Page 57 of 204
4-17
4
risque de provoquer une perte de contrôle
du véhicule ou la chute de son occupant.[FWB03510]
FBU31480Réglage de la position du siège du
conducteurSelon la préférence du conducteur, il est pos-
sible de régler le siège sur trois positions dif-
férentes. La position du siège du conducteur se règle
de la manière suivante.
1. Déposer le coussin de siège du conduc- teur. (Voir la rubrique précédente
“Sièges”.)
2. Retirer les boulon.UBN57AF0.book Page 17 Tuesday, November 24, 2015 2:22 PM
Page 58 of 204
4-18
4
3. Placer l’armature de siège à la positionvoulue et faire correspondre les orifices
des boulons de l’armature avec ceux du
châssis du véhicule. 4. Monter les boulons, puis les serrer au
couple spécifié.
5. Monter le coussin.
FBU33470Ceintures de sécuritéLes sièges du conducteur et du passager de
ce véhicule sont équipés d’une ceinture de
sécurité trois points. Toujours porter correc-
1. Vis
1
1
Couple de serrage : Boulon du siège du conducteur :23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
UBN57AF0.book Page 18 Tuesday, November 24, 2015 2:22 PM
Page 59 of 204
4-19
4
tement sa ceinture de sécurité lorsque le vé-
hicule est en route. Voir à la page 7-6 pour
plus d’informations.FBU31501Boîte à gantsCe véhicule est équipé d’une boîte à gants.
Lors du rangement de documents dans la
boîte à gants, veiller à les emballer dans un
sac en plastique pour éviter qu’ils ne soient
mouillés. Lors du lavage du véhicule, veiller à
ne pas laisser entrer d’eau dans la boîte à
gants.
ATTENTIONFCB02071Pour éviter d’endommager la boîte à
gants, ne pas y entreposer des objets mé-
talliques, comme des outils, ou des objets
ayant des arêtes tranchantes. Si le range-
ment de tels objets s’avère nécessaire, les
emballer de façon adéquate.
1. Ceinture de sécurité1
1
1. Déverrouiller.
2. Ouvrir.
1
2
UBN57AF0.book Page 19 Tuesday, November 24, 2015 2:22 PM
Page 60 of 204
4-20
4
FBU36071Compartiments de rangementLes compartiments de rangement se trouvent
sous le compteur multifonction, entre la selle
du conducteur et celle du passager, et égale-
ment sous les selles du conducteur et du pas-
sager. Pour accéder à un compartiment de
rangement sous un siège, déposer le coussin
de siège (voir page 4-16 pour plus d’informa-
tions).
Lors du rangement de documents dans les
compartiments, veiller à les emballer dans un
sac en plastique pour éviter qu’ils ne soient
mouillés. Lors du lavage du véhicule, veiller à
ne pas laisser entrer d’eau dans les compar-
timents de rangement.ATTENTIONFCB02241Pour éviter d’endommager les comparti-
ments de rangement, ne pas y entreposer
d’objets métalliques, comme des outils, ou d’objets ayant des arêtes tranchantes. Si
le rangement de tels objets s’avère néces-
saire, les emballer de façon adéquate.
1. Compartiment de rangement
1
UBN57AF0.book Page 20 Tuesday, November 24, 2015 2:22 PM
Page 61 of 204
4-21
4
Pour utiliser le compartiment de rangement
sous le siège du conducteur, déposer le cou-
vercle du compartiment de rangement en le
tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre. AVERTISSEMENT ! Les va-
1. Compartiment de rangement
1. Compartiment de rangement
11
1. Compartiment de rangementCharge maximale :
Compartiment de rangement entre la selle
du pilote et la selle du passager :6.4 kg (13.5 lb)
Compartiment de rangement sous le siège
du conducteur : 4.5 kg (10 lb)
1
UBN57AF0.book Page 21 Tuesday, November 24, 2015 2:22 PM
Page 62 of 204
4-22
4
peurs d’essence peuvent provoquer un in-
cendie ou une explosion. Pour éviter tout
risque de blessure corporelle ou mortelle,
ne jamais stocker de carburant ni de li-
quide inflammable dans ce compartiment
de rangement.
[FWB03230]
ATTENTION : Ne pas
dépasser la charge maximale de ce com-
partiment de rangement.
[FCB02090]
Un bouchon de vidange se trouve au fond de
ce compartiment de rangement. Si de l’eau
s’accumule dans le compartiment de range-
ment, déposer le bouchon de vidange, vidan- ger l’eau et reposer le bouchon de vidange
par l’intérieur du compartiment de range-
ment.
FBU31520Porte-gobeletsBien veiller à refermer correctement le capu-
chon de toute bouteille avant de la déposer
dans un porte-gobelet.
Certaines bouteilles en plastique peuvent ne
pas trouver place dans les porte-gobelets en
raison de leur taille ou de leur forme.
1. Couvercle du compartiment de rangement
1
1. Bouchon de vidange
1
UBN57AF0.book Page 22 Tuesday, November 24, 2015 2:22 PM
Page 63 of 204
4-23
4
AVERTISSEMENT
FWB03240Ne jamais rouler avec un récipient ouvert
ou un récipient en ve rre dans les porte-
gobelets. En effet, les liquides pourraient
se renverser, les récipients en verre être
projetés et brisés, et blesser un occu-
pant lors d’un freinage brusque ou d’un
accident.
N’y déposer que des récipients légers et
refermables. Tout autre objet risque de
blesser un occupant s’il était projeté lors
d’un freinage brusque ou d’un accident.
FBU33630Benne
AVERTISSEMENT
FWB03250Ne jamais transporter de passager dans
la benne.
Ne pas dépasser les charges maximales
spécifiées. Une charge excessive pour-
rait provoquer une perte de contrôle en
raison d’un centrage inadapté. La benne comporte six crochets d’amarrage.1. Porte-gobelets
1
UBN57AF0.book Page 23 Tuesday, November 24, 2015 2:22 PM
Page 64 of 204
4-24
4
Pour plus d’informations concernant la
charge, voir à la page 6-9.
Dépose et installation du hayon
Pour déposer le hayonDécrocher les attaches, puis relever le hayon.
Pour reposer le hayonRemettre le hayon en place, puis accrocher
les attaches.
1. Crochet d’amarrage
1. Crochet d’amarrageCharge maximale : 136.0 kg (300 lb)
1
1
1. Hayon
2. Loquet2
2
1
UBN57AF0.book Page 24 Tuesday, November 24, 2015 2:22 PM