Page 177 of 247

Cura del veicolo175
Muovere il fermo di sicurezza, situato
leggermente a destra del centro
verso sinistra e sollevare il cofano.
Il cofano viene tenuto automatica‐
mente aperto da un supporto.
Se il cofano viene aperto durante un Autostop, il motore si riavvia automa‐ ticamente per motivi di sicurezza.
Sistema Start-stop 3 142.
Attenzione
Verificare che le spazzole del
tergicristallo siano disattivate
prima di aprire il cofano 3 88.
Chiusura
Abbassare il cofano e lasciarlo
cadere nella chiusura da un'altezza
bassa (circa 30 cm). Controllare che il cofano sia chiuso.Attenzione
Non premere il cofano nell'aggan‐
cio per evitare ammaccature.
9 Avvertenza
Anche in caso di piccoli urti, far
controllare la chiusura di sicurezza del cofano in officina.
Olio motore
Controllare manualmente il livello
dell'olio motore a intervalli regolari per
prevenire danni al motore.
Verificare che sia utilizzato l'olio
motore corretto. Liquidi e lubrificanti
raccomandati 3 216.
Il consumo massimo di olio motore è
0,6 L per 1.000 km.
Il controllo va effettuato con il veicolo
su una superficie piana. Il motore
deve essere a temperatura di eserci‐
zio e deve essere stato spento per
almeno dieci minuti.
Estrarre l'astina di livello, pulirla e
inserirla fino all'arresto sull'impugna‐
tura, quindi estrarla e controllare il
livello dell'olio motore.
Rabboccare se il livello dell'olio
motore è sceso sotto il segno MIN.
Page 178 of 247

176Cura del veicoloAttenzione
Non lasciare che l'olio motore
scenda al di sotto del livello
minimo.
Consigliamo di utilizzare lo stesso
grado di olio motore impiegato nell'ul‐
tima sostituzione.
Il livello dell'olio motore non deve
superare il riferimento massimo
MAX dell'astina di livello.
Attenzione
In caso di riempimento eccessivo,
scaricare o aspirare l'olio in
eccesso.
Per impedire la fuoriuscita di olio
durante il rifornimento di olio motore,
raccomandiamo di utilizzare un
imbuto per il rabbocco. Accertarsi che l'imbuto sia posizionato saldamente
sul tubo di rifornimento.
Dopo il rabbocco, posizionare l'im‐
buto in un sacchetto di plastica e
conservarlo al sicuro.
Il consumo di olio motore si stabiliz‐
zerà solamente dopo aver percorso
alcune migliaia di chilometri. Solo
allora sarà possibile stabilire con
precisione l'effettivo consumo.
Se il consumo è superiore a 0,6 litri
ogni 1000 km al termine del periodo
di rodaggio, rivolgersi ad un'officina.
Capacità 3 231.
Inserire correttamente il tappo e
serrarlo.
Filtro aria motore
Indicatore del flusso d'aria
Alcuni modelli dispongono di un indi‐
catore nel sistema di induzione del
motore che indica una strozzatura
dell'aspirazione dell'aria al motore.
Trasparente:Nessuna strozzaturaRosso:Strozzatura presente
Se la spia rossa viene visualizzata
con il motore in funzione, rivolgersi ad
un'officina.
Page 179 of 247

Cura del veicolo177Liquido di raffreddamento
del motore
Il liquido di raffreddamento assicura
una protezione antigelo fino a circa -28 °C.Attenzione
Utilizzare solo antigelo approvato.
Livello del liquido di
raffreddamento
Attenzione
Un livello troppo basso del liquido
di raffreddamento può causare
danni al motore.
Quando il sistema di raffreddamento
è freddo, il livello del liquido di raffred‐ damento dovrebbe essere appena al
di sopra del segno MINI. Rabboccare
se il livello è basso.
9 Avvertenza
Lasciar raffreddare il motore prima
di aprire il tappo. Aprire il tappo
con cautela, lasciando fuoriuscire
lentamente la pressione.
Rabboccare con antigelo. Se l'anti‐
gelo non è disponibile, rabboccare
con acqua di rubinetto pulita o acqua
distillata. Chiudere il tappo e serrarlo
saldamente. Rivolgersi ad un'officina
per far controllare la concentrazione
dell'antigelo e riparare la causa della
perdita di liquido di raffreddamento.
Nel caso sia necessaria una quantità
elevata di liquido di raffreddamento
per ripristinare il livello, bisognerà
effettuare lo spurgo dell'impianto di
raffreddamento. Rivolgersi ad un'offi‐
cina.
Se la temperatura del liquido di
raffreddamento è troppo alta, la spia
W 3 103 si accende in rosso nel
quadro strumenti, contestualmente a
C 3 102 . Rivolgersi a un'officina se il
livello del liquido di raffreddamento è
sufficiente.
Liquido per il servosterzoAttenzione
Piccole quantità di elementi conta‐ minanti possono causare danni o
malfunzionamenti del sistema di
sterzo. Evitare qualsiasi contatto
Page 180 of 247

178Cura del veicolodi contaminanti con il tappo del
serbatoio od evitare qualsiasi infil‐ trazione degli stessi nel serbatoio.
Il serbatoio del liquido del servosterzosi trova sotto l'arcata della ruota ante‐
riore sinistra, dietro un pannello di rifi‐
nitura.
Il livello del liquido normalmente non
deve essere controllato. Se durante
la sterzata si ode un rumore anomalo o il servosterzo reagisce in modoenergico, rivolgersi ad un'officina.
Se il livello del liquido scende al di
sotto del segno MIN, rivolgersi ad
un'officina.
Liquido di lavaggio
Riempire con acqua pulita miscelata
con la giusta quantità di detergente
per cristalli contenente antigelo.
Attenzione
Solo un liquido di lavaggio con una
concentrazione sufficiente di anti‐
gelo fornisce una protezione alle
basse temperature o in caso di
calo improvviso delle stesse.
L'utilizzo di un liquido di lavaggio
contenente isopropanolo può
danneggiare le luci esterne.
Liquido lavacristalli 3 216.
Freni Se presente, una spia visibile di usura
delle pastiglie dei freni mostra
quando la guarnizione del freno
raggiunge il suo spessore minimo. È
possibile proseguire il viaggio ma si
devono sostituire le guarnizioni dei
freni appena possibile.
Dopo il montaggio di nuove guarni‐
zioni dei freni, evitare frenate brusche durante i primi viaggi.
Liquido dei freni9 Avvertenza
Il liquido dei freni è tossico e corro‐
sivo. Evitare il contatto con occhi,
pelle, tessuti e superfici verniciate.
Page 181 of 247

Cura del veicolo179
Il livello del liquido dei freni deve
essere compreso tra i segni MINI e
MAXI .
Assicurare la massima pulizia nell'ef‐
fettuare il rabbocco, in quanto la contaminazione del liquido dei freni
può compromettere il funzionamento
dell'impianto frenante. Rivolgersi ad un'officina per eliminare la causa
della perdita di liquido dei freni.
Utilizzare solo liquido dei freni ad alte prestazioni approvato per il veicolo in questione.
Liquido dei freni 3 216.
Batteria veicolo
La batteria è situata sotto un coper‐
chio nel vano motore.
La batteria del veicolo non richiede
manutenzione, a condizione che lo
stile di guida del conducente ne
consenta una carica sufficiente. La
guida per brevi tragitti e i frequenti
avviamenti del motore possono scari‐
care la batteria. Utilizzare i dispositivi
elettrici solo se necessario.
La spia di comando p si accende se
c'è un guasto nel sistema di carica.
Fermarsi, spegnere il motore e rivol‐
gersi a un'officina.
Sistema di ricarica 3 101.
Le batterie non devono essere smal‐
tite con i rifiuti domestici. Ma presso
gli appositi centri di raccolta e riciclag‐
gio.
Se il veicolo non viene utilizzato per
oltre quattro settimane, la batteria
potrebbe scaricarsi.
9 Pericolo
Verificare che il quadro sia
completamente spento (il veicolo
non deve trovarsi in Autostop)
prima di collegare o scollegare la
batteria.
Sistema Start-stop 3 142.
Page 182 of 247

180Cura del veicoloSostituire la batteria del veicolo
Nei veicoli dotati di batteria AGM
(Absorptive Glass Mat - a elettrolito
assorbito), assicurarsi di fare sosti‐
tuire la batteria con un'altra batteria
AGM.
È possibile identificare una batteria
AGM dall'etichetta presente sulla
batteria. Si raccomanda l'uso di una
batteria originale Opel.
Avviso
Se si utilizza una batteria veicolo
AGM diversa da quella originale
Opel, il funzionamento del sistema
Start-stop potrebbe risultarne
compromesso.
Rivolgersi a un'officina per far sosti‐
tuire la batteria del veicolo.
Sistema Start-stop 3 142.
Ricaricare la batteria del veicolo9 Avvertenza
Nei veicoli dotati di sistema Start-
stop, assicurarsi che il potenziale
di carica non superi i 14,6 Volt
quando si usa un caricabatteria. In caso contrario, la batteria del
veicolo potrebbe subire danni.
9 Pericolo
Garantire una ventilazione
adeguata durante la ricarica della
batteria. Sussiste il rischio di
esplosione se i gas generati
durante la ricarica si accumulano!
Avviamento di emergenza 3 207.
Etichetta di avvertimento
Significato dei simboli:
● Non avvicinare scintille o fiamme
libere e non fumare.
● Proteggere sempre gli occhi. I gas esplosivi possono provocare
cecità o infortuni.
● Tenere la batteria del veicolo fuori dalla portata dei bambini.
● La batteria del veicolo contiene acido solforico, che potrebbe
causare cecità o lesioni gravi.
Page 183 of 247

Cura del veicolo181● Consultare il manuale d'uso perulteriori informazioni.
● Nelle vicinanze della batteria può
essere presente del gas esplo‐
sivo.
Batteria supplementare
A seconda dell'equipaggiamento
ausiliario, alcuni modelli dispongono
di una batteria supplementare ubicata sotto il sedile passeggero anteriore.
Avviso
La batteria supplementare è
connessa automaticamente alla
batteria principale solo quando il
motore è acceso. Non c'è bisogno di
disconnetterla manualmente prima
di disconnettere la batteria princi‐
pale o prima di un avviamento di
emergenza.
Avviamento di emergenza 3 207.
Filtro diesel
Il filtro del carburante diesel è acces‐
sibile da sotto il veicolo.
Eliminare l'acqua dal filtro ad ogni
sostituzione dell'olio motore.
Posizionare un recipiente sotto l'al‐
loggiamento del filtro. Allentare la vite zigrinata sul coperchio e sulla parteinferiore del filtro di circa un giro perscaricare l'acqua.
Il filtro è svuotato non appena emerge
il carburante diesel privo di acqua.
Serrare nuovamente la vite.
Controllare frequentemente il filtro
diesel se il veicolo è soggetto a condi‐ zioni gravose di esercizio.
Spurgo del sistema di
alimentazione diesel
Se il serbatoio del carburante si è
svuotato, è necessario spurgare l'im‐
pianto di alimentazione del diesel.
Rifornire di carburante e procedere
nel seguente modo:
Con chiave di accensione
● Accendere il quadro (chiave in posizione 2) per cinque secondi
ogni volta.
● Spegnere il quadro (chiave in posizione 1) per tre secondi.
Page 184 of 247

182Cura del veicolo● Ripetere questo processo molte‐plici volte.
● Avviare il motore (chiave in posi‐ zione 3), poi spegnere (chiave in
posizione 0).
Posizioni dell'interruttore di accen‐
sione 3 137.
Con tasto di azionamento
● Inserire la chiave elettronica nel lettore schede.
● Premere START/STOP senza
premere nessun pedale.
● Attendere alcuni minuti prima di avviare il motore.
Tasto di azionamento 3 138.
Se il motore non si avvia, rivolgersi ad
un'officina.
Avviamento del motore 3 140.
Sostituzione delle spazzole tergicristalli
Spazzola tergicristalli del
parabrezza
Prima di sostituire le spazzole del tergicristallo, spostare la leva del
tergicristallo sulla posizione di manu‐
tenzione (se presente).
Tergicristalli/lavacristalli 3 88.Sollevare il braccio del tergicristallo,
rimuovere la spazzola premendo il
relativo pulsante di sgancio.
Fissare la nuova spazzola legger‐
mente angolata rispetto al braccio del
tergicristallo e premere finché non
scatta in posizione.
Abbassare con cautela il braccio del tergicristallo.
Spazzola tergicristalli del lunotto
Sollevare il braccio del tergicristallo,
premere insieme le alette di fermo per disinserire la spazzola e sollevare per rimuovere.