Cher Client,
Nous vous félicitons et vous remercions d'avoir choisi Abarth 595. Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez
apprécier votre voiture dans les moindres détails. Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la
première fois.
Elle contient tous les renseignements, prescriptions et autres conseils utiles qui vous aideront à profiter au maximum des qualités
techniques de votre Abarth 595. Ses caractéristiques et ses particularités y sont exposées en détail, ainsi que d'autres informations
essentielles pour l'entretien, la sécurité de conduite, le bon fonctionnement et la durée de vie de votre voiture.
Vous trouverez également dans le Carnet de Garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Abarth à ses
Clients, le Certificat de garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouvelle voiture et le
personnel d'Abarth qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
Cette Notice d'entretien contient la description de toutes les versions Abarth 595, c'est pourquoi vous pouvez vous
reporter directement aux informations correspondant à votre achat (niveau d'équipement, motorisation et version). Les
données contenues dans cette brochure ne sont fournies qu'à titre indicatif. FCA Italy S.p.A. se réserve le droit de
modifier à tout moment, à des fins techniques ou commerciales, le modèle décrit dans cette brochure. Pour de plus
amples informations, contacter le Réseau Après-vente Abarth.
MODIFICATIONS/ALTÉRATIONS DE LA
VOITURE
AVERTISSEMENT
Toute modification ou altération de la voiture peut en compromettre gravement la sécurité ainsi que la tenue de route et
provoquer des accidents, entraînant des risques même mortels pour les occupants
ACCESSOIRES ACHETÉS PAR L'UTILISATEUR
Après l'achat de la voiture, si l'on souhaite installer des accessoires électriques à bord nécessitant une alimentation électrique
permanente (par ex. autoradio, antivol satellitaire, etc.) ou des accessoires qui pèsent en tout cas sur le bilan électrique,
s'adresser au Réseau Après-vente Abarth, qui vérifiera si le circuit électrique de la voiture est en mesure de soutenir la charge
requise ou s'il faut lui intégrer une batterie plus puissante.
ATTENTION Faire attention lors du montage de becquets supplémentaires, de roues en alliage et d'enjoliveurs non de série : ils
pourraient réduire la ventilation des freins et leur efficacité en cas de freinages violents et répétés, ou bien en cas de longues
descentes. S'assurer que rien (par ex. surtapis, etc.) ne vienne entraver la course des pédales.
INSTALLATION DE DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques installés après l’achat de la voiture et dans le cadre du service après-vente doivent
reporter la marque suivante
.
FCA Italy S.p.A. autorise le montage d’appareils émetteurs-récepteurs à condition que les installations soient effectuées dans
les règles de l’art, en respectant les indications du constructeur et auprès d’un centre spécialisé.
ATTENTION Le montage de dispositifs entraînant des modifications de la voiture peuvent donner lieu au retrait de la carte grise
par les autorités compétentes et à l’éventuelle déchéance de la garantie, dans la limite des défauts causés par la modification
ou attribuables directement ou indirectement à celle-ci.
FCA Italy S.p.A. décline toute responsabilité pour des dommages dérivant de l’installation d’accessoires non fournis ou
recommandés par FCA Italy S.p.A. et installés en l'absence de conformité avec les normes fournies.
ÉMETTEURS RADIO ET TÉLÉPHONES PORTABLES
Les appareils radio émetteurs (téléphones portables de voiture, CB, radio-amateurs et similaires) ne peuvent pas être utilisés à
l'intérieur du véhicule, à moins d'utiliser une antenne séparée montée à l'extérieur du véhicule.
COMMANDE DE
TÉLÉCOMMANDES
SUPPLÉMENTAIRES
Le système peut reconnaître jusqu'à 8
télécommandes. Si une nouvelle
télécommande s'avérait nécessaire,
s'adresser au Réseau Après-vente
Abarth, présenter la CODE Card
(suivant version), une pièce d'identité et
le titre de propriété de la voiture.
ATTENTION
1)Les chocs violents peuvent
endommager les éléments électroniques
contenus dans la clé. Afin de garantir le
fonctionnement parfait des dispositifs
électroniques à l'intérieur des clés, il faut
éviter de les exposer directement aux
rayons du soleil.
2)Appuyer sur le bouton 2 fig. 3
uniquement lorsque la clé n'est pas proche
du corps, et notamment des yeux et
d'objets pouvant s'abîmer (les vêtements
par exemple). Ne pas laisser la clé sans
surveillance pour éviter toute manipulation
intempestive, spécialement par des enfants
qui en la manipulant pourraient appuyer
sur le bouton.
ATTENTION
1)Les piles usées peuvent être nocives
pour l'environnement si elles ne sont pas
éliminées correctement. Elles doivent
être jetées dans des récipients
expressivement prévus, comme le
prescrivent les normes en vigueur ou bien
elles peuvent être remises au Réseau
Après-vente Abarth, qui se chargera de
l'élimination.
DISPOSITIF DE
DÉMARRAGE
FONCTIONNEMENT
La clé peut tourner dans trois positions
différentes fig. 4 :
STOP : moteur coupé, clé
extractible, verrouillage de la direction.
Certains dispositifs électriques (par
ex.Uconnect™, fermeture centralisée
des portes, alarme, etc.) restent en
service ;
MAR : position de marche. Tous les
dispositifs électriques sont activables ;
AVV : démarrage du moteur.
Le dispositif de démarrage est pourvu
d'un mécanisme de sécurité qui oblige,
en cas d'absence de démarrage du
moteur, à ramener la clé sur STOP
avant de répéter la manœuvre de
démarrage.
3) 4) 5) 6)
4AB0A0302C
12
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
APPUIE-TÊTE
ARRIÈRE
(suivant modèle)
Pour extraire les appuie-tête arrière,
appuyer en même temps sur les
boutons 2 et 3 fig. 16 à côté des deux
supports et les dégager vers le haut.
Pour extraire les appuie-tête arrière,
décrocher le dossier et l'incliner vers
l'habitacle ou ouvrir le hayon. Pour
mettre l'appuie-tête en service, le
soulever jusqu'au déclic de blocage.
Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer
sur le bouton 2 fig. 16.
ATTENTION Pendant l'utilisation des
sièges arrière, les appuie-tête doivent
toujours être « complètement sortis ».
VOLANT
Le volant peut être réglé dans le sens
vertical.
Pour effectuer le réglage, déplacer le
levier fig. 17 vers le bas en position B,
puis régler le volant dans la position
choisie et le bloquer en mettant le levier
en position A.
12) 13)
ATTENTION
12)Les réglages s'effectuent uniquement
quand le véhicule est à l'arrêt et le moteur
coupé.
13)Toute intervention en après-vente
pouvant provoquer des altérations de la
direction ou de la colonne (ex., montage
d'antivol), qui pourraient causer, en plus de
la diminution des performances et de
l'expiration de la garantie, de graves
problèmes de sécurité, ainsi que la
non-conformité d'homologation de la
voiture, est absolument interdite.
16AB0A0017C
17AB0A0018C
19
FEUX EXTÉRIEURS
FEUX DE JOUR (D.R.L.) «
Daytime Running Lights
»
(suivant modèle)
Clé en position MAR et bague fig. 21
tournée en position
les feux de jour
s'enclenchent. Les autres feux et
l'éclairage d'habitacle restent éteints.
16) 17)
FEUX DE CROISEMENT/
FEUX DE POSITION
Quand la clé de contact est sur MAR,
tourner la bague sur
fig. 21. En cas
d'activation des feux de croisement,
les feux de jour sont éteints et les feux
de position et de croisement s'allument.
Le témoin
s'allume sur le
combiné de bord.Quand la clé de contact est en position
STOP ou retirée, en tournant la bague
de la positionOà la position
,
les feux de position et les feux éclaireur
de plaque s'allument.
FEUX DE ROUTE
Pour mettre en service les feux de
route, avec la bague en position
,
tirer le levier vers le volant, au-delà
du déclic de fin de course.
Le témoin
s'allume sur le combiné
de bord.
En tirant de nouveau le levier vers le
volant au-delà du déclic de fin de
course, les feux de route s'éteignent,
les feux de croisement se rallument
et le voyant s'éteint
.
Appels de phares
Pour obtenir ces appels lumineux, tirer
le levier vers le volant (position instable)
fig. 21, et ce indépendamment de la
position de la bague.
Le témoin
s'allume sur le combiné
de bord.
CLIGNOTANTS
Placer le levier en position (stable) :
vers le haut (position A) fig. 21:
actionnement du clignotant droit ;
vers le bas (position B) :
actionnement du clignotant gauche.Sur le combiné de bord, le témoin
ous'allume par intermittence. Les
clignotants se désactivent
automatiquement en ramenant la
voiture en position de marche rectiligne.
DISPOSITIF « FOLLOW
ME HOME »
Il permet, pendant un certain laps de
temps, d'éclairer l'espace situé devant
la voiture.
Activation
Avec la clé de contact sur STOP ou
extraite, tirer le levier vers le volant dans
les 2 minutes qui suivent l'extinction
du moteur.
À chaque actionnement du levier,
l'allumage des feux est prolongé de 30
secondes, jusqu'à un maximum de
210 secondes ; une fois cette période
de temps écoulée, les feux s'éteignent
automatiquement. Sur l'écran apparaît
la durée pendant laquelle la fonction
reste active.
Le témoin
sur le combiné de bord
s'allume au premier actionnement du
levier et reste allumé jusqu'à la
désactivation automatique de la
fonction.
A
B
21AB0A0026C
21
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Cette section de la Notice vous
donnera toutes les informations utiles
pour apprendre à connaître, interpréter
et utiliser correctement le combiné de
bord.COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE
BORD ............................................. 41
RUBRIQUES DU MENU .................. 43
TRIP COMPUTER ........................... 45
TÉMOINS ET MESSAGES............... 47
-CEINTURES DE SÉCURITÉ NON
BOUCLÉES ........................................ 47
-ANOMALIE EBD................................. 48
-ANOMALIE DES AIRBAGS ................. 48
-LIQUIDE DE FREINS INSUFFISANT /
FREIN À MAIN SERRÉ......................... 48
-ANOMALIE DE LA DIRECTION
ASSISTÉE ÉLECTRIQUE «
DUALDRIVE » ...................................... 49
-USURE DES PLAQUETTES DE
FREINS ............................................... 49
-SYSTÈME ESC .................................. 50
-ANOMALIE DU SYSTÈME
EOBD/INJECTION ............................... 51
-FEU ARRIÈRE DE BROUILLARD ........ 51
-ANOMALIE ABS ................................. 51
-SYSTÈME iTPMS ............................... 52
-FEUX DE POSITION ET DE
CROISEMENT/FOLLOW ME HOME .... 52
-FEUX ANTIBROUILLARD ................... 53
- CLIGNOTANT GAUCHE .................... 53
-CLIGNOTANT DROIT ......................... 53
-FEUX DE ROUTE ............................... 53
-PORTES/CAPOT MOTEUR/COFFRE
À BAGAGES OUVERTS....................... 54
- RECHARGE INSUFFISANTE DE LA
BATTERIE............................................ 54
-PRESSION D'HUILE MOTEUR
INSUFFISANTE/HUILE MOTEUR
DÉGRADÉE ......................................... 54
-TEMPÉRATURE EXCESSIVE DU
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR ............................................. 55- ANOMALIE DE LA B.V.
SÉQUENTIELLE ROBOTISÉE .............. 55
-LIMITE DE VITESSE DÉPASSÉE......... 55
- PRÉSENCE POSSIBLE DE
VERGLAS SUR LA ROUTE .................. 56
-ANOMALIE DES CAPTEURS DE
STATIONNEMENT ............................... 56
-SERVICE (ENTRETIEN
PROGRAMMÉ) ARRIVÉ À
ÉCHÉANCE ......................................... 56
-SYSTÈME ASR .................................. 56
-ANOMALIE DU SYSTÈME HILL
HOLDER ............................................. 56
-SYSTÈME DE COUPURE DE
CARBURANT ...................................... 57
-ANOMALIE DU SYSTÈME DE
COUPURE DU CARBURANT .............. 57
-ANOMALIE DES FEUX EXTÉRIEURS . 57
-ANOMALIE DES FEUX DE STOP ....... 57
-ANOMALIE DU SYSTÈME FIAT
CODE .................................................. 58
- RÉSERVE DE CARBURANT -
AUTONOMIE LIMITÉE ......................... 58
-SIGNALISATION DE L'ANOMALIE DU
CAPTEUR DE PRESSION D'HUILE
MOTEUR ............................................. 58
-VIDANGE MOTEUR............................ 58
-PRESSION DE LA PÉDALE
D'EMBRAYAGE POUR LE
DÉMARRAGE ...................................... 58
-ANOMALIE DU CAPTEUR DE
NIVEAU DE CARBURANT ................... 58
-CORRECTEUR D'ASSIETTE DES
PHARES.............................................. 59
40
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
–Pour faire défiler la page-écran et les
différentes options vers le bas ou
pour diminuer la valeur affichée.
NoteLes boutons+et–activent des
fonctions différentes selon les situations
suivantes :
à l'intérieur du menu ils permettent
le défilement vers le haut ou vers le bas;
pendant les opérations de réglage
ils permettent d'augmenter ou de
diminuer.
Le menu est constitué des fonctions
suivantes :
ÉCLAIRAGE : réglage de l'éclairage
de la planche de bord et du combiné
de bord
BIP VITESSE : réglage de la limite de
vitesse de la voiture (en km/h ou mph),
au-delà de laquelle le conducteur est
prévenu par un signal sonore.
ACTIVATION/DONNÉES TRIP B :
activation ("On") et désactivation ("Off")
de l'affichage du Trip B (trip partiel)
RÉGLAGE DE L'HEURE : réglage de
la montre sur l'écran
RÉGLAGE DE LA DATE : réglage de
la date sur l'écran
AUTOCLOSE : activation du
verrouillage automatique des portes
lorsque la vitesse dépasse 20 km/h
UNITÉ DE MESURE : configuration
des unités de mesures pour les
distances et les consommations
LANGUE : configuration de la langue
de l'écran
VOLUME DES AVERTISSEMENTS :
réglage (sur 8 niveaux) du volume du
signal sonore (buzzer) qui accompagne
les affichages des anomalies et
avertissements
BIP CEINTURES : réactivation du
buzzer pour signalisation S.B.R. (ne
s'affiche que si le système S.B.R. est
désactivé par le Réseau Après-vente
Abarth)
SERVICE : affichage des indications
concernant les échéances
kilométriques des coupons d'entretien
AIRBAG/AIRBAG PASSAGER :
activation/désactivation de l'airbag côté
passager
FEUX DE JOUR : activation/
désactivation des feux de jour
RÉINITIALISATION ITPMS :
réinitialisation du système iTPMS
(“auto-apprentissage” du système, voir
paragraphe “Système iTPMS)
VOIR RADIO (suivant version) :
activation/désactivation de la
reproduction sur l'écran du combiné de
bord de certaines informations de la
radio affichées sur l'écran du système
Uconnect™.
VOIR TÉLÉPHONE (suivant version) :
activation/désactivation de la
reproduction sur l'écran du combiné de
bord de certaines informations sur les
appels affichées sur l'écran du système
Uconnect™.
VOIR NAVIGATION (suivant version) :
activation/désactivation de la
reproduction sur l'écran du combiné de
bord de certaines informations sur la
navigation affichées sur l'écran du
systèmeUconnect™.
SORTIE MENU
44
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Symbole Signification
PRÉSENCE POSSIBLE DE VERGLAS SUR LA ROUTE
Le symbole s'affiche sur l'écran quand la température extérieure est inférieure ou égaleà3°C.
Sur certaines versions, l'écran affiche le message dédié.
ANOMALIE DES CAPTEURS DE STATIONNEMENT
(suivant modèle)
Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné d'un message dédié, en cas d'anomalie des capteurs de
stationnement.
SERVICE (ENTRETIEN PROGRAMMÉ) ARRIVÉ À ÉCHÉANCE
Quand l'entretien programmé (“coupon de révision”) se rapproche de l'échéance prévue, le symbole
s'affiche sur l'écran, suivi du nombre de kilomètres/miles restant avant l'échéance d'entretien. Cet
affichage est automatique, clé sur MAR, lorsqu'il ne reste que 2 000 km (ou valeur équivalente en miles)
avant l'entretien ou bien 30 jours pour certains marchés ; cet affichage est proposé chaque fois que l'on
tourne la clé jusqu'à la position MAR ou tous les 200 km (ou valeur équivalente en miles) pour certains
marchés.
S'adresser au Réseau Après-vente Abarth qui est chargé, en plus des opérations d'entretien prévues dans
le « Plan d'Entretien Programmé », de la mise à zéro de l'affichage en question (réinitialisation).
SYSTÈME ASR
Le symbole sur l'écran s'allume, accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message dédié sur
l'écran, pour signaler un anomalie du système ASR.
ANOMALIE DU SYSTÈME HILL HOLDER
(suivant modèle)
Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message dédié, en
cas d'anomalie du système Hill Holder.
Dans ce cas, s'adresser, dès que possible, au Réseau Après-vente Abarth.
56
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD