Page 505 of 745

8Valdymas
Vairavimo patarimai
Laikykitės kelių eismo taisyklių ir būkite budrūs
bet kokiomis eismo sąlygomis.
Būkite sutelkę dėmesį į kelią ir laikykite rankas
ant vairo, kad visada būtumėte pasirengę
reaguoti į bet kokį galimą netikėtą eismo
momentą.
Dėl saugumo kiekvieną procedūrą,
reikalaujančią sutelkto dėmesio, vairuotojas turi
atlikti būtinai tiktai automobiliui stovint.
Kai važiuojate ilgą kelią, labai patartina daryti
pertraukas kas dvi valandas.
Esant blogam orui imkite važiuoti atsargiau,
stabdykite iš anksto ir padidinkite saugų
atstumą.
Va ž iavimas vandeniu
užlietu keliu
Labai nepatartina važiuoti vandeniu užlietu
keliu, nes tai gali rimtai pažeisti jūsų
automobilio variklį, pavarų dėžę ir elektros
sistemą.
- patikrinkite, ar vandens gylis nėra didesnis
negu 15 cm, atsižvelgdami į bangas, kurias
gali sukelti kiti eismo dalyviai,
- išjunkite funkciją "Stop & Start",
- važiuokite kaip galima lėčiau, bet taip, kad
variklis neužgestų; jokiu būdu neviršykite
10 km/h greičio,
- nesustokite vandenyje ir neišjunkite
variklio.
Svarbu!
Niekada nevažiuokite esant
užspaustam stovėjimo stabdžiui: taip
gali perkaisti ir būti sugadinta stabdžių
sistema!
Gali kilti gaisras!
Jūsų automobilio išmetimo sistema
yra labai įkaitusi, netgi praėjus kelioms
minutėms po variklio išjungimo: niekada
nestatykite automobilio arba nepalikite
jo veikiančiu varikliu virš degių
medžiagų (sausos žolės, lapų, popierių
ir pan.), nes gali kilti gaisras.
Niekada nepalikite automobilio be
priežiūros, kai veikia jo variklis. Jei
reikia palikti automobilį veikiančiu
varikliu, būtinai užspauskite stovėjimo
stabdį ir perjunkite pavarų svirtį į
neutraliąją padėtį arba į padėtį N
arba P
,
priklausomai nuo pavarų dėžės tipo.
Jei neišvengiamai tenka važiuoti per užlietą
vandeniu vietą:
Išvažiav
ę iš užlietos vietos, kai tik eismo
sąlygos leidžia, lengvai keletą kartų
pastabdykite, kad nudžiūtų stabdžių diskai ir
trinkelės.
Jei kyla abejonių dėl automobilio būklės,
kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotą remonto dirbtuvę.
Page 506 of 745
9Praktinė informacija
Tai nuimama uždanga, padedanti apsaugoti radiatorių ir ventiliatorių nuo sniego susikaupimo.
Žiemos uždanga *
Prieš atlikdami veiksmus patikrinkite, ar
variklis ir variklio ventiliatorius neveikia.
Dėl šios uždangos uždėjimo ir nuėmimo
patartina kreiptis į CITROËN tinklo
atstovybę arba kvalifikuotą remonto
dirbtuvę.
Nepamirškite nuimti žiemos uždangos,
kai:
- išorės temperatūra yra aukštesnė
kaip 10°C (pvz., vasarą),
- velkama priekaba,
- važiuojama didesniu kaip 120 km/h
greičiu.
Uždėjimas
)
Pridėkite žiemos uždangą prie priekinio
bamperio.
)
Užspauskite uždangą, kad prisisegtų jos
tvirtinimo sąsagos.
Nuėmimas
)
Naudodamiesi atsuktuvu kaip svirtele
atkabinkite vieną po kitos visas tvirtinimo
sąsagas.
*
Priklausomai nuo automobilio pardavimo šalies.
Page 507 of 745

10Tikrinimai
Dyzelinių variklių naudojami
degalai
Dyzeliniai varikliai yra pritaikyti naudoti
biodegalus, atitinkančius esamus ir būsimus
Europos Sąjungos standartus, - šie degalai gali
būti pardavinėjami degalinėse:
Leidžiama naudoti tik atitinkančius
standartą B715001 benzino priedus.
Benzininių variklių naudojami
degalai
Benzininiai varikliai yra pritaikyti naudoti
atitinkantį esamus ir būsimus Europos
Sąjungos standartus benzino ir biodegalų
mišinį, kuris gali būti parduodamas degalinėse:
- Benziną, atitinkantį standartą
EN228, sumaišytą su
biodegalais, atitinkančiais
standartą EN15376.
- dyzeliną, atitinkantį standartą
EN 590, sumaišytą su
biodyzelinu, atitinkančiu
standartą EN 14214 (gali būti
pridėta nuo 0 iki 7 % riebiųjų
rūgščių metilo esterio),
- dyzeliną, atitinkantį standartą
EN16734, sumaišytą su
biodyzelinu, atitinkančiu
standartą EN14214 (gali būti
pridėta nuo 0 iki 10 % riebiųjų
rū
gščių metilo esterio),
Jūsų dyzeliniam varikliui galima
naudoti biodegalus B20 arba B30,
atitinkančius standartą EN16709.
Tačiau naudojant šiuos degalus,
kad ir laikinai, turi būti griežtai
laikomasi techninės priežiūros
plano, skirto sunkiomis sąlygomis
važinėjantiems automobiliams.
- parafininį dyzeliną, atitinkantį
standartą EN15940, sumaišytą
su biodyzelinu, atitinkančiu
standartą EN14214 (gali būti
pridėta nuo 0 iki 7 % riebiųjų
rūgščių metilo esterio).
Norėdami sužinoti daugiau kreipkitės į
CITROËN tinklo atstovybę arba kvalifikuotą
remonto dirbtuvę.
Yra leidžiama naudoti tik standartą
B715000 atitinkančius dyzelino priedus.
Naudoti bet kokius kitokius (bio)
degalus (augalinės arba gyvulinė
s
kilmės grynus arba atskiestus aliejus,
naminės gamybos degalus ir pan.) yra
kategoriškai draudžiama (kyla pavojus
sugadinti variklį ir degalų tiekimo
sistemą).
Išvažiuojant į užsienio šalis
Kai kurios degalų rūšys gali
sugadinti variklį. Tam, kad būtų
garantuotas tinkamas variklio
veikimas, kai kuriose šalyse gali
reikėti naudoti tam tikrą degalų tipą
(specifinio oktaninio skaičiaus,
specifinės markės ir pan.).
Norėdami gauti papildomos
informacijos kreipkitės į prekybos
atstovybę.
Page 508 of 745

10Tikrinimai
Dyzelinių variklių naudojami
degalai
Dyzeliniai varikliai yra pritaikyti naudoti
biodegalus, atitinkančius esamus ir būsimus
Europos Sąjungos standartus, - šie degalai gali
būti pardavinėjami degalinėse:
Leidžiama naudoti tik atitinkančius
standartą B715001 benzino priedus.
Benzininių variklių naudojami
degalai
Benzininiai varikliai yra pritaikyti naudoti
atitinkantį esamus ir būsimus Europos
Sąjungos standartus benzino ir biodegalų
mišinį, kuris gali būti parduodamas degalinėse:
- Benziną, atitinkantį standartą
EN228, sumaišytą su
biodegalais, atitinkančiais
standartą EN15376.
- dyzeliną, atitinkantį standartą
EN 590, sumaišytą su
biodyzelinu, atitinkančiu
standartą EN 14214 (gali būti
pridėta nuo 0 iki 7 % riebiųjų
rūgščių metilo esterio),
- dyzeliną, atitinkantį standartą
EN16734, sumaišytą su
biodyzelinu, atitinkančiu
standartą EN14214 (gali būti
pridėta nuo 0 iki 10 % riebiųjų
rū
gščių metilo esterio),
Jūsų dyzeliniam varikliui galima
naudoti biodegalus B20 arba B30,
atitinkančius standartą EN16709.
Tačiau naudojant šiuos degalus,
kad ir laikinai, turi būti griežtai
laikomasi techninės priežiūros
plano, skirto sunkiomis sąlygomis
važinėjantiems automobiliams.
- parafininį dyzeliną, atitinkantį
standartą EN15940, sumaišytą
su biodyzelinu, atitinkančiu
standartą EN14214 (gali būti
pridėta nuo 0 iki 7 % riebiųjų
rūgščių metilo esterio).
Norėdami sužinoti daugiau kreipkitės į
CITROËN tinklo atstovybę arba kvalifikuotą
remonto dirbtuvę.
Yra leidžiama naudoti tik standartą
B715000 atitinkančius dyzelino priedus.
Naudoti bet kokius kitokius (bio)
degalus (augalinės arba gyvulinė
s
kilmės grynus arba atskiestus aliejus,
naminės gamybos degalus ir pan.) yra
kategoriškai draudžiama (kyla pavojus
sugadinti variklį ir degalų tiekimo
sistemą).
Išvažiuojant į užsienio šalis
Kai kurios degalų rūšys gali
sugadinti variklį. Tam, kad būtų
garantuotas tinkamas variklio
veikimas, kai kuriose šalyse gali
reikėti naudoti tam tikrą degalų tipą
(specifinio oktaninio skaičiaus,
specifinės markės ir pan.).
Norėdami gauti papildomos
informacijos kreipkitės į prekybos
atstovybę.
Page 509 of 745

11 Garso ir telematikos sistema
Greitosios arba techninės pagalbos kvietimas
Kai avarijos atveju smūgį užfiksuoja oro
pagalvių procesorius, nepriklausomai
nuo to, ar pagalvės išsiskleidė, skubi
pagalba iškviečiama automatiškai.
Vietą nustatantis greitosios pagalbos kvietimas
Prireikus kviesti skubią pagalbą
palaikykite paspaudę ilgiau kaip
2 sekundes šį mygtuką.
Mirksinti žalia diodinė lemputė
ir balso pranešimas patvirtina,
kad buvo paskambinta į vietą
nustatančią greitosios pagalbos
kvietimo tarnybą * .
Iš naujo paspaudus šį mygtuką pagalbos
kvietimas atšaukiamas.
Žalia lemputė užgęsta.
Žalia lemputė lieka degti (nemirksėdama), kol
yra palaikomas ryšys.
Kai komunikacija baigiama, lemputė užgęsta.
Vietą nustatanti greitosios pagalbos kvietimo
sistema iškart nustato jūsų automobilio buvimo
vietą, susisiekia su jumis jūsų kalba ** , ir, jei
reikia, pasirūpina, kad būtų nusiųsta tinkama
pagalbos tarnyba ** . Šalyse, kur ši sistema
neveikia, arba jei vietos nustatymo paslauga
buvo aiškiai atmesta, skambutis nukreipiamas
tiesiogiai į bendrosios pagalbos centrą (112)
nenustatant buvimo vietos.
*
Priklausomai nuo pagrindinių prekybos
atstovybės teikiamos paslaugos naudojimo
sąlygų ir jei nėra technologinių bei
techninių apribojimų.
Jeigu jūs naudojatės pasiūlymu
"DS Connect BOX" su paketu SOS,
įskaitant techninę pagalbą, turite
galimybę gauti papildomų paslaugų
savo individualioje erdvėje iš savo
šalies atstovybės interneto tinklalapio.
**
Priklausomai nuo vietą nustatančio
greitosios pagalbos kvietimo ir vietą
nustatančio techninės pagalbos kvietimo
sistemos dengiamos geografinės teritorijos
ir automobilio savininko pasirinktos
oficialios šalies kalbos.
Šalių, kuriose veikia telematikos
paslaugos, sąrašą galima rasti prekybos
atstovybėje arba jūsų šalies atstovybės
tinklalapyje.
Page 510 of 745

12 Garso ir telematikos sistema
*
Priklausomai nuo vietą nustatančio
greitosios pagalbos kvietimo ir vietą
nustatančio techninės pagalbos kvietimo
sistemos dengiamos geografinės teritorijos
ir automobilio savininko pasirinktos
oficialios šalies kalbos.
Šalių, kuriose veikia telematikos
paslaugos, sąrašą galima rasti prekybos
atstovybėje arba jūsų šalies atstovybės
tinklalapyje.
Vietą nustatantis techninės pagalbos kvietimas
Jei savąjį automobilį pirkote ne
Markės tinklo atstovybėje, kviečiame
į artimiausią atstovybę patikrinti šios
paslaugos parametrus ir užsisakyti
pakeitimus.
Kai šalyje kalbama keliomis kalbomis,
galima nustatyti, kad sistema veiks jūsų
pasirinkta oficialia valstybine kalba.
Dėl techninių priežasčių, būtent dėl
geresnės telematikos paslaugos
teikimo klientams kokybės, gamintojas
pasilieka teisę bet kuriuo metu atlikti į
automobilį montuojamos telematikos
sistemos atnaujinimus.
Palaikykite paspaudę ilgiau
kaip 2 sekundes šį mygtuką ir
iškviesite techninę pagalbą, kai
automobiliu nebegalima važiuoti.
Balso pranešimas patvirtina, kad
buvo paskambinta ** .
Tuoj pat iš naujo paspaudus šį mygtuką
kvietimas atšaukiamas.
Atšaukimą patvirtina balso pranešimas.
Sistemos veikimas
Įjungus kontaktą 3 sekundėms
užsidega žalia lemputė, rodanti,
kad sistema veikia tinkamai.
Oranžinė lemputė ima degti tolygiai: reikia
pakeisti atsarginį jo elementą.
Kreipkitės į tinklo atstovybę.
Nelaukdami kreipkitės į kvalifikuotą remonto
dirbtuvę.
Ima mirksėti oranžinė lemputė,
paskui užgęsta: sistemoje
atsirado sutrikimas.
Sistemos sutrikimas netrukdo važiuoti
automobiliu.
Geolokacija
Jūs galite išjungti geolokacijos funkciją vienu
metu paspaudę vietą nustatančio greitosios
pagalbos kvietimo ir vietą nustatančio
techninės pagalbos kvietimo mygtukus ir
paskui patvirtinimui paspaudę vietą nustatantį
techninės pagalbos kvietimą.
Norėdami vėl įjungti geolokacijos funkciją
iš naujo vienu metu paspauskite vietą
nustatančio greitosios pagalbos kvietimo ir
vietą nustatančio techninės pagalbos kvietimo
mygtukus ir patvirtinimui paspauskite vietą
nustatantį techninės pagalbos kvietimą.
Page 511 of 745

2Veikimo kontrolė
Veikiant automagnetolai iš šio meniu galima
įjungti arba išjungti funkcijas, susijusias
su radijo klausymu (RDS, "DAB / FM auto
tracking" - automatinis DAB/FM sekimas
ir "RadioText (TXT) display" - radijo teksto
rodymas) arba medijos grojimo būdo
pasirinkimu ("Normal" - normalus, "Random" -
atsitiktinė tvarka, "Random all" -
atsitiktinė tvarka visoje medijoje, "Repeat" -
pakartojimas).
Norėdami daugiau sužinoti apie funkciją
"Multimedia" skaitykite skyrių "Garso ir
telematikos įranga".
Veikiant automagnetolai iš šio meniu galima
paskambinti ir peržiūrėti įvairius telefono
sąrašus.
Norėdami daugiau sužinoti apie meniu
"Telephone" skaitykite skyrių "Garso ir
telematikos įranga". Esant įjungtai automagnetolai iš šio meniu
galima prisijungti prie išorinių prietaisų
"Bluetooth" (telefono, medijos grotuvo) arba
nuo jų atsijungti, taip pat nustatyti prisijungimo
profilį (laisvų rankų įranga, garso failų
grojimas).
Norėdami daugiau sužinoti apie funkciją
"Bluetooth connection" ("Bluetooth" ryšys)
skaitykite skyrių "Garso ir telematikos įranga". Iš šio meniu galite pasiekti tokias funkcijas:
- "Define the vehicle parameters"
(automobilio parametrų nustatymas),
- "Choice of language" (kalbos pasirinkimas),
- "Display configuration" (displėjaus
nustatymai).
Automobilio parametrų
nustatymas
Iš šio meniu jūs galite įjungti arba išjungti
įvairias funkcijas, suskirstytas pagal
kategorijas:
- "Access to the vehicle" (priėjimo prie
automobilio funkcijos; žr. skyrių "Durys ir
gaubtai"):
●
"Plip action" (vairuotojo durų pasirinktinis
atrakinimas).
Meniu "Multimedia"
Meniu "Bluetooth connection"
("Bluetooth" ryšys)
Meniu "Telephone"
Meniu "Personalisation-
configuration"
(asmeniniai nustat ymai)
Page 512 of 745

3Veikimo kontrolė
Meniu "Driving" (vairavimas)
Funkcijos, kurių parametrai gali būti keičiami, išdėstytos žemiau esančioje lentelėje.
Mygtukas
Atitinkama funkcija
Komentarai
Greičio nustatymai
Įsimenamos greičio nuorodos, naudojamos greičio ribotuvo arba reguliatoriaus.
Automobilio parametrai
Pasiekiamos kitos funkcijos, kurių parametrai gali būti keičiami.
- "[Automatic parking brake]" (automatinis elektrinis stovėjimo stabdys; žr. skyrių
"Valdymas"),
- "[Automatic rear wiper in reverse]" (galinio stiklo valytuvo įjungimas kartu su atbuline
pavara; žr. skyrių "Matomumas").
- "[Guide-me-home lighting]" (automatinis palydimasis apšvietimas; žr. skyrių
"[Matomumas]"),
- "[ Welcome lighting]" (išorinis pasitinkamasis apšvietimas; žr. skyrių "[Matomumas]"),
- "Mood lighting" (prislopintas salono apšvietimas; žr. skyrelį "Matomumas"),
- "[Auto headlamp dip]" (kryptinis apšvietimas; žr. skyrių "Matomumas").
- "[Driver plip action]" (atskiras vairuotojo durų atrakinimas; žr. skyrių "[Durys ir gaubtai]").
"Stop & Star t"
Funkcijos išjungimas.
Funkcija išjungta = dega lemputė (oranžinė).