Page 1 of 247
VIVAROManuale di uso e manutenzione
Page 2 of 247
Page 3 of 247
Introduzione................................... 2
In breve .......................................... 6
Chiavi, portiere e finestrini ...........20
Sedili, sistemi di sicurezza ...........46
Oggetti e bagagli ..........................74
Strumenti e comandi ....................86
Illuminazione .............................. 112
Climatizzatore ............................ 120
Guida e funzionamento ..............135
Cura del veicolo .........................172
Manutenzione ............................ 214
Dati tecnici ................................. 219
Informazioni per il cliente ...........233
Indice analitico ........................... 238Contenuto
Page 4 of 247
2IntroduzioneIntroduzione
Page 5 of 247

Introduzione3Dati tecnici del veicoloScriva i dati della sua auto nella
pagina precedente, in modo da averli
sempre a portata di mano. Le infor‐
mazioni sono indicate nella sezione
"Manutenzione" e in quella "Dati
tecnici" oltre che nella targhetta di
identificazione.
Introduzione
Questa vettura rappresenta un'inge‐ gnosa sintesi di tecnologia avanzata,
sicurezza, tutela dell'ambiente ed
economicità di esercizio.
Il presente manuale di uso e manu‐
tenzione fornisce tutte le informazioni necessarie per un utilizzo sicuro ed
efficiente della vettura.
Informare i passeggeri riguardo le
possibilità di incidente e lesioni deri‐ vanti da un uso non corretto dellavettura.
È sempre necessario rispettare le
leggi del Paese in cui ci si trova. Che
potrebbero avere contenuti diversi da
quanto affermato in questo manuale
di uso e manutenzione.La mancata considerazione della
descrizione fornita nel presente
manuale può avere effetto sulla
garanzia.
Quando il presente manuale di uso e
manutenzione indica di rivolgersi ad
un'officina, consigliamo di contattare
un Riparatore Autorizzato Opel.
Tutti i Riparatori Autorizzati Opel
offrono un servizio eccellente a prezzi
ragionevoli. Dispongono di meccanici esperti, formati da Opel, che lavorano
in base alle istruzioni specifiche Opel.
Conservare sempre la documenta‐zione fornita insieme al veicolo a
portata di mano all'interno del veicolo
stesso.
Uso del presente manuale ● Questo manuale descrive tutte le
opzioni e le caratteristiche dispo‐ nibili per questo modello. Alcune
descrizioni, comprese quelle del
display e delle funzioni dei menu,
potrebbero non corrispondere a
quelle del vostro veicolo a causa
della differenza di versioni,specifiche nazionali,
equipaggiamenti speciali o
accessori particolari.
● La sezione "In breve" fornisce una prima panoramica generale.
● L'indice dei contenuti all'inizio del
presente manuale e di ogni
sezione facilita la ricerca degli
argomenti di interesse.
● L'indice analitico consente di trovare gli argomenti richiesti.
● Questo Manuale di uso e manu‐ tenzione illustra i veicoli con
guida a sinistra. Il funzionamento decritto è simile per i veicoli con
guida a destra.
● Nel Manuale di uso e manuten‐ zione sono riportati i codici interni
dei motori. La denominazione commerciale corrispondenteviene riportata alla sezione "Dati
tecnici".
● Le indicazioni direzionali, come destra, sinistra, anteriore o
posteriore, riportate nelle descri‐
zioni, si riferiscono sempre al
senso di marcia.
Page 6 of 247
4Introduzione● Nel display potrebbero appariretesti non tradotti nella vostra
lingua.
● I messaggi visualizzati sul display e i testi delle etichette
interne sono scritti in neretto.
Pericoli e avvertimenti9 Pericolo
Il testo evidenziato con
9 Pericolo indica il rischio di possi‐
bili lesioni mortali. La mancata
osservanza delle istruzioni fornite
può causare un rischio mortale.
9 Avvertenza
Il testo evidenziato con
9 Avvertenza indica il rischio di
possibili incidenti o lesioni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare lesioni.
Attenzione
Il testo evidenziato con
Attenzione indica la possibilità per
il veicolo di subire danni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare danni al
veicolo.
Simboli
I riferimenti alle pagine sono indicati
dal simbolo 3. Il simbolo 3 significa
"vedi pag.".
I riferimenti di pagina e le voci dell'in‐
dice si riferiscono ai paragrafi rientrati
forniti nella sezione Indice.
Buon viaggio.
Adam Opel AG
Page 7 of 247
Page 8 of 247
6In breveIn breveInformazioni inizialisulla guidaSbloccaggio del veicolo
Sbloccaggio portiere con
telecomando
Per sbloccare la portiera del condu‐
cente, premere c. Premere nuova‐
mente per sbloccare tutto il veicolo.
Aprire le portiere tirando la rispettiva
maniglia.
Per sbloccare solo il vano di carico,
premere G.
Telecomando 3 21, chiusura
centralizzata 3 25, vano di carico
3 35, sbloccaggio con chiave
manuale 3 25.
Sbloccaggio con la chiave
elettronica
Premere il pulsante sulla maniglia
della portiera esterna quando la
chiave elettronica è fuori raggio di rile‐ vamento (circa un metro dalle portiere
anteriori o dal vano di carico) e tirare
la maniglia per aprire.
- oppure -
Premere il tasto della chiave elettro‐
nica c per sbloccare tutte le portiere
e il vano di carico.
Sistema chiave elettronica 3 23.