Page 161 of 230
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
160 Vožnja i rukovanje
Oprez
Korištenje goriva koje nije
sukladno normi EN 228 ili E DIN
51626-1, ili drugoj odgovarajućoj
normi, može dovesti do naslaga u
motoru, oštećenja motora te
gubitka prava pod jamstvom.
Oprez
Upotreba goriva s preniskim
oktanskim brojem može
uzrokovati nekontrolirano
sagorijevanje i oštećenje motora.
Punjenje spremnika
{Opasnost
Prije punjenja goriva, isključite
paljenje i sve vanjske grijače s
komorama za izgaranje.
Prilikom punjenja poštujte upute
za korištenje i sigurnost na postaji
za punjenje.
{Opasnost
Gorivo je zapaljivo i eksplozivno.
Ne pušite. Bez otvorenog
plamena ili iskri.
Ako u vozilu možete osjeti miris
goriva, odmah kontaktirajte
radionicu radi otklanjanja uzroka.
Oprez
U slučaju da ulijete krivo gorivo,
ne palite automobil.
1. Isključite motor.
Page 162 of 230

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Vožnja i rukovanje 161
2. Povucite ručicu vratašcaspremnika goriva koja se nalazi
na podu, na prednjoj lijevoj
strani sjedala vozača.
3. Lagano okrenite čep spremnika
goriva u suprotnom smjeru od
kazaljke na satu. Ako začujete
šištanje, pričekajte dok
prestane i nakon toga potpuno
odvijte čep. Poklopac
spremnika goriva nalazi se
straga s desne strane.
4. Izvadite čep.ŜŦep treba ostati
pričvršćen na vozilo. 5. Nakon punjenja spremnika
vratite čep na mjesto. Okrećite
ga u smjeru kazaljke na satu
dok ne začujete nekoliko
"klikova".
6. Gurnite poklopac za gorivo dok se ne zaključa.
Napomena
Ako se, pri niskoj temperaturi,
poklopac ne otvori, lagano ga
lupnite. Nakon toga pokušajte ga
ponovno otvoriti.
Oprez
Gorivo koje se prelilo odmah
obrišite.
Potrošnja goriva –
emisije CO2
Potrošnja goriva (mješovita vožnja)
modela Opel Karl iznosi od 4,5 do
4,3 l/100 km.
Emisije CO
2(kombinirani ciklus
vožnje) su u rasponu od 104 do 99
g/km. Za posebne vrijednosti koje se
odnose na vaše vozilo pogledajte
EEC Certifikat sukladnosti isporučen
s vašim vozilom ili druge nacionalne
registracijske dokumente.
Opće napomene
Navedene vrijednosti za službenu
potrošnju goriva i specifične emisije
CO
2odnose se na model za EU
tržište sa standardnom opremom.
Podaci o potrošnji goriva i
emisijama CO
2određuju se
sukladno regulativi R (EZ) br.
715/2007 (u dostupnim primjenjivim
verzijama) uzimajući u obzir težinu
vozila spremnog za rad sukladno
regulativi.
Navedene brojke dane su samo u
svrhu usporedbe između različitih
inačica vozila i ne smiju se uzimati
kao zajamčene vrijednosti za
trenutačnu potrošnju goriva na
nekom određenom vozilu. Dodatna
oprema može malo povećati
rezultate navedene potrošnje goriva
i emisija CO
2.
Page 163 of 230
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
162 Vožnja i rukovanje
Osim toga, potrošnja goriva ovisi o
osobnom stilu vožnje te uvjetima na
cesti i stanju u prometu.
Page 164 of 230

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Njega vozila 163
Njega vozila
Opće napomene
Dodatna oprema i izmjene . . . . 164
Spremanje vozila . . . . . . . . . . . . . 164
Prerada vozila na kraju radnogvijeka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Provjere vozila
Samostalno servisiranje . . . . . . 165
Poklopca motora . . . . . . . . . . . . . 165
Motorno ulje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Rashladna tekućina . . . . . . . . . . 167
Tekućina za pranje . . . . . . . . . . . 168
Kočnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Kočiona tekućina . . . . . . . . . . . . . 168
Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Zamjena metlice brisača . . . . . . 170
Zamjena žarulje
Zamjenažarulje . . . . . . . . . . . . . . 171
Prednja i parkirna svjetla . . . . . 171
Maglenke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Prednji pokazivači smjera . . . . 174
Stražnja svjetla . . . . . . . . . . . . . . . 174
Prednji pokazivači smjera . . . . 176
Srednje visoko postavljeno stop svjetlo (CHMSL) . . . . . . . 176
Svjetlo registarske pločice . . . . 177
Unutarnja svjetla . . . . . . . . . . . . . 177 Osvjetljenje ploče s
instrumentima . . . . . . . . . . . . . . . 178
Električni sustav
Osigurači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Kutija s osiguračima u prostorumotora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Kutija s osiguračima ploče s instrumentima . . . . . . . . . . . . . . . 181
Alat vozila
Alat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Kotači i gume
Kotači i gume . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Zimske gume . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Oznake na gumi . . . . . . . . . . . . . . 184
Tlak u gumama . . . . . . . . . . . . . . . 184
Sustav nadzora tlaka ugumama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Dubina profila . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Poklopci kotača . . . . . . . . . . . . . . 190
Lanci gume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Komplet za popravak gume . . . . . . . . . . . . . 190
Mijenjanje gume . . . . . . . . . . . . . . 194
Kompaktna rezervna guma . . . 196
Pokretanje spojnim kabelom
Pokretanje spojnim kabelom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Vuča vozila
Vuča vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Njega izgleda
Vanjska njega . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Njega unutrašnjosti . . . . . . . . . . . 202
Page 165 of 230

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
164 Njega vozila
Opće napomene
Dodatna oprema i
izmjene
Preporučamo vam korištenje
originalnih dijelova i dodatne
opreme i tvornički odobrenih
dijelova specifično za vaštip vozila.
Ne možemo procijeniti ili jamčiti
pouzdanost drugih proizvoda - čak i
ako imaju odobrenja institucija ili
druga odobrenja.
Ne vršite nikakve izmjene na
električnim sustavima, npr.
promjene elektroničkih kontrolnih
jedinica (chip tuning).
Oprez
Prilikom transportiranja vozila
vlakom ili na vozilu vučne službe,
mogu se oštetiti zavjesice za
blato.
Spremanje vozila
Parkiranje na duže vrijeme
Ako će vozilo biti skladišteno
nekoliko mjeseci:
. Operite i konzervirajte vozilo
voskom.
. Provjerite vosak u prostoru
motoru i na podvozju.
. Očistite i zaštitite gumene brtve.
. Napunite spremnik goriva
do vrha.
. Zamijenite motorno ulje.
. Ispustite tekućinu za pranje iz
spremnika.
. Provjerite zaštitu od smrzavanja
i zaštitu od korozije rashladnog
sredstva.
. Podesite tlak u gumi na
vrijednost navedenu za puno
opterećenje.
. Parkirajte vozilo u suhom, dobro
provjetravanom prostoru.
Odaberite prvi stupanj prijenosa
ili stupanj za vožnju unatrag.
Spriječite gibanje vozila. .
Ne zatežite parkirnu kočnicu.
. Otvorite poklopac motora,
zatvorite sva vrata i zaključajte
vozilo.
. Odspojite stezaljku negativnog
terminala s akumulatora vozila.
Uvjerite se da nijedan sustav ne
radi, npr. protuprovalni alarmni
sustav.
Priprema za normalno
korištenje
Kada je vozilo potrebno pripremiti
za ponovni rad:
.Spojite stezaljku negativnog
terminala na akumulator vozila.
Aktivirajte elektroniku električnih
prozora.
. Provjerite tlak u gumama.
. Napunite spremnik tekućine za
pranje.
. Provjerite razinu motornog ulja.
. Provjerite razinu rashladne
tekućine.
. Ako je potrebno, postavite
registarske pločice.
Page 166 of 230
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Njega vozila 165
Prerada vozila na kraju
radnog vijeka
Informacije o centrima za odlaganje
vozila na kraju vijeka trajanja i za
njegovo recikliranje dostupne su na
našoj web stranici. Ove radove
prepustite ovlaštenim centrima za
recikliranje.
Vozila na plin mora reciklirati
ovlašteni servisni centar za vozila
na plin.
Provjere vozila
Samostalno servisiranje
{Upozorenje
Provjere u prostoru motora
izvršite samo kad je kontakt
isključen.
Ventilator hlađenja se može
pokrenutičak i ako je kontakt
isključen.
{Opasnost
Sustav paljenja koristi izrazito
visoki napon. Ne dodirujte.
Poklopca motora
Otvaranje
Povucite polugu oslobađanja i
vratite je u originalni položaj.
Page 167 of 230

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
166 Njega vozila
Gurnite sigurnosnu kopču i otvorite
poklopac motora.
Učvrstite potpornušipku poklopca
motora. Ako se poklopac motora otvori dok
je uključena funkcija Autostop,
motor
će se automatski ponovno
pokrenuti iz sigurnosnih razloga.
Zatvaranje
Prije zatvaranja poklopca motora,
potpornu šipku gurnite u držač.
Spustite poklopac motora i pustite
da padne u zasun s male visine (20
– 25 cm). Provjerite da je poklopac
motora učvršćen.
Oprez
Nemojte pritiskati poklopac
motora u zasun, kako biste
izbjegli udubljenja.
Motorno ulje
Redovito ručno provjerite razinu
motornog ulja da biste spriječili
oštećenje motora.
Uvjerite se da se koristi ulje
odgovarajućih specifikacija.
Preporučene tekućine i sredstva za
podmazivanje
0Preporučene
tekućine i maziva 0205
ii. Provjeru izvršite dok je vozilo na
ravnoj površini. Motor mora biti na
radnoj temperaturi i isključen
najmanje 5 minuta.
Izvucite
šipku, obrišite je, umetnite
je do granice na držaču, a zatim je
izvucite i provjerite razinu
motornog ulja.
Umetnite šipku do granice na
držaču i okrenite je pola okretaja.
Kada razina motornog ulja padne
ispod oznake MIN, nadolijte ulje.
Page 168 of 230

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Njega vozila 167
Preporučamo korištenje motornog
ulja iste kvalitete koje je korišteno
pri zadnjoj izmjeni.
Razina motornog ulja ne smije
prijeći oznakuMAXna mjernoj šipci.
Oprez
Višak motornog ulja mora se
ispustiti.
Količine
0Količine i tehnički podaci
0 214
ii.
Postavite čep i zategnite ga.
Rashladna tekućina
Rashladno sredstvo pruža zaštitu
od smrzavanja do približno -28 °C.
U sjevernim zemljama u kojima
vladaju jako niske temperature
tvornički napunjena rashladna
tekućina osigurava zaštitu od
smrzavanja do otprilike -37 °C.
Oprez
Koristite samo odobreni antifriz.
Razina rashladnog sredstva
Oprez
Preniska razina rashladnog
sredstva može uzrokovati
oštećenje motora.
Ako je sustav hlađenja hladan,
razina rashladnog sredstva treba biti
iznad linije oznake.
{Upozorenje
Prije otvaranja čepa pustite da se
vozilo ohladi. Pažljivo otvorite
čep, lagano ispuštajući tlak.
Za nadolijevanje koristite 1:1
mješavinu koncentrata rashladnog
sredstva pomiješanog s vodom iz
pipe. Ako koncentrat rashladnog
sredstva nije dostupan, koristite
čistu vodu iz pipe. ŜŦvrsto zategnite
čep. Provjerite koncentraciju