Page 169 of 384

MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
nLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
noInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PtNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
roNu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
ruВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
skNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
sLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
srNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
sVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
trKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
167
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
7
Bērnu drošība
Page 170 of 384
168
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
CITROËN ieteiktie bērnu sēdeklīši
Grupa 0+ - no dzimšanas līdz 13 kgL1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Piestiprina "ar muguru pret ceļu".
Grupas 2 un 3 - no 15 līdz 36 kg L4
"KLIPPAN Optima"
Sākot no 22 kg (aptuveni no 6 gadu vecuma) jālieto tikai sēdekļa pamatne.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fiksācijām. Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu.
CITROËN iesaka izmantot
ar trīspunktu drošības jost ām fiksējamu bērnu sēdeklīšu sēriju.
Bērnu drošība
Page 171 of 384

169
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
Ar drošības jostām nostiprinātu bērnu sēdeklīšu uzstādīšana
SēdeklītisBērna svars un aptuvenais vecumsNo Dzimšan
ās līdz 13 kg
Grupa 0 (b) un 0+
Apmēram līdz 1 gadam
No 9 līdz 18 kg
Grupa 1
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem No 5 līdz 25 kg
Grupa 2
Apmēram no 3 līdz 6
gadiemNo 22 līdz 36 kg
Grupa 3
Apmēram no 6 līdz 10 gadiem
1. rinda Priekšējā pasažiera vieta (c)
ar
tās noregulēšanu augstumā (e) U (R)
U (R)U (R)U (R)
Priekšējā pasažiera vieta
(c)
bez tās noregulēšanas
augstumā (e) U
UUU
2. rinda Aizmugures sānu sēdekļi (d)
UUUU
Vidējais aizmugures
sēdeklis (d) (f ) U
UUU
Saskaņā ar Eiropas standartiem šajā tabulā norādītas bērnu sēdeklīšu (a)
nostiprināšanas iespējas ar drošība jostu atbilstoši bērna svaram un vietai
automašīnā.
U
V
ieta piemērota bērnu sēdeklīša nostiprināšanai ar drošības jostu pozīcijās "ar muguru pret ceļu" un / vai "ar seju pret ceļu", pasažiera sēdekli
noregulējot vidējā garenvirziena pozīcijā.
U (R) -
t
āpat kā U , pasažiera sēdeklis jānoregulē augstākajā pozīcijā un vidējā garenvirziena pozīcijā.
7
Bērnu drošība
Page 172 of 384

170
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
(a) Universālais bērnu sēdeklītis - bērnu sēdeklīti var uzstādīt jebkurā vietā
automašīnā un nostiprināt ar drošības
jostu.
(b)
G
rupa 0 - no dzimšanas līdz 10 kg.
Priekšsējā sēdeklī nav iespējams uzstādīt
šūpulīšus un "auto gultiņas".
(c)
P
irms bērnu sēdeklīša ievietošanas šajā
vietā, vispirms iepazīstieties ar valstī spēkā
esošo likumdošanu.
(d)
U
zstādot bērnu sēdeklīti aizmugurējā vietā
pozīcijā "ar muguru pret ceļu" vai "ar seju
pret ceļu", jāatbrīvo vieta bērnu sēdeklītim
un bērna kājām, pārbīdot priekšējo sēdekli
uz priekšu un tad paceļot atzveltni. Noņemiet un novietojiet galvas balstu,
pirms uzstādāt bērnu sēdeklīti ar
atzveltni pasažiera vietā. Kad bērna
sēdeklītis ir noņemts, novietojiet galvas
balstu atpakaļ vietā.
(e) U
zstādot bērnu sēdeklīti priekšējā
pasažiera vietā pozīcijā "ar muguru
pret ceļu", obligāti jāatslēdz pasažiera
drošības spilvens. Pretējā gadījumā,
drošības spilvenam atveroties, bērns
var tikt smagi savainots vai nonāvēts .
ja
priekšējā pasažiera vietā bērnu
sēdeklītis ir uzstādīts pozīcijā "ar seju pret
ceļu", tad pasažiera drošības spilvenam
jābūt aktivizētam.
(f )
B
ērnu sēdeklītis ar balsta kāju nekādā
gadījumā nav uzstādāms aizmugurējā
centrālā pasažiera vietā .
Bērnu drošība
Page 173 of 384

171
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
Ieteikumi
Bērni priekšējā sēdeklī
Katrā valstī ir spēkā savi noteikumi attiecībā
uz bērnu pārvadāšanu priekšējā sēdeklī.
Iepazīstieties ar jūsu valstī spēkā esošo
likumdošanu.
Atslēdziet priekšējā pasažiera drošības
spilvenu, ja pasažiera sēdeklī tiek uzstādīts
bērnu sēdeklītis pozīcijā "ar muguru pret ceļu".
Pretējā gadījumā bērns, piepūšoties
drošības spilvenam, var tikt smagi ievainots
vai nogalināts.
Pamatnes uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa
ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
CITROËN iesaka izmantot pamatni ar
atzveltni, kura plecu daļā būtu aprīkota ar
drošības jostas regulētāju.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnas salonā sadursmes gadījumā
mazina bērna aizsardzību.
Pārbaudiet, lai zem bērna sēdeklīša nebūtu
ne drošības jostas, ne drošības jostas
sprādzes, citādi tas var būt nestabils.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vai
bērnu sēdeklīša drošības jostas, maksimāli
ierobežojot to kustības brīvību attiecībā pret
bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti ar drošības
jostu, pārliecinieties, ka tā stingri nostiepta
pāri bērna sēdeklītim un ka tā stingri notur
bērna sēdeklīti pie jūsu automašīnas
sēdekļa. Ja pasažiera sēdeklis ir regulējams,
tad, ja nepieciešams, pārbīdiet to uz priekšu.
Aizmugurējās vietās vienmēr atstājiet
pietiekamu vietu starp priekšējo sēdekli un
:
-
b
ērna sēdeklīti "ar muguru pret ceļu"
;
-
b
ērna sēdeklītī "ar seju pret ceļu"
iesēdinātā bērna kājām.
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo sēdekli
uz priekšu un, ja nepieciešams, paceliet arī
atzveltni. Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar
seju pret ceļu", pārbaudiet, vai tā muguras
daļa ir iespējami tuvāk automašīnas sēdekļa
atzveltnei, ja iespējams, lai tās saskaras.
Pirms bērna sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera sēdvietā jums
jānoņem galvas balsts.
Pārliecinieties, vai galvas balsts ir kārtīgi
novietots un nostiprināts, lai straujas
bremzēšanas gadījumā tas nepārvietotos ar
lielu ātrumu un nesavainotu pasažierus un
vadītāju. Kad bērna sēdeklītis ir noņemts,
novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet
:
-
v
ienu vai vairākus bērnus automašīnā
vienus pašus un bez uzraudzības,
-
b
ērnu vai dzīvnieku automašīnā ar
aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē,
-
a
tslēgas automašīnas salonā, bērniem
viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas durvju un logu
atvēršanas, izmantojiet iekārtu "Bērnu drošība".
Neatveriet aizmugures logus vairāk par
vienu trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules
stariem, aprīkojiet aizmugures logus ar
saulsargiem.
7
Bērnu drošība
Page 174 of 384
172
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
ISOFIX stiprinājumi
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošu
jaunākajām ISOFIX normām .
Aizmugurējās sānu vietas ir aprīkotas ar
ISOFIX normām atbilstošiem stiprinājumiem.
Katrai aizmugurējai vietai ir 3 stiprinājumi :
-
d
ivi aizvari A, kas novietoti starp
automašīnas atzveltni un sēdekļa spilvenu,
apzīmēti ar marķējumu,
-
a
izvars B, tā sauktais TOP TETHER ,
kas paredzēts augšējās siksnas
nostiprināšanai, ir nofiksēts pie
aizmugurējā plauktiņa un atrodas zem
vāciņa.
T
as ir atzīmēts ar marķējumu.Katrai aizmugurējai sānu vietai ir 3 aizvari :
-
d
ivi aizvari A, kas novietoti starp
automašīnas atzveltni un sēdekļa spilvenu,
apzīmēti ar marķējumu,
-
i
zvars C, tā sauktais TOP TETHER,
kas ir paredzēts augšējās siksnas
nostiprināšanai, ir nofiksēts pie
aizmugurējā plauktiņa un atrodas zem
vāciņa.
T
as ir atzīmēts ar marķējumu.SedansTourer
Bērnu drošība
Page 175 of 384

173
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
Lai bērnu sēdeklīti nostiprinātu ar TOP TETHER :
- p irms bērnu sēdeklīša uzstādīšanas šajā
vietā, noņemiet galvas balstu un novietojiet
to drošā vietā (tad, kas bērnu sēdeklītis ir
izņemts, ievietojiet to atpakaļ),
-
i
zveriet bērnu sēdeklīša siksnu starp
galvas balsta stieņiem, to nocentrējiet,
-
a
tveriet TOP TETHER vāciņu, kas atrodas
uz aizmugurējā plauktiņa (hečbeks) vai
korpusā (tourer),
-
n
ostipriniet augšējo siksnu aizvarā B vai C ,
-
n
ospriegojiet augšējo siksnu.
TOP TETHER ļauj nostiprināt bērnu sēdeklīšu
augšējo siksnu, ja vien tie ar tādu ir aprīkoti.
Frontāla trieciena gadījumā šis aprīkojums
ierobežo bērnu sēdeklīša kustību uz priekšu.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnā sadursmes gadījumā
var mazināt bērna aizsardzību pret
triecieniem.
Rūpīgi ievērojiet uzstādīšanas kārtību,
kas norādīta bērnu sēdeklīša lietošanas
instrukcijā.
Šī sistēma nodrošina drošu, izturīgu un ātru
bērna sēdeklīša uzstādīšanu jūsu automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir 2 integrēti
aizvari, kas viegli ievietojas šajos
stiprinājumos
A
, p
ēc vadotņu uzstādīšanas
(komplektā ar sēdekli).
Atsevišķi sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo siksnu ,
ko var nostiprināt uz stiprinājuma B vai C . Lai uzzinātu par iespējām, kā pareizi
jūsu automašīnā uzstādāmi ISOFIX
bērnu sēdeklīši, iepazīstieties ar
apkopojošo tabulu.
7
Bērnu drošība
Page 176 of 384

174
C5_lv_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
CITROËN ieteiktie un jūsu automašīnai piemērotie ISOFIX bērnu
sēdeklīši
RÖMER BabySafe Plus ISOFIX sēdeklītis (E izmēra klase)
Grupa 0+ - līdz 13 kg
Izmantojot ISOFIX pamatni, kas pievienojama stiprinājumiem A ,
tas ievietojams automašīnā "ar muguru pret ceļu".
Pamatne sastāv no augstumā noregulējama balsta, kas balstās pret automašīnas grīdu.
Šo bērnu sēdeklīti var arī nostiprināt ar drošības jostu. Šādā gadījumā ir izmantojams vienīgi korpuss un nostiprināms pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu.
RÖMER Duo Plus ISOFIX ( B1 izmēra klase)
Grupa 1 - no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts pozīcijā "ar seju pret ceļu".
Tas ir aprīkots ar augšējo siksnu, ko var piestiprināt pie augšējā B vai C stiprinājuma,
jeb TOP TETHER siksnu.
3 iespējamās sēdekļa uzstādīšanas pozīcijas
: sēdus, atpūtas un guļus.
Šos bērnu sēdeklīšus var izmantot arī vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Šādā gadījumā tas noteikti jānostiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu.
Sekojiet norādēm par bērna sēdeklīša uzstādīšanu, kas aprakstītas sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukcijā.
Bērnu drošība