Page 242 of 632

240
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
3-13. Écran de rétrovision
L’utilisation de l’écran de rétrovision, lors de la marche arrière du véhi-
cule, varie selon les conditions de la circulation, de la route et du véhi-
cule. La quantité de braquage et la synchronisation varie aussi selon
ces conditions; il faut donc vérifier les conditions environnantes direc-
tement avec les yeux, et diriger le véhicule en fonction de ces condi-
tions.
Avant d’utiliser l’écran de rétrovision, lire attentivement les précau-
tions ci-dessus.Mettre le levier sélecteur sur la position R pour faire apparaître
l’écran de rétrovision.
Tout en vérifiant les conditions environnantes, faire reculer le véhi-
cule.
Après que le véhicule ait commencé à entrer dans l’espace de sta-
tionnement, continuer à reculer lentement de manière que les dis-
tances entre les lignes de largeur du véhicule et les côtés de
l’espace de stationnement à gauche et à droite soient approximati-
vement égales.
Continuer à régler le volant jusqu’à ce que les lignes de guidage de
largeur du véhicules soient parallèles aux côtés gauche et droit de
l’espace de stationnement.
Utilisation de l’écran de rétrovision
1
2
(Condition de l’affichage) (Condition du véhicule)
3
4
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 240 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 247 of 632

245
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4Fonctions intérieures
4-1. Système de commande de température
Conseils d’utilisation.......... 246
Fonctionnement des bouches d’aération.......... 248
Type manuel ..................... 250 4-2. Système audio
Antenne............................. 257
Conseils d’utilisation du système audio................. 258
Ensemble audio (Type A) .......................... 272
Ensemble audio (Type B) .......................... 289
Fonctionnement de la commande audio au
volant .............................. 315
Mode AUX/USB/iPod ........ 318
4-3. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 341
Système mains libres Bluetooth
® (Type A) ........ 378
Système mains libres Bluetooth
® (Type B) ........ 389
Audio Bluetooth®
(Type A) .......................... 403
Audio Bluetooth
®
(Type B) .......................... 407
Dépannage ....................... 422
4-4. Équipement intérieur Pare-soleil ......................... 427
Éclairages intérieurs ......... 428
Prises des accessoires ..... 431
Porte-verres ...................... 432
Porte-bouteilles ................. 433
Compartiments de rangement ....................... 434
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 245 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 255 of 632

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
2534-1. Système de commande de température
4
Fonctions intérieures
Régler le sélecteur de mode sur la position .
Régler le sélecteur d’admission d’air à la position d’air provenant de
l’extérieur.
Régler le cadran de commande de température sur une position
d’air chaud.
Régler le cadran de commande de ventilateur sur la vitesse dési-
rée.
Si l’on désire un chauffage déshumidifié, mettre le climatiseur en
circuit.
■Chauffage
●Si le pare-brise s’embue facilement, mettre le sélecteur de mode sur la posi-
tion .
● Si de l’air plus frais est désiré au niveau du visage, mettre le sélecteur de
mode sur la position et régler le cadran de commande de tempéra-
ture à la position la plus confortable.
● L’air dirigé vers le plancher est plus chaud que l’air dirigé vers le visage
(sauf si le cadran de commande de température est réglé aux positions
maximales d’air chaud ou froid).
Chauffage
1
2
3
4
5
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 253 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 256 of 632

254
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-1. Système de commande de température
Régler le sélecteur de mode sur la position .
Régler le cadran de commande de température sur la position de
rafraîchissement.
Régler le cadran de commande de ventilateur sur la vitesse dési-
rée.
Mettre en marche le climatiseur en appuyant sur l’interrupteur A/C.
Une fois que le refroidissement commence, ajuster le cadran de
commande du ventilateur et celui de la température selon les
besoins pour maintenir un confort maximal.
■Refroidissement
●Lorsque l’on désire un rafraîchissement maximal, régler le cadran de com-
mande de température sur la position maximale d’air froid et régler le sélec-
teur d’admission d’air à la position d’ai r recyclé, puis régler le cadran de
commande de ventilateur sur la position 4.
● Si de l’air plus chaud est désiré au niveau du plancher, mettre le sélecteur
de mode sur la position et régler le cadran de commande de tempé-
rature à la position la plus confortable.
● L’air dirigé vers le plancher est plus chaud que l’air dirigé vers le visage
(sauf si le cadran de commande de température est réglé aux positions
maximales d’air chaud ou froid).
Refroidissement
NOTE
Si on utilise le climatiseur pendant qu’on conduit sur de longues côtes ou
dans des embouteillages, vérifier si le voyant de température de liquide de
refroidissement du moteur est allumé ou clignote ( →P. 158).
Le climatiseur risque de causer une surchauffe du moteur. Si le voyant est
allumé ou clignote, mettre le climatiseur hors tension ( →P. 531).
1
2
3
4
5
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 254 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 261 of 632
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
2594-2. Système audio
4
Fonctions intérieures
■Caractéristiques des ondes AM
Les ondes AM contournent des obstacles tels que les bâtiments et
les montagnes, et subissent une réflexion sur l’ionosphère.
Elles ont donc une portée plus grande que les ondes FM.
Pour cette raison, il est possible que deux stations émettrices
soient captées simultanément sur la même fréquence.Ionosphère
Station 2
Station 1
■Caractéristiques des ondes FM
Les émissions FM ont généralement une portée de 25 à 30 milles
(40 à 50 km) environ. A cause du codage supplémentaire requis
pour séparer le son en deux canaux, la portée de la FM stéréo est
encore plus réduite que celle de la FM mono (non stéréo).Station FM
25 à 30 milles (40 à 50 km)
Réception radio
1
2
3
1
2
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 259 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 262 of 632
260
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-2. Système audio
Les signaux provenant d’un émetteur FM peuvent être comparés à
des faisceaux lumineux : ils ne s’incurvent jamais, mais peuvent
par contre être réfléchis. Contrairement aux signaux AM, les
signaux FM ne peuvent aller plus loin que l’horizon. Par consé-
quent la portée des stations FM n’atteint pas celle des stations AM.Ionosphère
Ondes FM
Ondes AM
60 à 120 milles (100 à 200
km)
Obstacle
Les conditions atmosphériques peuvent elles aussi influencer la
réception des signaux FM. Une humidité importante provoque une
mauvaise réception. Cependant la réception est meilleure par
temps nuageux que par beau temps.
1
2
3
4
5
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 260 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 263 of 632

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
2614-2. Système audio
4
Fonctions intérieures
●Parasites dus à la transmission sous plusieurs angles
Comme les signaux FM peuvent être réfléchis par des obstacles,
il est possible de recevoir simultanément un signal direct et un
signal réfléchi. Cela cause un léger retard et peut provoquer des
parasites ou de la distorsion. Ce type de problème peut se pré-
senter même à proximité de la télécommande.
Direct
Onde réfléchie
● Parasites de pleurage/saut
Comme les signaux prove-
nant d’un émetteur FM se
déplacent en ligne droite, ils
s’affaiblissent entre des obs-
tacles élevés tels que des
bâtiments élevés ou des
montagnes. Lorsqu’un véhi-
cule passe dans un endroit
semblable, les conditions de
réception changent soudai-
nement, provoquant des
parasites irritants.
● Parasites dus à des signaux faibles
Dans certaines régions, les
signaux s’affaiblissent à
cause de l’éloignement de
l’émetteur. La réception dans
de telles régions se caracté-
rise par des coupures du
son.
1
2
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 261 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 264 of 632

262
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-2. Système audio
●Parasites dus à des signaux puissants
Des parasites peuvent appa-
raître dans le voisinage d’un
émetteur. Les signaux sont
très puissants et provoquent
des parasites et des coupu-
res du son au niveau de
l’autoradio.
● Parasites dus à la dérive des stations
Lorsqu’un véhicule entre dans la zone d’émission de deux émet-
teurs puissants émettant sur une fréquence semblable, il se peut
que la première station soit perdue momentanément et que la
radio capte la seconde station. A ce moment des parasites dus à
ce problème font leur apparition.
Station 1
88,1 MHz
Station 2
88,3 MHz
■Condensation
Immédiatement après avoir mis le chauffage en marche, par temps
froid, le disque compact ou les composants optiques (prisme et len-
tille) du lecteur de disques compacts peuvent être embués par la
condensation. Dans ce cas, le disque compact sera éjecté immé-
diatement après avoir été introduit dans l’appareil.
Un disque compact embué peut facilement être essuyé à l’aide
d’un chiffon doux. Les composants optiques seront désembués
naturellement après environ une heure. Attendre que le fonctionne-
ment soit normal avant d’utiliser l’appareil.
1
2
Conseils d’utilisation du lecteur de disques compacts
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 262 Monday, June 8, 2015 2:47 PM