśnięciu ikony
Uconnect™LIVEna wyświetlaczu
systemu będzie można wejść do usług
online.
Aby móc korzystać z usług online,
użytkownik musi wykonać procedurę
aktywacji zgodnie ze wskazówkami
pojawiającymi się w aplikacji
Uconnect™LIVEpo sparowaniu urządzeń
poprzez
Bluetooth®.
Ustawienia usług Uconnect™ LIVE,
którymi można zarządzać za pomocą
radioodtwarzacza
207
Page 210 of 228

W menu radia przeznaczonym do usług
Uconnect™LIVEmożna wejść do sekcji
ustawień poprzez ikonę
. W sekcji tej
użytkownik będzie mógł sprawdzić opcje
systemu i zmienić je według własnych
preferencji.
Aktualizacja systemów
W razie, gdyby dostępna była
aktualizacja systemuUconnect™LIVE,
podczas korzystania z usług
Uconnect™LIVEużytkownik zostanie
poinformowany o niej komunikatem
widocznym na wyświetlaczu.
Usługi online, do których można wejść
w samochodzie
Aplikacje Efficient Drive (zależnie od
wyposażenia) i my:Car opracowano po to,
by klient mógł cieszyć się lepszymi
doświadczeniami podczas jazdy,
a korzystać z nich można na wszystkich
rynkach, na których dostępne są usługi
Uconnect™LIVE.
W przypadku wersjiUconnect™5” Radio
Nav LIVE dostęp do usług
Uconnect™LIVEumożliwia korzystanie
z usług „Live”.
Efficient Drive
(zależnie od wyposażenia)
Aplikacja Efficient Drive umożliwia
wyświetlanie w czasie rzeczywistym
informacji o własnym stylu jazdy, co
pozwala na stopniowe zwiększanie jegoskuteczności, jeśli chodzi o zużycie
paliwa i emisje szkodliwych
zanieczyszczeń.
Ocena stylu jazdy zależna jest od
czterech wskaźników, które monitorują
następujące parametry: przyspieszanie,
zwalnianie, zmiana biegów, prędkość.
Wskazania funkcji Efficient Drive
(zależnie od wyposażenia)
Aby uruchomić tę funkcję, należy
nacisnąć przycisk graficzny Efficient
Drive.
Na wyświetlaczu systemuUconnect™
zostanie wyświetlony ekran, na którym
widnieją 4 wskaźniki: „Przyspieszanie”,
„Zwalnianie”, „Prędkość” i „Zmiana
biegów”. Wskaźniki te będą koloru
szarego, dopóki system nie będzie miał
wystarczających danych, aby ocenić styl
jazdy. Po zgromadzeniu wystarczającej
ilości danych wskaźniki te przybiorą
5 kolorów, w zależności od dokonanej
oceny: ciemnozielony (doskonała),
jasnozielony, żółty, pomarańczowy
i czerwony (bardzo zła).
W przypadku dłuższych postojów na
wyświetlaczu pojawi się uzyskana
dotychczas średnia wskaźników („Śred.
wsk.”), aby później ponownie wyświetlać
w kolorach poszczególne wskaźniki, gdy
tylko samochód wznowi jazdę.my:Car
Dzięki aplikacji my:Car można zawsze
mieć kontrolę nad poprawnym stanem
samochodu.
my:Car potrafi w czasie rzeczywistym
rozpoznawać nieprawidłowości
w działaniu pojazdu i informować
użytkownika o upływie terminu jego
przeglądu okresowego. Aby obsługiwać
aplikację, należy nacisnąć przycisk
graficzny „my:Car”.
Na wyświetlaczu pojawi się ekran, na
którym widnieje sekcja „care:Index”,
w której znajdują się wszystkie
szczegółowe informacje o stanie
samochodu. Poprzez naciśnięcie
przycisku graficznego „Aktywne sygnały”
można wyświetlić szczegóły
rozpoznanych w samochodzie anomalii
(o ile występują), które spowodowały
zaświecenie się lampki sygnalizacyjnej.
USTAWIENIA
Nacisnąć na panelu przycisk SETTINGS
(wersje z systememUconnect™5” Radio
LIVE) lub przycisk APPS i przycisk
graficzny „Nastawienia” (wersje
z systememUconnect™5” Radio Nav
LIVE) na wyświetlaczu, aby wyświetlić
menu główne ustawień
UWAGA Sposób wyświetlania pozycji
menu różni się w zależności od wersji.
Monitor;
208
MULTIMEDIA
Page 211 of 228

Głos (zależnie od wyposażenia);
Jednostka miary (zależnie od
wyposażenia);
Zegar & Data;
Bezpieczeń./Pomoc (zależnie od
wyposażenia);
Światła (zależnie od wyposażenia);
Drzwi i blok. drzwi;
Audio;
Telefon/Bluetooth;
Radio;
Wrócić do nastaw. baz.
Wyma.danych osob.
Przywrócenie aplikacji
Komunikaty DNA.
POLECENIA GŁOSOWE
Używanie poleceń głosowych
Przycisk
wśród elementów
sterowania na kierownicy umożliwia
włączenie trybu rozpoznawania
głosowego w ramach funkcji „Telefon”.
Emitowany jest krótki sygnał dźwiękowy
(sygnał akustyczny) i na wyświetlaczu
pojawia się ekran propozycji zachęcający
użytkownika do wypowiedzenia
polecenia.
Przycisk
, jeśli zostanie naciśnięty
podczas komunikatu głosowego
systemu, umożliwia aktywację trybu
rozpoznawania głosowego w ramach
trybów „Radio/Multimedia”, dzięki czemu
można sterować głosowo radiem
i odtwarzaczami USB/iPod/CD MP3.Aby mieć pewność, że polecenia głosowe
zostaną zawsze rozpoznane przez
system, zaleca się przestrzegać
poniższych wskazówek:
mówić głosem z normalną głośnością;
przed wypowiedzeniem polecenia
poczekać zawsze na sygnał akustyczny
(„beep”);
o ile to możliwe, należy zmniejszyć do
minimum szum wewnątrz samochodu.
Zaleca się także zamknąć szyby
i otwierany dach (zależnie od
wyposażenia).
dla optymalnego funkcjonowania
zaleca się zamknąć okna i ewentualnie
dach otwierany (zależnie od
wyposażenia), aby uniknąć szumów
z zewnątrz;
OSTRZEŻENIE Polecenia głosowe
powinny być wypowiadane
w bezpiecznych warunkach jazdy,
z zachowaniem norm obowiązujących
w danym kraju i dotyczących
prawidłowego użytkowania telefonu
komórkowego.
Wybór wielokrotny
W kilku specyficznych przypadkach
system nie jest w stanie zidentyfikować
w sposób jednolity wypowiadanego
polecenia głosowego i żąda dokonania
wyboru spośród maksymalnie czterech
alternatyw. System zaproponuje listęnumeryczną możliwych alternatyw,
żądając podania powiązanego z każdą
z nich numeru.
OCHRONA PRZED KRADZIEŻĄ
System ten wyposażony jest
w zabezpieczenie przed kradzieżą
bazujące na wymianie informacji
z centralką elektroniczną (Body
Computerem) znajdującą się
w samochodzie. Gwarantuje to
maksymalne bezpieczeństwo i zapobiega
wprowadzeniu tajnego kodu po każdym
odłączeniu zasilania elektrycznego.
W przypadku pozytywnego wyniku
kontroli system zacznie działać.
Jeśli porównywane kody nie są
identyczne lub jeśli centralka
elektroniczna (Body Computer) zostanie
wymieniona, system zasygnalizuje
konieczność wprowadzenia tajnego kodu
zgodnie z procedurą podaną w poniższej
sekcji.
Wprowadzanie tajnego kodu
Po uruchomieniu systemu, w razie
żądania kodu na wyświetlaczu pojawia się
napis „Wpisać kod antywłamaniowy”, po
którym widnieje ekran z graficzną
klawiaturą numeryczną w celu
wprowadzenia tajnego kodu.
Tajny kod składa się z czterech cyfr od
1 do 9: aby wprowadzić pierwszą cyfrę
kodu, należy nacisnąć odnośny przycisk
209
Page 212 of 228

na wyświetlaczu. Wprowadź w ten sam
sposób pozostałe cyfry kodu. Po
wprowadzeniu czwartej cyfry system
zaczyna działać. Jeśli zostanie
wprowadzony błędny kod, system
wyświetli napis „Kod niewłaściwy”, aby
zasygnalizować konieczność
wprowadzenia prawidłowego kodu.
Po wykonaniu 3 możliwych prób
wprowadzenia kodu system wyświetli
napis „Kod niewłaściwy. Radio wyłączone.
Proszę poczekać 30 minut": czas
oczekiwania pojawi się na wyświetlaczu.
Po zniknięciu napisu możliwe jest
ponowne rozpoczęcie procedury
wprowadzania kodu.
Paszport radia
Jest to dokument potwierdzający
posiadanie systemu. W paszporcie radia
podany jest model systemu, numer
seryjny i tajny kod.
W razie zgubienia paszportu radia należy
zwrócić się do ASO Alfa Romeo,
zabierając ze sobą dokument tożsamości
i dokumenty potwierdzające posiadanie
samochodu.
OSTRZEŻENIE Paszport radia należy
przechowywać ze starannością, aby móc
przekazać właściwym funkcjonariuszom
odpowiednie dane w przypadku
kradzieży.
UWAGA
150)Podczas wkładania urządzenia (USB
lub iPoda) do portu USB należy zwrócić
uwagę, czy nie przeszkadza ono
w poruszaniu dźwignią hamulca ręcznego.
UWAGA
151)Podczas wkładania urządzenia do
gniazda AUX należy zwrócić uwagę, czy nie
przeszkadza ono w poruszaniu dźwignią
hamulca ręcznego.
210
MULTIMEDIA
Page 213 of 228

OSTRZEŻENIA I ZALECENIA
UWAGA
WYPOSAŻENIE WNĘTRZANie należy podróżować z otwartą pokrywą schowka: mogłaby ona zranić pasażerów miejsc przednich w razie wypadku.
Zapalniczka osiąga wysoką temperaturę. Należy posługiwać się nią ostrożnie i chronić przed dziećmi: niebezpieczeństwo pożaru
i/lub oparzeń.
Nie należy używać popielniczki jako kosza na odpady papierowe: tego typu odpady mogą zapalić się od żarzącego się niedopałka
papierosa.
BAGAŻNIK DACHOWY/NA NARTYPo przejechaniu kilku kilometrów należy sprawdzić, czy śruby mocujące zaczepy są dobrze dokręcone.
Nie należy nigdy przekraczać maksymalnych dopuszczalnych obciążeń (patrz rozdział „Dane techniczne”).
Bagaż należy rozkładać równomiernie, biorąc pod uwagę fakt, że podczas jazdy zwiększa się czułość samochodu na wiatr boczny.
ELEKTRYCZNE WSPOMAGANIE KIEROWNICYPrzed wykonaniem jakichkolwiek czynności obsługowych należy zawsze wyłączać silnik i wyciągać kluczyk z wyłącznika zapłonu,
aktywując blokadę kierownicy, szczególnie gdy samochód ma koła podniesione nad ziemią. W razie, gdyby nie było to możliwe
(konieczność ustawienia kluczyka w położeniu MAR lub uruchomienie silnika), należy wyjąć bezpiecznik główny zabezpieczający
elektryczny układ wspomagania kierownicy.
WNĘTRZEDo czyszczenia wewnętrznych części samochodu nigdy nie należy stosować produktów łatwopalnych, takich jak eter lub benzyna
rektyfikowana. Ładunki elektrostatyczne, które powstają podczas czyszczenia, mogą spowodować pożar.
Nie należy trzymać butli aerozolowych w samochodzie: niebezpieczeństwo wybuchu. Butle aerozolowe nie powinny być
poddawane działaniu temperatury powyżej 50°C. Wewnątrz samochodu nagrzanego przez słońce temperatura może znacznie
przekroczyć tę wartość.
Page 214 of 228
OSTRZEŻENIE
BAGAŻNIK DACHOWY/NA NARTY
Należy ściśle przestrzegać obowiązujących przepisów prawnych dotyczących maksymalnych wymiarów bagażu.
WNĘTRZE
Do czyszczenia szybki zestawu wskaźników i deski rozdzielczej nie należy stosować alkoholu, benzyny ani ich pochodnych.MULTIMEDIA
Page 215 of 228
Ask your mechanic for
It’s in the heart of your engine.
Page 216 of 228

Your car has chosen PETRONAS Selenia
The quality of PETRONAS Selenia is divided into a range of technologically advanced products:
SELENIA WR FORWARD 0W-30/0W-20Fully synthetic, latest generation lubricant specifically formulated for EURO 6
diesel engines. Its fully synthetic formula and 0W-30 viscosity grade guaran-
tee excellent performance in terms of fuel economy for diesel engines
equipped with high efficiency turbo-charger. PETRONAS Selenia Forward
also features excellent resistance to oxidation, thus maintaining its technical
characteristics and promoting maximum engine performance throughout
the entire oil-change interval.
SELENIA DIGITEK P.E. 0W-30Is the fully synthetic lubricant created for the most modern petrol engines.
Its special viscosity grade and its specific formulation enhance the fuel
economy features and, consequently the reduction of CO2 emissions.
Especially created for TwinAir two-cylinder engines, it ensures maximum
engine protection even under high mechanical stress due to mainly city use.
SELENIA MULTIPOWER C3Is a high performance synthetic lubricant designed for petrol and diesel
engines requiring products able to reduce ash deposits to the absolute
minimum. It provides increased protection against wear and tear
and has excellent fuel economy characteristics. It protects the particle
filter (DPF) in diesel engines.
SELENIA SPORT POWERIs a fully synthetic lubricant designed to enhance the sporting
characteristics of direct injection petrol engines (GDI).
It maximizes sporting performances while maintaining complete engine
protection, even under the most severe conditions of use.
The PETRONAS Selenia range is completed with Selenia StAR Pure Energy, Selenia StAR,
Selenia WR Pure Energy, Selenia Sport, and Selenia Racing.
For further information concerning PETRONAS Selenia products, consult the website: www.pli-petronas.com
The engine of your car was made with PETRONAS Selenia, the range
of engine oils that satisfies the most advanced international specifications.
Subject to specific tests and boasting outstanding technical characteristics,
PETRONAS Selenia is a lubricant designed to equip your engine
with reliable, winning performance standards”