Page 209 of 712

2094-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10542L
NOTA
■Durante la guida del veicolo
● Non premere contemporaneamente il pedale dell’acceleratore e del freno durante
la guida, perché altrimenti potrebbe risentirne la resa del sistema ibrido.
● Non utilizzare il pedale dell’acceleratore, né premere i pedali di acceleratore e
freno contemporaneamente per mantenere il veicolo fermo in salita.
■ Quando si parcheggia il veicolo
Inserire sempre il freno di stazionamento e portare la leva del cambio in posizione P.
In caso contrario il veicolo potrebbe muoversi o accelerare improvvisamente,
qualora venga inavvertitamente premuto il pedale dell’acceleratore.
■ Evitare danni ai componenti del veicolo
● Non ruotare mai completamente il volante in una delle due direzioni, trattenendolo
in questa posizione per periodi di tempo prolungati.
Ciò potrebbe danneggiare il motorino elettrico del servosterzo.
● Durante la guida su dossi, procedere il più lentamente possibile, per evitare di
danneggiare le ruote, il sottoscocca del veicolo, ecc.
■ In caso di foratura di uno pneumatico durante la guida
Uno pneumatico forato o danneggiato potrebbe provocare le seguenti situazioni.
Tenere ben saldo il volante e premere gradualmente il pedale del freno per rallentare
il veicolo.
● Il controllo del veicolo potrebbe risultare difficoltoso.
● Il veicolo produrrà vibrazioni o suoni anomali.
● Il veicolo si inclinerà in maniera anomala.
Informazioni sulle operazioni da effettuare in caso di pneumatico sgonfio:
P. 612, 632
Page 210 of 712
2104-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10542L
NOTA
■Quando ci si trova su strade allagate
Non guidare su strade inondate dopo piogge eccessive ecc. Ciò potrebbe causare
gravi danni al veicolo, come illustrato di seguito:
● Blocco del motore
● Cortocircuito dei componenti elettrici
● Danni al motore dovuti ad infiltrazioni d’acqua
In caso di guida su strade inondate e di infiltrazione dell’acqua nel veicolo rivolgersi
a un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato per far controllare quanto segue:
● Funzionamento dei freni
● Variazioni della quantità e della qualità dell’olio e dei liquidi utilizzati per motore,
trasmissione ibrida, ecc.
● Condizioni del lubrificante per cuscinetti e giunti delle sospensioni (quando
possibile) e il funzionamento di tutti i giunti, cuscinetti, ecc.
Page 211 of 712

211
4
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10542L
Carico e bagaglio
Tenere presente le seguenti informazioni sulle precauzioni relative a
stivaggio, capacità di carico e carico.
AVVISO
■ Oggetti che non devono essere trasportati nel vano bagagli
Se caricati nel vano bagagli, questi oggetti potrebbero provocare un incendio:
● Serbatoi contenenti benzina
● Bombolette spray
■ Precauzioni relative allo stivaggio
Osservare le seguenti precauzioni.
Il mancato rispetto di questa precauzione può impedire la corretta pressione dei
pedali, può ostruire la visuale del guidatore oppure può far sì che alcuni oggetti
vadano a colpire il guidatore o i passeggeri, provocando eventualmente un
incidente.
● Quando possibile, stivare carico e bagaglio nel vano bagagli.
● Non collocare nel vano bagagli carico e bagaglio che superano in altezza gli
schienali dei sedili.
● Quando si abbattono gli schienali dei sedili posteriori, non si dovrebbero
posizionare oggetti lunghi immediatamente dietro i sedili anteriori.
● Non posizionare il carico o i bagagli nei o sui punti specificati di seguito.
• Ai piedi del guidatore
• Sui sedili del passeggero anteriore o posteriori (quando si posizionano oggetti)
• Sulla copertura bagagli
• Sulla plancia
• Sul cruscotto
● Fissare tutti gli oggetti presenti all’interno dell’abitacolo.
● Non permettere a nessuno di viaggiare nel vano bagagli. Esso non è stato
progettato per il trasporto di passeggeri. Fare in modo che tutti gli occupanti del
veicolo siedano sui sedili ed allaccino correttamente le cinture di sicurezza.
■ Caricamento e distribuzione dei carichi
● Evitare di sovraccaricare il veicolo.
● Posizionare i carichi in maniera uniforme.
Il posizionamento non uniforme potrebbe ridurre il controllo in sterzata o in frenata e
di conseguenza provocare lesioni gravi o mortali.
Page 212 of 712

2124-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10542L
Traino di un rimorchio
Per Guadalupa e Martinica
Toyota sconsiglia di effettuare il
traino di un rimorchio con il
proprio veicolo.
Toyota sconsiglia anche il
montaggio di un gancio di traino
o l’utilizzo di supporti di carrelli
per sedie a rotelle, scooter,
biciclette, ecc. Questo veicolo
non è progettato per il traino di
rimorchi o per l’uso di carrelli
applicati al gancio di traino.
Tranne per Guadalupa e Martinica
Il veicolo è stato concepit o principalmente per il trasporto di persone. Il
traino di un rimorchio influirà negativamente sulla guidabilità, sulle
prestazioni, sulla frenata, sulla durata e sul consumo di carburante. La
sicurezza e la soddisfazione de gli occupanti dipendono dall’uso
dell’equipaggiamento corretto e da uno stile di guida prudente. Per la
sicurezza vostra e degli altri uten ti della strada, non sovraccaricare il
veicolo o il rimorchio.
Per trainare un rimorchio in modo sicuro, usare la massima cautela e
guidare il veicolo in base alle caratteristiche e alle condizioni operative
del rimorchio.
Le garanzie Toyota non coprono i danni o i malfunzionamenti derivanti
dal traino di un rimorchio per scopi commerciali.
Dato che in alcuni Paesi vi sono delle normative aggiuntive, prima del
traino occorre chiedere ulteriori informazioni al proprio concessionario
autorizzato Toyota o officina, o ad un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Page 213 of 712

2134-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10542L
◆Limiti di carico
Prima di trainare un rimorchio, controllare la capacità di traino consentita, il
valore GVM (massa lorda del veicolo), il valore MPAC (capacità massima
ammissibile per l’assale) e il carico ammesso sulla barra di traino.
( P. 666)
◆Gancio/staffa di traino
Toyota raccomanda l’utilizzo del gancio o della staffa di traino Toyota per il
vostro veicolo. Tuttavia possono essere utilizzati anche altri prodotti idonei
di qualità simile.
■Peso totale del rimorchio e carico ammesso sulla barra di traino
Peso totale del rimorchio
Il peso del rimorchio e del suo
carico deve rientrare nella capacità
di traino massimo. Il superamento di
questo peso è pericoloso. ( P. 666)
Quando si traina un rimorchio,
usare un giunto a frizione o uno
stabilizzatore a frizione (dispositivo
stabilizzatore).
Carico ammesso sulla barra di
traino
Posizionare il carico sul rimorchio in modo tale che il carico della barra di traino
sia superiore a 25 kg o al 4% della capacità di traino. Non permettere che il
carico della barra di traino superi il peso indicato. ( P. 6 6 6 )
Punti importanti relativi ai carichi dei rimorchi
1
2
Page 214 of 712

2144-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10542L
■Targhetta informativa (etichetta del costruttore)
Massa lorda del veicolo
Il peso combinato di guidatore, passeggeri, bagaglio, gancio di traino, massa in
ordine di marcia totale e carico della barra di traino non deve superare la massa
lorda del veicolo di oltre 100 kg. Il superamento di questo peso è pericoloso.
Capacità massima ammissibile per l’assale posteriore
Il peso sostenuto dall’assale posteriore non deve superare di oltre il 15% la
capacità massima ammissibile per l’assale stesso. Il superamento di questo
peso è pericoloso.
I valori relativi alla capacità di traino sono stati determinati da prove condotte a
livello del mare. Tenere presente che la potenza del motore e la capacità di
traino si riducono ad altitudini maggiori.
Tipo ATipo B
AVVISO
■ Se si supera la massa lorda del veicolo o la capacità massima ammissibile per
asse
La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe portare ad incidenti con
conseguenti lesioni gravi o mortali.
● Aggiungere alla pressione di gonfiaggio dei pneumatici raccomandata altri
20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 o bar, 3 psi). ( P. 674)
● Non guidare oltre il limite di velocità stabilito per il traino di un rimorchio in aree
edificate o non superare i 100 km/h; attenersi alla velocità inferiore tra le due.
1
2
Page 215 of 712
2154-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10542L
519 mm
519 mm
894 mm
559 mm
379 mm
387 mm
43,6 mm
Posizioni di installazione per il gancio/la staffa di traino e la sfera del
gancio
1
2
3
4
5
6
7
Page 216 of 712

2164-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10542L
■Informazioni pneumatici
● In caso di traino, aumentare la pressione di gonfiaggio dei pneumatici di 20,0 kPa
(0,2 kgf/cm2 o bar, 3 psi) rispetto al valore raccomandato. ( P. 674)
● Aumentare la pressione di gonfiaggio dei pneumatici del rimorchio in base al peso
totale del rimorchio e conformemente ai valori raccomandati dal costruttore del
rimorchio.
■ Luci del rimorchio
Quando si installano le luci del rimorchio, consultare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato, poiché un’installazione non corretta potrebbe danneggiare le luci del
veicolo. Quando si installano le luci del rimorchio, rispettare le normative locali vigenti.
■ Programma di rodaggio
Toyota raccomanda che i veicoli dotati di nuovi componenti della catena cinematica
non vengano usati per il traino di rimorchi per i primi 800 km.
■ Controlli di sicurezza prima di trainare un rimorchio
● Accertarsi che non venga superato il limite di carico massimo per il gancio/la staffa di
traino e la sfera del gancio. Tenere presente che il peso del rimorchio si sommerà al
carico esercitato sul veicolo. Accertarsi inoltre che il carico totale esercitato sul
veicolo sia compreso nei limiti di peso. ( P. 2 1 3 )
● Controllare che il carico del rimorchio sia ben fissato.
● Se il traffico non può essere visto con chiarezza con gli specchietti normali, il veicolo
deve essere dotato di specchietti retrovisori esterni supplementari. Regolare i bracci
di estensione di questi specchietti su entrambi i lati del veicolo per garantire sempre
la massima visibilità della strada.
■ Manutenzione
● Quando si utilizza il veicolo per trainare un rimorchio, occorre effettuare una
manutenzione più frequente, a causa del maggiore carico a cui il veicolo è sottoposto
rispetto a una guida normale.
● Dopo aver trainato un rimorchio per circa 1.000 km, riserrare tutti i bulloni che fissano
la sfera del gancio e la staffa.