Page 33 of 504

33
1
Palubní zařízení
Spacetourer-VP_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Ukazatele dojezdové vzdálenosti
s kapalinou AdBlue®
Jakmile poklesne množství AdBlue® v nádržce
na úroveň rezervy nebo je zjištěna porucha
fungování systému pro odstraňování emisí
škodlivin SCR, začne ukazatel po zapnutí
zapalování indikovat informaci o odhadované
vzdálenosti, kterou bude ještě možno ujet před
zablokováním startování motoru.
V případě současné detekce závady systému
a malé zásoby AdBlue
® se zobrazí nižší
hodnota odhadovaného dojezdu z obou.
V případě rizika nenastartování motoru z důvodu nedostatečné zásoby AdBlue®
Zákonem stanovené zařízení bránící
nastartování motoru se aktivuje
automaticky, jakmile je nádržka
s AdBlue
® prázdná. Dojezdová vzdálenost větší než 2 400 km
Stisknutí
tohoto tlačítka umožní dočasné
zobrazení hodnoty aktuální dojezdové vzdálenosti.
F Poté zvolte „Diagnostika “.
Je-li dojezdová vzdálenost větší než 5 000 km,
hodnota není upřesněna.
Po
zapnutí zapalování se na přístrojové desce
nezobrazí žádná informace ohledně dojezdové
vzdálenosti.
Dočasně se zobrazí hodnota aktuální dojezdové
vzdálenosti. Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, můžete
tuto informaci obdržet i na dotykovém displeji.
F Zvolte nabídku „ Driving“ (Řízení). Dojezdová vzdálenost mezi 600 a 2 400 km
Ihned po zapnutí zapalování se rozsvítí tato
kontrolka,
doprovázená zvukovým signálem
a hlášením (např.: „To p up emissions
additive: Starting prevented in 1 500 km“)
(Doplnit aditivum: Zákaz startování za...)
udávajícím dojezdovou vzdálenost, vyjádřenou
v kilometrech nebo mílích.
Za jízdy se bude hlášení zobrazovat po ujetí
každých 300 km, dokud nebude provedeno
doplnění kapaliny.
Zajeďte k autorizovanému dealerovi nebo
opraváři společnosti To y o t a nebo jinému
odborníkovi, který má náležitou kvalifikaci a
vybavení, který Vám doplní AdBlue ®.
Doplnění si můžete provést i sami.
F
Zvolte „ VOLBY “.
Více informací o AdBlue
® a systému
SCR a zejména o doplňování AdBlue®
naleznete v příslušné kapitole.
Proace-Verso_CS.indb 3319/08/2016 11:35
Page 34 of 504

34
Palubní zařízení
Spacetourer-VP_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Dojezdová vzdálenost mezi 0 a 600 km
Ihned po zapnutí zapalování bliká tato
kontrolka, doprovázená zvukovým signálem
a hlášením (např.: „To p up emissions
additive: Starting prevented in 600 km“)
(Doplnit aditivum: Zákaz startování za...)
udávajícím dojezdovou vzdálenost, vyjádřenou
v kilometrech nebo mílích.
Za jízdy se bude hlášení zobrazovat každých
30 sekund, dokud nebude provedeno doplnění
kapaliny.
Zajeďte k autorizovanému dealerovi nebo
opraváři společnosti To y o t a nebo jinému
odborníkovi, který má náležitou kvalifikaci a
vybavení, který Vám doplní AdBlue ®.
Doplnění kapaliny si můžete provést i sami.
V opačném případě již nebudete moci
nastartovat motor vozidla. Nepoj
ízdnost vozidla způsoben á úplným
vyčerpáním AdBlue®
Po zapnutí zapalování se rozsvítí
tato kotrolka, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením
„Top up emissions additive: Starting
prevented“ (Doplnit aditivum: Zákaz startování).
Nádržka AdBlue
® je prázdná: legislativou
předepsané zařízení zabrání dalšímu
nastartování motoru.
Abyste mohli nastartovat m o t o r,
doporučujeme Vám, abyste zavolali
autorizovanému dealerovi nebo
opraváři společnosti To y o t a nebo
jinému odborníkovi, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
Pokud si doplnění provádíte sami, je
nezbytné dolít do nádržky minimálně
3,8 litru AdBlue
®.
Více informací o AdBlue
® a systému
SCR a zejména o doplňování AdBlue®
naleznete v příslušné kapitole.
Proace-Verso_CS.indb 3419/08/2016 11:35
Page 35 of 504

35
1
Palubní zařízení
Spacetourer-VP_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Zakázané star tování
Při každém zapnutí zapalování se rozsvítí tyto
ko nt r o l k y, doprovázené zvukovým signálem
a hlášením „ Závada antiemis. syst.: Zákaz
startování“.
Překročili jste limit povolený pro jízdu:
legislativou předepsané zařízení brání
nastartování motoru.
Abyste mohli nastartovat m o t o r, musíte zavolat
autorizovanému dealerovi neboopraváři
společnosti To y o t a nebo jinému odborníkovi,
který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
V případě zjištění závady na systému snižování emisí škodlivin SCR
Zařízení bránící nastartování motoru se aktivuje automaticky po ujetí 1 10 0 km poté, kdy byla potvrzena závada systému pro omezování emisí
škodlivin SCR. Nechejte co nejdříve systém zkontrolovat autorizovaným dealerem nebo opravářem společnosti To y o t a nebo jiným odborníkem,
který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Pokud se jedná o dočasnou poruchu
funkce, výstraha zmizí v průběhu další
jízd y, po autodiagnostické kontrole
systému pro snižování emisí SCR.
V případě zjištění poruchy funkce
Ty t o
kontrolky se rozsvítí, doprovázené
zvukovým signálem a hlášením „ Závada
antiemis. syst.“.
Výstraha se spouští za jízd y, jakmile je porucha
funkce zjištěna popr vé, poté po zapnutí
zapalování při dalších jízdách, dokud příčina
závady přetrvává. Při jízdě na povolenou vzdálenost
(mezi 1 100 km a 0 km)
Je-li
závada systému SCR potvrzena (po
ujetí 50 km s trvale zobrazeným hlášením
oznamujícím poruchu funkce), rozsvítí se tyto
ko nt r o l k y, doprovázené zvukovým signálem
a hlášením (např.: „ Závada antiemis. syst.:
Zákaz startování za 300 km“), udávajícím
dojezdovou vzdálenost vyjádřenou
v kilometrech nebo mílích.
Za jízdy se bude hlášení zobrazovat každých
30 sekund, a to po dobu tr vání poruchy
systému omezování emisí škodlivin SCR.
Výstraha je
opakována př
i zapnutí zapalování.
Zajeďte co nejdříve k autorizovanému dealerovi
nebo opraváři společnosti To y o t a nebo jinému
odborníkovi, který má náležitou kvalifikaci a
vybavení.
V opačném případě již nebudete moci
nastartovat motor vozidla.
Proace-Verso_CS.indb 3519/08/2016 11:35
Page 36 of 504
36
Palubní zařízení
Spacetourer-VP_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Počítadla ujeté vzdálenosti
Celková a denní ujetá vzdálenost jsou
zobrazovány po dobu třiceti sekund po vypnutí
zapalování, při otevření dveří řidiče a rovněž po
zamknutí a po odemknutí vozidla.
V případě cesty do zahraničí můžete
potřebovat změnit jednotky vzdálenosti:
zobrazovaná rychlost musí být uváděna
v oficiální měrné jednotce dané země
(km nebo mí l e). Změna jednotky
vzdálenosti se provádí v nabídce pro
konfiguraci displeje, při stojícím vozidle.
Celkové počítadlo ujeté
vzdálenosti
Měří celkovou vzdálenost, kterou vozidlo ujelo
od chvíle prvního uvedení do provozu.
Denní počítadlo ujeté vzdálenosti
Měří vzdálenost, kterou vozidlo ujelo od
posledního vynulování počitadla řidičem.
F Při zapnutém zapalování
stiskněte toto tlačítko a držte jej
až do zobrazení nul.
Proace-Verso_CS.indb 3619/08/2016 11:35
Page 37 of 504
37
1
Palubní zařízení
Spacetourer-VP_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Reostat osvětleníTe n t o systém umožňuje přizpůsobovat ručně intenzitu osvětlení místa řidiče intenzitě venkovního
světla.
F Při zapnutých světlech tiskněte toto tlačítko
pro zvyšování intenzity osvětlení.
F Při zapnutých světlech tiskněte toto tlačítko
pro snižování intenzity osvětlení.
Jakmile má osvětlení požadovanou intenzitu,
tlačítko uvolněte.
Na přístrojové desce Na dotykovém displeji
F Stiskněte tlačítko Settings
(Nastavení).
F Zvolte „ VOLBY “.
F Zvolte „ Konfigurace
obrazovky “. Displej
můžete rovněž zhasnout. Postupujte
takto:
F Zvolte záložku „Jas “. F Stiskněte
tlačítko Settings
(Nastavení).
F Zvolte Switch off display
(Zhasnout displej).
F Stiskněte „Potvrdit “ pro uložení
a opuštění funkce.
F Seřizujte
intenzitu osvětlení
posunováním kurzoru. Displej
úplně zhasne.
Znovu se displeje dotkněte (kdekoliv) pro jeho
zapnutí.
Proace-Verso_CS.indb 3719/08/2016 11:35
Page 38 of 504

38
Palubní zařízení
Spacetourer-VP_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Systém poskytuje informace o probíhající jízdě vozidla ( jízdní dosah, spotřeba, …) .
Palubní počítač
Zobrazování údajů
F Stiskněte toto tlačítko, nacházející se na
konci ovladače stěračů , pro postupné
zobrazování různých záložek palubního
počítače. F Nebo,
podle výbavy, stiskněte kolečko
nacházející se na volantu. - Okamžité
informace:
● dojezdová vzdálenost,
● okamžitá spotřeba,
● počítadlo využití systému
Stop & Start.
Tr a s y „ 1“ a „ 2“ jsou na sobě nezávislé a jejich
používání je shodné.
Tr a s u „ 1“ můžete například využívat pro denní
a trasu „ 2“ pro měsíční v ý p o č t y.
-
Tr a s a „ 2“ s těmito údaji:
● průměrná rychlost,
● průměrná spotřeba,
● ujetá vzdálenost,
pro druhou sledovanou trasu.
-
Tr a s a „ 1“ s těmito údaji:
● průměrná rychlost,
● průměrná spotřeba,
● ujetá vzdálenost,
pro první sledovanou trasu.
Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno, je
k dispozici i 2. trasa.
Proace-Verso_CS.indb 3819/08/2016 11:35
Page 39 of 504
39
1
Palubní zařízení
Spacetourer-VP_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Nulování hodnot tras
Na přístrojové desce LCD text
F Jakmile je zobrazena příslušná trasa,
stiskněte na déle než dvě sekundy tlačítko
nacházející se na konci ovladače stěračů.F Nebo,
podle výbavy, stiskněte kolečko
umístěné na volantu .
F Jakmile
je zobrazena příslušná trasa,
stiskněte na déle než dvě sekundy nulovací
tlačítko na přístrojové desce.
Na přístrojové desce LCD text
nebo bodové
Proace-Verso_CS.indb 3919/08/2016 11:35
Page 40 of 504

40
Palubní zařízení
Spacetourer-VP_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Vysvětlení některých výrazů
Dojezd
(km nebo míle)
Vzdálenost, kterou je ještě možné
ujet s palivem zbývajícím v nádrži
(v závislosti na průměrné spotřebě za
několik posledních ujetých kilometrů).
Ta t o hodnota může kolísat v důsledku
změny stylu jízdy nebo profilu vozovky,
při nichž dojde k velké změně okamžité
s p ot ř e by.
Jakmile je dojezd nižší než 30 km, zobrazují se
p o m l č k y. Po doplnění nejméně 8 litrů paliva je
dojezd znovu vypočítán a zobrazuje se, pokud
překročí 10 0 km.
Pokud se při řízení namísto číslic
neustále zobrazují p o m l č k y, obraťte se na
autorizovaného dealera nebo opraváře
společnosti To y o t a nebo jiného odborníka,
který má náležitou kvalifikaci a vybavení. Ta t o
informace se zobrazuje až od
rychlosti 30 km/h.
Okamžitá spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
Je počítána za několik posledních
sekund jízdy.
Průměrná spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Průměrná rychlost
(km/h nebo mph)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Počitadlo využití systému
Stop & Start
(minuty / sekundy nebo hodiny /
minuty)
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem
Stop & Start, je na počitadle zobrazován čas,
po který byl během aktuální jízdy aktivován
režim S T O P.
Počitadlo se vynuluje po každém zapnutí
zapalování.
Proace-Verso_CS.indb 4019/08/2016 11:35