Page 81 of 260

79
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
Nemojte nikada izabrati položaj N kada
se vozilo kreće.
Nemojte nikada izabrati položaje P ili R,
sve dok se vozilo poptuno ne zaustavi.
Automatski rad
Vožnja u nazad
Kada je kontakt dat, pri vožnji u nazad R ,
sistem zadnjih parking senzora se automatski
uključuje.
Za više informacija, pogledajte odeljak "Zadnji
parking senzori".
Funkcija autonomne trakcije
(vožnja bez ubrzavanja)
Ova funkcija omogućava da se upravlja
vozilom sa većom spretnošću pri manjoj
brzini (upravljanje pri parkiranju, gužva u
saobraćaju…).
Kada motor radi u praznom hodu, kada je
parkirna kočnica opuštena i kada je izabran D ,
M ili R položaj, vozilo se pokreće čim sklonite
stopalo sa pedale kočnice (čak i bez delovanja
na pedalu gasa).
F
Iz
aberite položaj
D za automatsko
menjanje šest brzina.
Menjač će tada da radi u auto-adaptivnom
režimu, bez intervencije vozača. On stalno
odabira stepen prenosa koji je najbolje
prilagođen stilu vožnje, profilu puta i
opterećenju vozila.
Da biste postigli maksimalno ubrzanje bez
delovanja na menjač, pritisnite do kraja pedalu
gasa (kick down). Menjač će automatski
izabrati niži stepen rada ili zadržati izabrani
stepen prenosa sve dok se ne postigne
maksimalan broj obrtaja.
Prilikom kočenja, menjač automatski prelazi
na niži stepen prenosa kako bi se omogućilo
efikasno kočenje motorom.
Kada naglo dignete stopalo sa pedale gasa,
menjač neće automatski preći na viši stepen
prenosa radi veće bezbednosti. Ova dva specifična programa upotpunjuju
automatski rad u posebnim uslovima korišćenja
vozila.
Programi sport i sneg
Program sport "S"
F Pritisnite na taster "
S" , kada je motor
pokrenut.
Menjač se automatski postavlja u režim za
dinamičniju vožnju.
Program sneg T
F Pritisnite na taster " T" , pošto pokrenete
motor.
Menjač se prilagođava vožnji po klizavim
putevima.
Ovaj program olakšava startovanja i
pokretljivost kada su uslovi prijanjanja za tlo
slabi.
Svakog trenutka, ponovo pritisnite
izabrani taster da biste napustili
pokrenuti program i vratili se na auto-
adaptivni režim.S se pojavljuje na instrument tabli.
T se pojavljuje na instrument tabli.
5
Vožnja
Page 82 of 260

80
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
Postoji rizik od oštećenja menjača :
- ak o istovremeno pritiskate pedale
za gas i za kočenje,
-
ak
o insistirate, u slučaju kvara
akumulatora, na prebacivanju iz
položaja P u neki drugi položaj.
Ako menjač nije u položaju P
, prilikom
otvaranja vozačevih vrata ili 45 sekundi
nakon prekida kontakta, poruka
upozorenja se pojavljuje na ekranu.
F
Po
novo postavite menjač u
položaj
P ; p
oruka nestaje.
U slučaju vožnje poplavljenim putem
ili prelaska preko pliće vode, vozite što
sporije. Kako biste ograničili potrošnju goriva
prilikom dugog stajanja u mestu sa
uključenim motorom (gradske gužve…),
postavite ručicu menjača na N i
povucite parkirnu kočnicu.
Manuelni rad
Vrednosti koje ne važe u
manuelnom načinu rada
Zaustavljanje
Pre gašenja motora, možete prebaciti menjač
u položaj P ili N da bi motor radio u praznom
hodu.
U oba slučaja, zategnite parkirnu kočnicu da
biste imobilisali vozilo.
Neispravnost u radu
F Izaberite položaj M za sekvencijalno
menjanje šest brzina.
F
Po
merite ručicu ka znaku + da biste prešli
u viši stepen prenosa.
F
Po
merite ručicu ka znaku - da biste prešli u
niži stepen prenosa.
Prelazak iz jednog u drugi stepen prenosa
moguć je samo ako uslovi brzine kojom se
vozilo kreće i režim motora to dozvoljavaju
;
u s
uprotnom zakoni automatskog rada
nametnuće se automatski i trenutno.
D nestaje sa ekrana i odabrani stepeni
prenosa se uzastopno pojavljuju na
ekranu na instrument tabli.
Kada je stepen prenosa veći ili manji od
potrebnog, odabrani stepen prenosa treperi
tokom nekoliko sekundi, potom se na ekranu
pojavljuje realno odabrani stepen prenosa.
Prelazak u položaj D (automatski rad) iz
položaja M (manuelni rad) može se izvršiti u
bilo kom trenutku.
Kada je vozilo zaustavljeno ili pri maloj brzini,
menjač automatski bira prvu brzinu. Kada je dat kontakt, pali se
lampica, praćena zvučnim
signalom i porukom upozorenja na ekranu, koja
označava neispravnost u radu menjača.
U tom slučaju, on prelazi na pomoćni režim
tako što se blokira u 3. brzini. Tada možete
da osetite jak potres pri prelasku iz P u R i iz
N u R . Ovaj udarac ne predstavlja nikakvu
opasnost za menjač.
U vožnji, ne prekoračujte brzinu od 100 km/h, ili
vozite u okviru dozvoljene brzine u vašoj zemlji.
Obratite se što pre servisnoj mreži PEUGEOT
ili stručnom servisu.
Ovaj simbol se prikazuje ako je neki
stepen prenosa pogrešno odabran
(ručica između dva položaja).
Prilikom manulenog rada, programi
sport i sneg ne funkcionišu.
Vožnja
Page 83 of 260

81
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
Indikator promene stepena prenosa
Sistem omogućava da se smanji potrošnja goriva preporučujući promenu u viši stepen prenosa.Na vozilima koja su opremljena
ručnim menjačem, strelica je praćena
preporučenom brzinom.
Kod pilotiranog ili automatskog
menjača, sistem nije uključen kao u
ručnom režimu.
Sistem prilagođava zahteve za
menjanje brzine u zavisnosti od uslova
za vožnju (nagib, opterećenje, ...) i
zahteva vozača (potrebe za većom
snagom, ubrzanjem, kočenjem, ...).
Sistem vam nikada neće savetovati da
:
- ub
acite u prvi stepen prenosa,
-
pr
ebacite menjač u vožnju unazad,
-
pr
ebacite u niži stepen prenosa.
Način rada
U skladu sa uslovima vožnje i opremom vozila,
sistem vam može preporučiti da preskočite
jednu (ili više) brzinu(a). Možete da sledite ovu
oznaku, i preskakati brzine.
Preporuke za promenu brzine ne treba da
smatrate obaveznim. Stoga, konfiguracija puta,
gustina saobraćaja ili bezbednost ostaju ključni
elementi pri izboru optimalne brzine. Vozač
preuzima na sebe odgovornost da li će se da
sledi ili ne uputstva sistema.
Ova funkcija ne može da se isključi.Primer
:
- Vo
zite u trećem stepenu prenosa.
-
Pr
itisnite pedalu gasa.
-
Si
stem vam može predložiti da ubacite u
veću brzinu.
Informacije se pojavljuju na instrument tabli,
u obliku strelice.
5
Vožnja
Page 84 of 260

82
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
Stop & Start
Funkcionisanje
Prelaz motora u režim STOP
Signalna lampica "ECO" se pali na
instrument tabli, a motor se stavlja na
čekanje
:
-
ko
d pilotiranog menjača sa 5 brzina,
dok vozilo stoji, kada pritisnete papučicu
kočnice ili prebacite ručicu menjača u
položaj N.
Merač vremena prikuplja trajanja u režimu
STOP u toku putovanja. On se vraća na nulu
pri svakom davanju kontakta ključem.
Stop & Start sistem stavlja motor u stanje
mirovanja - režim STOP - tokom faza zastoja
u saobraćaju (crveno svetlo, gužve, ostalo...).
Motor se automatski pokreće - režim START -
čim poželite da krenete. Pokretanje se obavlja
trenutno, brzo i tiho.
Savršeno prilagođen gradskoj vožnji, sistem
Stop & Start omogućava smanjenje potrošnje
goriva, emisije zagađivača i nivoa buke pri
stajanju.
Nikada nemojte da punite gorivo kad
je motor u režimu STOP
; o
bavezno
kontakt prekinite ključem. Radi vaše udobnosti, pri parkiranju,
režim STOP nije dostupan na nekoliko
sekundi nakon prelaska na vožnju
unazad.
Režim STOP ne menja funkcionalnost
vozila, poput recimo kočenja, servo
upravljača...
Vožnja
Page 85 of 260

83
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
Prelazak motora na režim START Posebni slučajevi : automatsko
aktiviranje režima START
Lampica "ECO" se isključuje i motor
se ponovo startuje kod pilotiranog
menjača
:
-
ru
čica menjača u položaju A ili M , kada
puštate papučicu kočnice,
-
il
i ručica menjača u položaju N i puštena
papučica kočnice, kada prebacujete ručicu
menjača u položaj A ili M ,
-
il
i kada prebacite u hod unazad. Radi sigurnosti ili udobnosti, režim START se
automatski uključuje kada :
- ot
vorite vozačeva vrata,
-
ot
kačite vozačev sigirnosni pojas,
-
br
zina vozila prelazi 3 km/h kod pilotiranog
menjača,
-
to z
ahtevaju određene precizne okolnosti
(punjenje akumulatora, temperatura
motora, pomoć pri kočenju, regulisanje
klimatizacije vazduha...) u cilju
obezbeđivanja kontrole sistema ili vozila.
Pokazivač "ECO" treperi nekoliko
sekundi, zatim se isključuje.
Ovo funkcionisanje je savršeno normalno.
Posebni slučajevi : režim STOP je
ned ostupan
Režim STOP se ne aktivira kada :
- su v ozačeva vrata otvorena,
-
je s
igurnosni pojas vozača otkopčan,
-
to z
ahteva održavanje toplotne udobnosti u
kabini,
-
je a
ktivirano odmagljivanje,
-
to z
ahtevaju određene precizne okolnosti
(punjenje akumulatora, temperatura
motora, pomoć pri kočenju, spoljašnja
temperatura...) u cilju obezbeđivanja
kontrole sistema.
Lampica "ECO" treperi nekoliko
sekundi, zatim se isključuje.
Ovo funkcionisanje je savršeno normalno.
5
Vožnja
Page 86 of 260

84
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
U slučaju kvara sistema, signalna lampica
na komandi "ECO OFF" trepće nekoliko
trenutaka, potom se permanentno pali.
Izvršite provere u servisnoj mreži PEUGEOT ili
u stručnom servisu.
U slučaju nepravilnosti u režimu STOP,
moguće je da vozilo proklizava. Svi pokazivači
na komandnoj tabli se uključuju. U tom slučaju
neophodno je prekinuti kontakt, a zatim ga
ponovo pokrenuti ključem.
Nepravilnosti u radu
Stop & Start sistem zahteva
akumulator od 12 V sa specifičnim
karakteristikama.
Svaka intervencija na ovom tipu
akumulatora mora biti realizovana
isključivo u servisnoj mreži PEUGEOT
ili u stručniom servisu.
Za više informacija o akumulatoru od
12
V
, pogledajte odgovarajuću rubriku.
Pritisnite na ovaj taster da biste ugasili sistem.
Gašenje je potvrđeno paljenjem lampice
tastera i prikazivanjem poruke.
Novi pritisak na ovaj taster ponovo aktivira
funkciju.
Lampica tastera se gasi, praćena prikazom
poruke.
Isključivanje / Manulena
reaktivacija
U nekim slučajevima, kao što je održanje
termičkog komfora u kabini, bilo bi korisno
ugasiti Stop & Start.
Isključivanje može biti izvršeno u svakom
trenutku, čim se da kontakt.
Ako je motor u režimu STOP, on se odmah
ponovo pokreće.
Stop & Start se automatski ponovo uključuje
prilikom svakog davanja kontakta.
Otvaranje poklopca motora
Pre svake intervencije ispod poklopca
motora, isključite Stop & Start da biste
izbegli svaki rizik od povređivanja koji
je vezan za automatsko uključivanje
režima START.
Vožnja po poplavljenom kolovozu
Pre nego što stupite u poplavljenu zonu,
preporučuje se da isključite Stop &
Start.
Za više informacija o preporukama
za vožnju, naročito po poplavljenom
kolovozu, pogledajte odgovarajući
odeljak.
Vožnja
Page 87 of 260

85
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
Limiter brzine
Sistem sprečava vozilo da prekorači brzinu
vozila koju je programirao vozač.
Kada se dostigne programirani maksimum,
delovanje na pedalu gasa više nema efekta.
Limiter se uključuje ručno
: z
a to je potrebno
da programirana brzina bude najmanje
30 km/h.
Limiter se isključuje putem ručne komande.
Vrlo snažnim pritiskom na pedalu gasa moguće
je momentalno prekoračiti programiranu brzinu.
Da biste se vratili na programiranu brzinu,
dovoljno je da brzina vozila padne ispod
programirane brzine.
Limiter ni u kom slučaju ne može da
zameni poštovanje ograničenja brzine,
niti opreznost i odgovornost vozača. Komande ovog sistema nalaze se na ručici A
.
1.
To
čkić za izbor načina rada limitera.
2.
Ta
ster za smanjenje vrednosti.
3.
Ta
ster za povećanje vrednosti.
4.
Ta
ster uključenja / isključenja ograničenja.Komande ispod volana
Programirane informacije grupisane su na
ekranu na instrument tabli.
5.
Uk
ljučenje / isključenje limitera.
6.
Bir
anje načina rada limitera.
7.
Vre
dnost programirane brzine.
Prikazi na instrument tabli
Vrednost programirane brzine ostaje
memorisana i nakon prekida kontakta.
5
Vožnja
Page 88 of 260

86
301_sr_Chap05_conduite_ed01-2016
F Okrenite točkić 1 u položaj "LIMIT" :
i zbor načina rada limitera je izvršen,
iako on još nije aktiviran (PAUSE).
Nije neophodno da uključite limiter da biste
isprogramirali željenu brzinu.
Programiranje Izlazak iz limitera
F Okrenite točkić 1 u položaj "0" : izbor
načina rada limiter nije više aktivan. Prikaz
se vraća na kilometar-sat.
U slučaju velike nizbrdice ili velikog
ubrzavanja, limiter neće moći da spreči
prekoračenje programirane brzine.
Da biste izbegli rizik od zaglavljivanja
pedala
:
- uv
erite se da je patosnica dobro
pričvršćena,
-
ne
mojte stavljati nekoliko slojeva
patosnica jedne preko drugih.
U slučaju nepravilnosti u radu limitera,
prikazana brzina se briše i počinju da trepere
crtice.
Izvršite proveru u mreži PEUGEOT ili u
stručnom servisu.
Nepravilnost u radu
F Podesite vrednost brzine pritiskom na taster 2 ili 3 (pr : 9
0 km/h).
Možete zatim izmeniti programiranu brzinu pomoću tastera 2 ili 3 :
- za + i
li - 1 km/h = kratak pritisak,
-
za + i
li - 5 km/h = dug pritisak,
-
ko
racima od + ili - 5 km/h = konstantan pritisak.
Prekoračenje programirane brzinePritisak na papučicu gasa da bi se prekoračila programirana brzina
neće imati efekta, osim ukoliko je ne pritisnete veoma snažno i ako ne
prekoračite tačku otpora .
Limiter se momentalno isključuje i prikaz programirane brzine koji je
praćen zvučnim signalom ostaje da treperi.
Vraćanje na programiranu brzinu, postiže se voljnim ili prinudnim
smanjenjem brzine vozila, što automatski poništava treperenje na
pokazivaču i zvučni signal se zaustavlja. F
Po
novo uključite limiter novim pritiskom na taster 4
.
F
Uk
ljučite limiter pritiskom na taster 4
.
F
Za
ustavite limiter pritiskom na taster 4
: e
kran potvrđuje
zaustavljanje (PAUSE).
Vožnja