Page 297 of 398

295
308_hr_Chap09_caracteristiques-techniques_ed02-2015
Elementi identifikacijeTo su razne vidljive oznake koje omogućuju točnu identifikaciju vozila i njegovo pretraživanje u bazama podataka.
A. Identifikacijski broj vozila (VIN) u prostoru motora.
T
aj broj je ugraviran na šasiji, blizu
prednjeg desnog unutrašnjeg blatobrana. Tlak treba provjeravati na hladnim
gumama, barem jedanput mjesečno.
Ako je tlak u gumama prenizak, vozilo
troši više goriva.
B.
I
dentifikacijski broj vozila (VIN) na
donjem poprečnom nosaču vjetrobrana.
T
aj broj je naveden na naljepnici koja se
vidi kroz vjetrobran. C. N
aljepnica proizvođača.
N
a naljepnici zalijepljenoj na srednjem
stupu, na desnoj ili lijevoj strani, navedeni
su sljedeći podaci:
-
i
me proizvođača,
-
b
roj homologacije u Europskoj Uniji,
-
i
dentifikacijski broj vozila (VIN),
-
n
ajveća tehnički dopuštena masa
opterećenog vozila,
-
u
kupna dopuštena masa vozila s
prikolicom,
-
n
ajveća masa na prednjoj osovini,
-
n
ajveća masa na stražnjoj osovini.D.
N
aljepnica s podacima o gumama i boji.
N
a naljepnici zalijepljenoj na srednjem
stupu, na strani vozača, navedeni su
sljedeći podaci:
-
t
lak u gumama za prazno i opterećeno
vozilo,
-
d
imenzije guma (uključujući indeks
opterećenja i simbol brzine gume),
-
t
lak u gumi rezervnog kotača,
-
o
znaka boje.
9
Tehnički podaci
Page 298 of 398

296
308_hr_Chap10a_BTA_ed02-2015
Poziv u pomoć ili poziv za pomoć na cesti
Ako računalo zračnih jastuka otkrije
sudar, neovisno o eventualnom
napuhavanju zračnih jastuka, poziv
u pomoć automatski se upućuje.
PEUGEOT connect SOS
U hitnom slučaju, pritisnite ovu
tipku duže od 2 sekunde.
Bljeskanjem zelene diode
i glasovnom porukom potvrđuje
se da je poziv upućen centru
"PEUGEOT connect sos"*.
Poziv se poništava ako odmah ponovno
pritisnete istu tipku.
Zelena dioda se gasi.
Poziv se može poništiti u svakom trenutku
pritiskom dužim od 8 sekunda na ovu tipku.
Zelena dioda ostaje upaljena (bez bljeskanja)
nakon uspostavljanja komunikacije.
Ona se gasi na kraju razgovora.
"PEUGEOT connect sos" odmah lokalizira vaše
vozilo, obraća vam se na vašem jeziku**, i po
potrebi traži slanje nadležnih službi za pružanje
pomoći**. U zemljama u kojima takav centar
nije organiziran ili ako je usluga lokaliziranja
vozila izričito odbijena, poziv se izravno
usmjerava službi za hitnu pomoć (112), bez
određivanja lokacije. **
O
visno o zemljopisnoj pokrivenosti usluge
"PEUGEOT connect assistance", "PEUGEOT
connect sos" i o službenom nacionalnom
jeziku koji je izabrao vlasnik vozila.
Popis pokrivenih zemalja i usluga PEUGEOT
CONNECT dostupan je u prodajnim
mjestima ili na stranicama www.peugeot.hr.
*
O
visno o općim uvjetima korištenje usluge
u prodajnom mjestu i u okviru tehnoloških
i
tehničkih ograničenja.Ako koristite uslugu PEUGEOT
Connect Packs s uključenim paketom
SOS i
asistencije, na raspolaganju
su vam i dodatne usluge u vašem
dodatnom prostoru MyPEUGEOT na
internetskim stranicama PEUGEOT
u
vašoj zemlji, na koje možete doći na
portalu www.peugeot.com.
A
Page 299 of 398

297
308_hr_Chap10a_BTA_ed02-2015
PEUGEOT connect assistance
Ako ste vozilo kupili izvan mreže
PEUGEOT, provjerite postavke tih
službi, a za promjenu postavki možete
se obratiti našoj mreži. U višejezičnoj
zemlji, postavke se mogu namjestiti
na službeni nacionalni jezik po vašem
izboru.
Zbog tehničkih razloga, a posebno radi
pružanja strankama što kvalitetnijih
usluga PEUGEOT CONNECT,
proizvođač stalno zadržava pravo
na ažuriranje sustava telematike
ugrađenog u vozilo.
Neispravnost sustava ne utječe na
vožnju. Pritisnite duže od 2 sekunde ovu
tipku za upućivanje poziva službi
za pomoć na cesti (ako je vozilo
nepokretno).
Upućivanje poziva potvrđuje se
glasovnom porukom**.
Poziv se poništava ako još jednom odmah
pritisnete istu tipku.
Poništavanje se potvrđuje glasovnom porukom.
Stalno upaljena narančasta žaruljica upozorava
da je potrebno zamijeniti pomoćnu bateriju.
U oba slučaja, usluge poziva u pomoć i poziva
asistenciji možda neće raditi.
Obratite se što prije ovlaštenom servisu.
Rad sustava
Nakon svakog uključivanja
kontakta, zelena žaruljica pali
se na oko 3 sekunde, čime se
potvrđuje ispravan rad sustava.
Bljeskanje i gašenje narančaste
žaruljice upozorava na
neispravnost sustava.
* *
O
visno o zeljopisnoj pokrivenosti usluge
"PEUGEOT connect sos", "PEUGEOT connect
assistance" i o službenom nacionalnom jeziku
koji je izabrao vlasnik vozila.
Popis pokrivenih zemalja i usluga PEUGEOT
CONNECT dostupan je u prodajnim
mjestima ili na stranicama www.peugeot.hr.
.
Audio i telematika
Page 300 of 398
298
308_hr_Chap10b_DENON_ed02-2015
Oprema DENON
Novi Hi-Fi sustav DENON koji se ugrađuje
u PEUGEOT 308 je tehnološko rješenje
po mjeri, koje sadrži 9 zvučnika i digitalno
pojačalo.
Tehnologija DENON ima visokoučinkovite
sastavne dijelove:
-
4 v
isokotonska zvučnika (tweeter)
s
mekanom membranom i s rezonantnom
komorom radi što manje distorzije zvuka.
100% aktivni u prednjem dijelu vozila.
-
4 z
vučnika "woofer CosCone
TM":
tehnologija velike osjetljivosti i velikog
hoda membrane koja osigurava veliku
učinkovitost u basevima, usprkos vrlo
plosnatom obliku.
-
1 b
as zvučnik snage 100 W skriven ispod
podnice prtljažnika, koji ne smanjuje
njegov obujam.
-
1 d
igitalno pojačalo klase D s 8 kanala.
Vrlo dobro prekriva zvukove vožnje.
D
vije mogućnosti raspoređivanja zvuka
ovisno o broju putnika (samo vozač ili
putnici).
-
T
ehnologija "digitalne koloracije zvuka"
pridonosi više sportskom i profinjenom
zvuku motora.
A
Page 301 of 398
299
308_hr_Chap10c_SMEGplus_ed02-2015
Taktilni ekran 7"
Navigacija GPS - Multimedijski autoradio - Bluetooth® telefon
Sadržaj
Prvi koraci
3 00
Tipke na obruču upravljača
3
03
Izbornici
3
04
Mediji
3
06
Radio
3
12
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
3
14
Glazba
3
16
Navigacija
32
0
Navigacija - Navođenje
3
28
Promet
3
32
Konfiguracija
3
34
Internet
3
44
PEUGEOT Connect Apps
3
45
Telefon
3
46
Česta pitanja
3
54
Sustav je tako kodiran da može raditi samo u vašem vozilu. Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Neposredno prije prelaska u štedljiv način rada prikazuje se
poruka. Pogledajte točku Štedljiv način rada.
.
Audio i telematika
Page 302 of 398
300
308_hr_Chap10c_SMEGplus_ed02-2015
Prvi koraci
Pojedini izbornici otvaraju se tipkama na obje
strane taktilnog ekrana, a funkcijama se rukuje
tipkama na taktilnom ekranu.
Izbornici se prikazuju na jednoj ili na dvije
stranice (prva i druga stranica).Druga stranica
Prva stranica U slučaju vrlo velike vrućine, sustav
se može isključiti (potpuno gašenje
ekrana i prekid zvuka), što može trajati
najmanje 5 minuta.
A
Page 303 of 398

301
308_hr_Chap10c_SMEGplus_ed02-2015
Pritiskom na tipku isključuje se zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom na
tipku sustav se uključuje.
Podešavanje glasnoće (za svaki
izvor posebno, uključujući "Traffic
announcements (TA)" i upute
navigacije).
Izbor izvora zvuka (ovisno o izvedbi):
-
R
adio "FM" / "AM" / "DAB"*.
-
"
USB" memorija.
-
C
D uređaj (u pretincu za rukavice)*.
-
M
obitel spojen Bluetooth* vezom i
Bluetooth* streaming.
-
U
ređaj spojen na pomoćnu Jack utičnicu
(kabel nije priložen).
*
Ovisno o opremi.
Prečaci: taktilnim tipkama na gornjoj traci
taktilnog ekrana, izravno se bira izvor slušanja,
prikazuje se popis stanica (odnosno pjesama,
ovisno o izvoru) i podešava se temperatura.
Riječ je o "rezistivnom" ekranu.
Potrebni su jači pritisci, naročito kad
je potrebno povlačenje prsta (pregled
popisa, pomicanje karte...). Samo
dodirivanje nije dovoljno. Ekran ne
uvažava pritiske s više prstiju.
Ekran se može koristiti s rukavicama.
Ugrađena tehnologija omogućuje
korištenje na svakoj temperaturi.
U slučaju velike vrućine, glasnoća
se može ograničiti radi zaštite
sustava. Glasnoća se vraća na
normalnu vrijednost nakon snižavanja
temperature u kabini. Za čišćenje ekrana preporučuje se
mekana, neabrazivna krpica (na
primjer, za čišćenje naočala), bez
dodatnih sredstava.
Ne dirajte ekran šiljastim predmetima.
Ne dirajte ekran mokrim rukama.
.
A
Page 304 of 398