Page 193 of 271

189
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U172Abobr. 168
CHLADIACA KVAPALINA MOTORA obr. 168
Hladina kvapaliny sa musí kontrolovať v studenom
motore a hladina musí byť v rozpätí medzi MIN a MAX,
ktoré sú zobrazené na nádrži.
Ak je hladina nedostatočná, pomaly prilejte cez otvor
nádrže A zmes 50% destilovanej vody a kvapaliny
PARAFLU
UPod firmy PETROTRANS LUBRICANTS,
až kým sa hladina nepriblíži k značke MAX.
Použitý motorový olej a olejový filter
obsahujú látky, ktoré sú nebezpečné pre
životné prostredie. Kvôli výmene oleja
a olejových filtrov odporúčame, aby Ste sa
obrátili na Autorizovaný servis Abarth, ktorý
je vybavený na likvidáciu opotrebovaného oleja
a filtrov v súlade s ochranou prírody a právnymi
nariadeniami.
Chladiace zariadenie motora používa
nemrznúcu ochrannú kvapalinu
PARAFLU
UPPri prípadnom dopĺňaní
použite kvapalinu rovnakého typu, aký už je
v chladiacom zariadení. Kvapalina PARAFLU
UPsa
nesmie miešať so žiadnym iným typom kvapaliny.
Ak by predsa došlo k takejto situácii, v žiadnom
prípade neštartujte motor a kontaktujte
Autorizovaný servis Abarth.
Zmes PARAFLUUPa destilovanej vody s koncentráciou
50% chráni pred zamrznutím až do teploty −35°C.
Pri mimoriadne náročných klimatických podmienkach
sa odporúča zmes 60% PARAFLU
UPa 40% destilovanej
vody.
Chladič motora je pod tlakom. Uzáver
môžete vymeniť ale iba za originálny,
inak sa môže znížiť účinnosť zariadenia.
Ak je motor teplý, neodstraňujte zátku nádobky:
riziko popálenia.
POZOR
183-204 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:24 Pagina 189
Page 194 of 271
F0U173Abobr. 169190
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
KVAPALINA STIERAČA PREDNĘHO
SKLA/STIERAČA ZADNÉHO SKLA obr. 169
Pre pridanie kvapaliny odoberte uzáver A.
Používajte zmes vody a kvapaliny TUTELA
PROFESSIONAL SC 35 v týchto pomeroch:
30% TUTELA PROFESSIONAL SC 35 a 70% vody
v lete.
50% TUTELA PROFESSIONAL SC 35 a 50% vody
v zime.
V prípade teplôt nižších ako −20 °C používajte čistý
prostriedok TUTELA PROFESSIONAL SC 35.
Skontrolujte hladinu kvapaliny cez nádrž.
Necestujte s prázdnou nádržou
na otrekovanie predného skla: je dôležitá
pre lepšiu viditeľnosť.
POZOR
Niektoré voľne predajné prídavky pre
čistenie skla sú horľavé. Priestor motora
obsahuje horúce časti, ktoré by pri kontakte
s nimi mohli spôsobiť požiar.
POZOR
183-204 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:24 Pagina 190
Page 195 of 271

191
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U174Abobr. 170
UPOZORNENIE Brzdová kvapalina absorbuje vlhkosť,
preto ak sa vozidlo používa v miestach s vysokou
vlhkosťou, tekutina musí byť hustejšia ako tá uvedená
v „Plán programovanej údržby“. BRZDOVÁ KVAPALINA obr.170
Odskrutkujte viečko A: skontrolujte tekutinu
obsiahnutú v nádržke, či je na maxime.
Úroveň kvapaliny v nádržke nesmie prekročiť označenie
MAX.
Ak je potrebné pridať kvapalinu, odporúčame použiť
brzdovú kvapalinu uvedenú v tabuľke „Kvapaliny
a lubrifikanty“ (pozri kapitolu „Technické údaje“).
POZNÁMKA Starostlivo vyčistite vrchnák nádržky A
a okolité povrchy.
Pri otváraní uzáveru buďte maximálne opatrní, aby
do nádrže nevošli prípadné nečistoty.
Pre naplnenie použite lievik s filtrom s dierkami
menšími alebo rovnými 0,12 mm.
Nedovoľte, aby brzdová kvapalina, ktorá
je mimoriadne korozívna, prišla
do kontaktu s lakovanými časťami. Ak by
sa to predsa len stalo, okamžite ich umyte vodou.
Brzdová kvapalina je jedovatá a vysoko
korozívna. V prípade náhodného
kontaktu okamžite umyte zasiahnuté časti
vodou a neutrálnym saponátom, potom
dostatočne opláchnite. V prípade požitia sa
okamžite obráťte na lekára.
POZOR
183-204 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:24 Pagina 191
Page 196 of 271
192
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
VZDUCHOVÝ FILTER
Pre výmenu vzduchového filtra je potrebné obrátiť sa
na Autorizovaný servis Abarth.
PEĽOVÝ FILTER
Pre výmenu vzduchového filtra je potrebné obrátiť sa
na Autorizovaný servis Abarth.
Brzdová kvapalina je jedovatá a vysoko
korozívna. V prípade náhodného
kontaktu okamžite umyte zasiahnuté časti
vodou a neutrálnym saponátom, potom
dostatočne opláchnite. V prípade požitia sa
okamžite obráťte na lekára.
POZOR
Symbol
πna nádobke označuje brzdovú
kvapalinu syntetického typu rozoznajúc
ju od minerálneho typu kvapaliny. Používanie
minerálnych typov kvapalín nenapraviteľne
poškodzuje špeciálne gumové tesnenia
brzdového zariadenia.
POZOR
183-204 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:24 Pagina 192
Page 197 of 271

193
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
BATÉRIA
Akumulátor vo vozidle je typu „Redukovaná údržba“:
v normálnych prevádzkových podmienkach nevyžaduje
dopĺňanie elektrolytov destilovanou vodou.
KONTROLA STAVU NABITIA
A HLADINY ELEKTROLYTU
Kontrola sa vykonáva v čase a spôsobom opísaným
v tomto Návodu na používanie a údržbu, vykonáva ju
výlučne špecializovaná osoba. Prípadné doplnenie musí
urobiť výlučne špecializovaný personál, obráťte sa
preto na Autorizovaný servis Abarth.
Kvapalina obsiahnutá v batérii
je jedovatá a korozívna. Vyhnite sa
kontaktu s pokožkou alebo očami. K batérii sa
nepribližujte s otvoreným ohňom alebo
prípadnými zdrojmi iskrenia.
POZOR
Prevádzka s príliš nízkou hladinou
kvapaliny nenapraviteľne poškodzuje
batériu a môže viesť k vyvolaniu k výbuchu.
POZOR
VÝMENA BATÉRIE
V prípade potreby vymeňte batériu za inú originálnu
s rovnakými vlastnosťami.
V prípade výmeny za batériu s inými vlastnosťami
prestávajú platiť termíny uvedené v „Programe
plánovanej údržby“.
Znamená to, že pri údržbe batérie je potrebné sa riadiť
inštrukciami výrobcu batérie.
Nesprávna montáž elektrického
a elektronického príslušenstva môže
spôsobiť vážne škody na vozidle.
Ak si po zakúpení vozidla želáte nainštalovať
príslušenstvo (poplašné zariadenie, rádiotelefón
atď...), obráťte sa na Autorizovaný servis Abarth,
kde Vám budú vedieť poradiť najvhodnejšie
zariadenia a predovšetkým poradia s ohľadom
na potreby použitia batérie s vyššou kapacitou.
183-204 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:24 Pagina 193
Page 198 of 271

194
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Batérie obsahujú látky, ktoré sú pre
životné prostredie veľmi nebezpečné.
Pri výmene batérie odporúčame, aby ste
sa obrátili na Autorizovaný servis Abarth, ktorý
je vybavený na likvidáciu týchto zariadení v zhode
so zákonnými predpismi a životným prostredím.
Ak musí byť automobil odstavený počas
dlhej doby v podmienkach intenzívneho
chladu, odmontujte batériu a preneste ju
na vyhrievané miesto, inak podstupujete riziko,
že batéria zamrzne.
POZOR
Ak pracujete s batériou, alebo ste v jej
blízkosti, vždy si chráňte oči vhodnými
okuliarmi
POZOR
RADY NA PREDĹŽENIE
ŽIVOTNOSTI BATÉRIE
Aby ste sa vyhli rýchlemu vybitiu betérie a zachovali
jej funkčnosť v čase, starostlivo dodržujte nasledujúce
odporúčania:
❒pri parkovaní automobilu skontrolujte, či sú všetky
dvere, kapota, kufor a okná dobre uzavreté, aby
nezostali vo vnútri vozidla zapnuté stropné svetlá;
❒vypnite svetlo vnútorných stropných svietidiel:
každopádne, vozidlo je vybavené systémom
automatického vypínania vnútorného osvetlenia;
❒ak je motor vypnutý, nenechávajte spotrebiče dlho
zapnuté (napríklad autorádio, núdzové svetlá, atď...);
❒pred akýmkoľvek zásahom do elektrického
zariadenia odpojte kábel od záporného pólu batérie;
❒utiahnite dobre svorky batérie.
183-204 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:24 Pagina 194
Page 199 of 271

195
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
UPOZORNENIE Akumulátor, ktorý je dlhý čas
udržiavaný v stave nabitia menej ako 50%, sa ničí kvôli
sírnateniu, znižuje sa tak kapacita a schopnosť
štartovania.
Okrem iného je vystavená väčšej možnosti zamrznutia
(môže zamrznúť už pri −10 °C). V prípade dlhšieho
odstavenia si prosím preštudujte časť „Dlhá nečinnosť
automobilu“ v kapitole „Naštartovanie a jazda“.
Ak si po zakúpení vozidla želáte inštalovať do interiéru
elektrické zariadenia, ktoré vyžadujú trvalé elektrické
napojenie (alarm atď...) alebo nejaké doplnky
zaťažujúce elektrickú rovnováhu, obráťte sa
na Autorizovaný servis Abarth, v ktorom Vám
kvalifikovaný personál odporučí najvhodnejšie
zariadenia Radu doplnkov Lineaccessori Abarth,
zhodnotí celkovú elektrickú spotrebu, preverí,
či je elektrické zariadenie vozidla schopné udržať
požadovaný výkon, alebo či je nutné ho nahradiť inou
výkonnejšou batériou.
V skutočnosti niektoré z týchto zariadení spotrebúvajú
elektrickú energiu aj keď je motor zhasnutý a batériu
postupne vybijú.KOLESÁ A PNEUMATIKY
Každé dva týždne a pred dlhými cestami skontrolujte
tlak v každej pneumatike, vrátane náhradného kolesa:
takáto kontrola sa má vykonať pri vychladnutých
pneumatikách.
Je normálne, že pri používaní vozidla sa tlak zvýši; pre
správnu hodnotu nafúknutého tlaku pneumatiky viď
odsek „Kolesá“ v kapitole „Technické údaje“.
Nesprávny tlak spôsobuje anomálne opotrebovanie
pneumatík obr. 171:
A normálny tlak: plášť je rovnomerne sfúknutý.
B nedostatočný tlak: dezén obzvlášť opotrebovaný
na bokoch.
C príliš vysoký tlak: dezén obzvlášť opotrebovaný
vstrede.
Pneumatiky sa vymieňajú, keď hrúbka dezénu sa zmenší
na 1,6 mm. V každom prípade sa riaďte platnými
nariadeniami krajiny, v ktorej sa nachádzate.
UPOZORNENIA
❒Ak je to možné, vyhýbajte sa prudkému brzdeniu,
maximálnemu zrýchleniu pri štartovaní a silným
nárazom na obrubníky, jamám na ceste alebo
prekážkam na ceste rôznej povahy. Dlhšia jazda
na zničených cestách môže poškodiť pneumatiky;
183-204 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:24 Pagina 195
Page 200 of 271

196
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U175Abobr. 171
Pamätajte aj na to, že to, ako auto sedí
na ceste, zavísí aj na správnom
natlakovaní pneumatík.
POZOR
Príliš nízky tlak vyvoláva prehriatie
pneumatiky a vzniká tak možnosť
závažného poškodenia pneumatiky.
POZOR
Nevymieňajte pneumatiky do kríža,
nemeňte ich z pravej strany na ľavú
anaopak.
Nevykonávajte obnovu kordy zliatinových kolies,
ktoré si vyžadujú teploty vyššie ako 150 °C.
Mechanické vlastnosti kolies by sa mohli zhoršiť.
POZOR
❒pravidelne kontrolujte, či pneumatiky nemajú rezy
na bokoch, bubliny alebo nepravidelne
opotrebovaný dezén. V takom prípade sa obráťte
na Asistenčnú sieť Abarth;
❒vyhnite sa jazde s nadmerným nákladom: mohli by sa
vážne poškodiť kolesá a pneumatiky;
❒ak sa prederaví pneumatika, okamžite zastavte
a opravte ju, zabránite tak poškodeniu samotnej
pneumatiky, kordy, perových závesov a volantu;
❒pneumatika starne, aj keď je málo používaná.
Praskliny v gume profilovej časti a na bokoch sú
prejavom starnutia. Ak sú pneumatiky používané
viac ako 6 rokov, je treba ich nechať skontrolovať
špecializovaným personálom. Pamätajte aj na
obzvlášť pozornú kontrolu náhradného kolesa;
❒ak vymieňate pneumatiky, vždy namontujte nové
pneumatiky a nepoužívajte pneumatiky pochybného
pôvodu;
❒pri výmene pneumatiky je vhodné vymeniť
aj nafukovací ventil;
❒aby bolo zabezpečené rovnomerné opotrebovanie
predných aj zadných kolies, odporúčame výmenu
pneumatík po každých 10-15 tisícoch kilometrov,
nechajte ich na rovnakej strane vozidla, aby sa
nezmenil smer ich otáčania.
183-204 PUNTO Abarth SK 1ed.qxd 23-07-2012 14:24 Pagina 196