AVERTISSEMENT : Il est essentiel que
les câbles du circuit électrique soient
correctement reliés à la batterie,
c'est-à-dire le câble positif (+) à la
borne positive et le câble négatif (–) à la
borne négative. Les bornes de la
batterie sont marquées par les
symboles de borne positive (+) et de
borne négative (–) et sont indiquées sur
le couvercle de la batterie. Les
extrémités des câbles doivent aussi être
dépourvues de traces de corrosion et
être solidement fixées aux bornes. Si on
utilise un chargeur de batterie du type
« rapide » avec la batterie montée sur la
voiture, avant de brancher le chargeur
de batterie, débrancher les deux câbles
de la batterie de la voiture. Ne pas
utiliser de chargeur de batterie de type
« rapide » pour fournir la tension de
démarrage.
ATTENTION
146)Le liquide contenu dans la batterie
étant toxique et corrosif, éviter tout contact
avec la peau et les yeux. Exécuter
l'opération de recharge de la batterie dans
un endroit aéré et loin de flammes nues
ou de sources possibles d'étincelles, pour
éviter tout risque d'explosion et d'incendie.147)Ne pas essayer de recharger une
batterie gelée : il faut d’abord la dégeler,
pour éviter de courir un risque d'explosion.
S'il y a eu gel, il faut faire contrôler la
batterie avant la recharge, par des
opérateurs spécialisés, et vérifier que les
éléments internes ne sont pas
endommagés ni le boîtier fissuré, ce qui
peut provoquer l'écoulement d'acide
toxique et corrosif.
ESSUIE-GLACE/
ESSUIE-VITRE DE
LUNETTE ARRIÈRE
BALAIS
Remplacer les balais si le fil du
caoutchouc est déformé ou usé. Dans
tous les cas, il est conseillé de les
remplacer à peu près une fois par an.
148)
Quelques mesures simples peuvent
réduire les risques de dommages pour
les balais :
en cas de températures inférieures à
zéro, vérifier que le gel n'a pas bloqué
la partie en caoutchouc contre la vitre.
Si nécessaire, la débloquer à l'aide d'un
produit antigel ;
enlever la neige éventuellement
accumulée sur la vitre : en plus de
conserver les balais en bon état, cela
évite au moteur électrique de forcer
et de surchauffer ;
ne pas actionner l'essuie-glace
avant et arrière sur la vitre sèche.
REMPLACEMENT DES
BALAIS D’ESSUIE-GLACE
Procéder de la manière suivante :
soulever le bras 1 fig. 111 de
l'essuie-glace et placer le balai de
manière à former un angle de 90° avec
le bras ;
133
appuyer sur le bouton 1 et enlever
du bras 2 le balai 3 ;
remonter le nouveau balai en
s'assurant qu'il est bien bloqué.
REMPLACEMENT DU
BALAI D’ESSUIE-VITRE
DE LUNETTE ARRIÈRE
Procéder de la manière suivante :
soulever la protection 1 fig. 112 et
démonter le bras de la voiture, en
dévissant l'écrou 2 fig. 112 qui le fixe à
l'axe de rotation ;
placer le nouveau bras correctement
et serrer l'écrou à fond ;
baisser la protection.GICLEURS
Lave-vitre
Si le jet ne sort pas, vérifier avant tout
qu'il y ait du liquide dans le réservoir du
lave-glace (voir le paragraphe «
Contrôle des niveaux » dans ce
chapitre).
Contrôler que les trous de sortie du
liquide ne soient pas obstrués ; le cas
échéant, les déboucher en utilisant une
aiguille.
Les jets du lave-glace s'orientent en
réglant l'inclinaison des gicleurs.
Les jets doivent être orientés à environ
1/3 de la hauteur du bord supérieur
de la vitre fig. 113.
ATTENTION Sur les versions équipées
d'un toit ouvrant, avant d'actionner
les gicleurs avant, s'assurer que le toit
est fermé.Lave-vitre de lunette arrière
Les jets du lave-vitre de lunette arrière
sont fixes.
Le cylindre du gicleur est placé
au-dessus de la vitre arrière fig. 114.
2
3
1
111AB0A0112C
12
112AB0A0113C113AB0A0114C
114AB0A0115C
134
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CHAÎNES À NEIGE
L’utilisation des chaînes à neige dépend
des normes en vigueur dans les
différents pays.
Les chaînes à neige doivent être
montées exclusivement sur les pneus
des roues avant (roues motrices).
Contrôler la tension des chaînes à neige
après avoir parcouru quelques dizaines
de mètres.
36)
ATTENTION
149)Ne pas oublier que la tenue de route
d'une voiture dépend aussi de la bonne
pression de gonflage des pneus.
150)Une pression trop faible provoque la
surchauffe du pneu et peut l'endommager
sérieusement.
151)Ne pas effectuer le changement des
pneus en croix, en les déplaçant du côté
droit de la voiture sur le côté gauche,
et inversement.
152)Ne pas repeindre les jantes des roues
en alliage qui exigent l'utilisation des
températures supérieures à 150 °C. Cela
pourrait compromettre les caractéristiques
mécaniques des roues.
153)La vitesse maximale du pneu à neige
avec l'indication "Q" ne doit pas dépasser
160 km/h, en se conformant toujours
aux dispositions du Code de la route en
vigueur.
ATTENTION
36)Si les chaînes à neige sont montées
sur le véhicule, rouler à vitesse modérée,
sans dépasser les 50 km/h. Éviter les
trous, ne pas monter sur des marches ou
des trottoirs et éviter les longs parcours
sur des routes sans neige, pour ne pas
endommager la voiture et la chaussée.
CARROSSERIE
ENTRETIEN DE LA
CARROSSERIE
Peinture
Pour bien laver la voiture, procéder
comme suit :
si on lave la voiture dans une station
automatique, enlever l'antenne du toit
pour éviter de l'endommager ;
si l'on utilise des nettoyeurs haute
pression pour le lavage, les maintenir à
une distance d'au moins 40 cm de la
carrosserie pour éviter de
l'endommager. Nous rappelons que
toute stagnation d'eau peut à long
terme endommager la voiture ;
mouiller la carrosserie avec un jet
d'eau à basse pression ;
passer une éponge et une solution
détergente légère sur la carrosserie, en
rinçant fréquemment l'éponge ;
bien rincer avec de l'eau et sécher
par jet d'air ou en utilisant une peau de
chamois.
Pendant le séchage, veiller à bien
sécher les endroits cachés, comme les
baies de portes, le capot et le pourtour
des phares où l'eau stagne plus
facilement. Il est conseillé de ne
pasgarer immédiatement après la
voiture
136
ENTRETIEN DU VÉHICULE
dans un endroit fermé, mais de la
laisser en plein air pour favoriser
l'évaporation de l'eau.
Ne pas laver la voiture après un arrêt en
plein soleil ou avec le capot moteur
chaud : cela peut altérer le brillant de la
peinture.
Les parties extérieures en matière
plastique doivent être nettoyées en
suivant la même procédure que celle
adoptée pour le lavage normal de
la voiture.
Éviter de garer la voiture sous des
arbres. Beaucoup d'arbres laissent
tomber des substances résineuses qui
donnent un aspect opaque à la
peinture et augmentent le risque d'une
éventuelle amorce de processus de
corrosion.
ATTENTION Les excréments d'oiseaux
doivent être lavés immédiatement et
avec soin car leur acidité est
particulièrement agressive.
6)
37)
Versions dotées de peinture mate
Ces versions sont dotées d'une
peinture mate unique ayant besoin de
soins particuliers pour rester telle
quelle. Voici les indications utiles à leur
conservation.
37) 38) 39)
Versions décorées avec des
autocollants
Le nettoyage et le lavage de la voiture,
ou des surfaces de celle-ci revêtues,
décorées et/ou personnalisées avec
des autocollants, doivent s'effectuer
exclusivement à la main.
L'utilisation de solvants, cires, produits
détergents ou similaires pour l'entretien
de la voiture n'est pas recommandée,
dans la mesure où ceux-ci pourraient
abîmer et/ décoller, même
partiellement, les autocollants.
L'usage de ces produits pour le
nettoyage ou le lavage de la voiture
comportera l'annulation de plein droit
de la garantie.
REMARQUE Il est conseillé d'utiliser
des produits non agressifs pour le
nettoyage de la voiture.
AVERTISSEMENT Enlever les taches ou
auréoles d'eau sur l'habillage en
mouillant de nouveau les autocollants
et en les essuyant avec un chiffon
moelleux non abrasif.
37) 38) 39) 40)
Vitres
Pour le nettoyage des vitres, utiliser des
détergents spécifiques.
Employer des chiffons très propres afin
de ne pas rayer les vitres ou d'altérer
leur transparence.ATTENTION Pour ne pas endommager
les résistances électriques présentes
sur la surface interne de la lunette
arrière, frotter délicatement en suivant le
sens des résistances.
41)
Phares avant
Utiliser un chiffon doux, jamais sec,
mais imbibé d'eau et de savon pour
automobiles.
ATTENTION Pendant l'opération de
nettoyage des transparents en
plastique des phares avant, ne pas
utiliser de substances aromatiques (par
exemple essence) ni de cétones (par
exemple acétone).
ATTENTION En cas de nettoyage au
moyen d'une lance, faire en sorte que
le jet d'eau soit au moins à 20 cm
des phares.
Compartiment moteur
À la fin de chaque saison hivernale,
effectuer un lavage soigné du
compartiment moteur, en ayant soin de
ne pas insister avec le jet d’eau
directement sur les centrales
électroniques et de bien protéger les
prises d’air supérieures pour ne
pasrisquer d’endommager le moteur de
l’essuie-glace.
137
Pour cette opération, s'adresser à un
atelier spécialisé.
ATTENTION Effectuer le lavage lorsque
le moteur est froid et avec clé de
contact sur STOP. Après le lavage,
s'assurer que les différentes protections
(par exemple les capuchons en
caoutchouc et autres carters) n'ont pas
été enlevées ou endommagées.
Lavage et nettoyage de la capote
Il est conseillé d'utiliser des produits
spéciaux pour le lavage de la toile de la
capote.
La toile de la capote est traitée avec un
produit spécial hydrofuge et
imperméabilisant. Au fil du temps et à
cause de l'exposition aux intempéries,
les propriétés hydrofuges se dégradent.
42) 43) 44) 45) 46)
Avant de laver la capote, la débarrasser
de toute trace de saleté à l'aide d'une
brosse souple ou d'un aspirateur.
On ne saurait trop recommander
d'effectuer cette opération dans la
mesure où le résultat final est
plus éclatant.
À défaut de produits spéciaux, utiliser
pour le lavage (à effectuer de
préférence à l'ombre) de l'eau et du
savon liquide neutre à appliquer à l'aide
d'une éponge.Après avoir éliminé toutes les taches,
rincer la capote avec de l'eau propre.
Il est recommandé le nettoyage manuel;
on pourra éventuellement se servir
d'équipements automatiques de
nouvelle génération dotés de brosses
souples, dont la pression n'est pas
excessive, et prévoyant des produits
spécifiques pour la capote.
47)
Après avoir terminé le lavage, laisser
sécher la capote à l'ombre en évitant
de l'exposer directement aux rayons du
soleil.
Imperméabilisation de la capote
Utiliser exclusivement des produits
imperméabilisants spécifiques pour
capotes en toile.
48) 49)
Tissu intérieur de la capote
Dépoussiérer la capote avec une
brosse souple. Ne pas utiliser
de brosses à poils durs ou synthétiques
qui pourraient finir par rayer ou abraser
de manière irrémédiable la toile de la
capote.
Traiter la surface avec un chiffon
microfibre ou avec une éponge souple
trempés dans une solution d'eau et
de savon neutre, en veillant à l'étaler
partout, y compris sur les zonesapparemment propres, pour éviter
halos et autres marques.
D'éventuelles taches résistantes à cette
opération peuvent être traitées à l'aide
de détachants à base de solvants
légers en vente dans les services
accessoires automobile. Le traitement
doit s'effectuer par tamponnement
(en aucun cas par frottement) de
manière localisée aux zones tachées ou
souillées.
ATTENTION
6)Les détergents polluent l'eau. Par
conséquent, le lavage de la voiture doit
être effectué dans des stations dotées
d'équipements de pompage et de
traitement des liquides utilisés pour le
lavage.
ATTENTION
37)Dans les stations de lavage
automatique, éviter le lavage par rouleaux
et/ou brosses. Par conséquent, laver la
voiture à la main en utilisant des produits
détergents à pH neutre ; puis l'essuyer
à l'aide d'une peau de chamois humide.
Afin de maintenir intactes les
caractéristiques esthétiques de la peinture,
il est conseillé de ne pas utiliser de
produits abrasifs et/ou lustreurs pour le
nettoyage de la voiture.
138
ENTRETIEN DU VÉHICULE
38)Prendre soin de laver immédiatement
les excréments d'oiseaux, car leur acidité
est particulièrement agressive.
39)Éviter (dans la mesure du possible) de
garer la voiture sous des arbres ; éliminer
immédiatement les substances végétales
résineuses, car une fois sèches, celles-ci
peuvent nécessiter l'utilisation de produits
abrasifs et/ou de lustrage fortement
déconseillés et susceptibles d'altérer le
caractère mat de la peinture.
40)Il est déconseillé de laver avec un
nettoyeur haute-pression; en cas
d'utilisation d'un nettoyeur haute pression
garder une distance minimum de 40 cm
et utiliser de l'eau à température ambiante.
41)Pour le nettoyage du pare-brise et de
la lunette, ne pas utiliser de liquide
lave-vitres pur, mais dilué avec au moins 50
% d'eau.
42)Éliminer immédiatement les excréments
d'oiseaux ou les résines végétales de la
capote car leur acidité peut provoquer de
graves dommages au tissu.
43)Ne pas se servir d'installations de
lavage à haute pression.
44)Si l'on utilise un nettoyeur à vapeur ou
à jet d'eau haute pression, il faut veiller à
ne pas dépasser la température maximum
de 60 °C. Si l'on est trop près ou si la
pression est trop élevée, la capote peut
subir des dommages, des dégradations et
des infiltrations d'eau.
45)Si l'on utilise une lance à eau, veiller à
ne pas orienter le jet directement sur les
coupes au niveau du périmètre de la toile
et sur le pourtour de la lunette de
dégivrage, pour éviter les infiltrations d'eau.46)Ne jamais employer d'alcool ni
d'essence, ni aucun produits chimiques,
détergents, détachants, cire, solvants
ou produits de « lavage et polissage ».
47)Pour éviter la formation de taches ou
de halos, rincer immédiatement le tissu
pour éliminer tout le savon et au besoin
répéter cette opération.
48)Pour un résultat final optimal, il est
important de respecter le mode d'emploi
indiqué sur l'emballage du produit.
49)Laver les joints en caoutchouc de la
capote uniquement à l'eau. Si ces joints
sont secs ou légèrement collants,
appliquer du talc ou utiliser un produit
spécial pour l'entretien du caoutchouc
(bombes aérosols au silicone).ÉQUIPEMENTS
INTÉRIEURS
Vérifier régulièrement l'absence d'eau
stagnante sous les tapis (due à
l'égouttement des chaussures,
parapluies, etc.) qui pourrait provoquer
l'oxydation de la tôle.
154) 155)
SIÈGES ET PARTIES EN
TISSU
Éliminer les poussières avec une brosse
souple ou avec un aspirateur. Pour
mieux nettoyer les revêtements en
velours, utiliser une brosse humide.
Frotter les sièges avec une éponge
imbibée d'une solution d'eau et de
détergent neutre.
ÉLÉMENTS EN
PLASTIQUE ET REVÊTUS
Il est conseillé de procéder au
nettoyage normal des plastiques
intérieurs avec un chiffon imbibé dans
une solution d'eau et de détergent
neutre non abrasif. Pour enlever les
taches de graisse ou résistantes, utiliser
des produits spécifiques pour le
nettoyage des plastiques, sans solvant
et expressément conçus pour ne pas
altérer l'aspect et la couleur des
matériaux.
139
DONNÉES TECHNIQUES
Tout ce dont vous avez besoin pour
comprendre la composition et le
fonctionnement de votre voiture est
contenu dans ce chapitre et illustré par
des données, tableaux et graphiques.
Destiné au passionné, au technicien ou
tout simplement à tous ceux qui veulent
connaître en détail leur voiture.DONNÉES D'IDENTIFICATION ........142
MOTEUR.........................................144
ROUES ...........................................146
DIMENSIONS ..................................147
POIDS .............................................148
RAVITAILLEMENTS .........................151
FLUIDES ET LUBRIFIANTS .............152
PERFORMANCES...........................154
CONSOMMATION DE
CARBURANT ..................................155
ÉMISSIONS DE CO2 ......................156
DISPOSITIONS POUR LE
TRAITEMENT DU VÉHICULE EN
FIN DE CYCLE ................................157
141
MOTEUR
GÉNÉRALITÉS
1.4 TB BZ ABARTH 135Ch(*)1.4 TB BZ ABARTH 145Ch
1.4 TB BZ ABARTH 160Ch(**)
Code type 312A1000 312B4000 312B4000
Cycle Otto Otto Otto
Nombre et position des cylindres 4 en ligne 4 en ligne 4 en ligne
Diamètre et course des pistons
(mm)72x84 72x84 72x84
Cylindrée totale (cm
3) 1368 1368 1368
Taux de compression 9,8 : 1 9,8 : 1 9,8 : 1
Puissance maximum (CEE) (kW) 99 107 118
Puissance maximum (CEE) (Ch) 135 145 160
régime correspondant (tr/min) 5500 5500 5500
Couple maximum (CEE) (Nm)
180
(***)/ 206(****)180(***)/ 210(****)210(***)/ 230(****)
régime correspondant (tr/min) 2000
2000(***)/ 3000(****)2000(***)/ 3000(****)
Bougies d'allumage NGK IKR9F8 NGK IKR9F8 NGK IKR9F8
CarburantEssence vert sans plomb 95
RON (spécification EN228)Essence verte sans plomb 95
RON ou 98 RON (Spécification
EN228)Essence verte sans plomb 95
RON ou 98 RON (Spécification
EN228)
(*) Pour les marchés où cela est prévu
(**) Kit
(***) NORMAL
(****) SPORT
144
DONNÉES TECHNIQUES