Page 145 of 446
143
C4-Aircross_sl_Chap06_securite_ed01-2014
Med vožnjo
Kontrolna lučka, ki neprekinjeno
sveti, opozarja na motnje v delovanju
sistema proti blokiranju koles, ki
lahko onemogoči nadzor nad vozilom
med zaviranjem.
Kontrolni lučki zasvetita hkrati,
opozorilna prikaza pa se izmenično
prikazujeta na zaslonu instrumentne
plošče.
Pri zamenjavi koles (pnevmatik in
platišč) preverite, ali so homologirana.
Vozilo ohrani klasično zaviranje.
Vozite previdno in z zmerno hitrostjo ter se
čimprej obrnite na CITROËNOVO servisno
mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.
Če zasvetita ti dve kontrolni lučki, na zaslonu
instrumentne plošče pa se pojavita opozorilna
prikaza, opozarjajo na motnje v delovanju
elektronske porazdelitve zavorne sile.
Takoj varno ustavite vozilo
.
Posvetujte se s CITROËNOVO servisno mrežo
ali z usposobljeno servisno delavnico.
6
Var nost
Page 146 of 446

144
C4-Aircross_sl_Chap06_securite_ed01-2014
Povezana sistema, ki zagotavljata nadzor nad smerjo vožnje vozila, znotraj meja fizikalnih zakonov, sta:
- s istem za preprečevanje zdrsavanja koles (TCL),
-
s
istem dinamične kontrole stabilnosti (ASC).
Sistema za preprečevanje zdrsavanja koles (TCL) in dinamično kontrolo stabilnosti (ASC)
Sistem TCL deluje na zavore pogonskih koles
in na motor ter izboljšuje vodljivost, tako da
preprečuje zdrsavanje koles.
Sistem ASC deluje na zavore enega ali več
koles in na motor, tako da se vozilo ob nenadni
spremembi smeri vrne na želeno pot.Vklop
Sistema se samodejno vklopita ob vsakem
zagonu motorja.
Ko ta kontrolna lučka zasveti na
instrumentni plošči, opozarja, da sta
sistema ASC in TCL izključena.
Izklop
V posebnih okoliščinah (pri speljevanju z blatnih,
zasneženih ali peščenih tal itd.) je priporočljivo
izključiti sistem ASC, da se kolesa lahko zavrtijo
na mestu in ponovno oprimejo tal.
Ob tem začne na zaslonu
instrumentne plošče utripati ta
simbol.
Sistema za nadzor vozila med vožnjo
F Pritiskajte na ta gumb na levi strani volana, dokler se na zaslonu instrumentne plošče
ne prikaže simbol.
Delovanje
Delujeta pri hitrosti, ki presega 15 km/h.
S istema se vključita, če se pojavijo težave v
zvezi z oprijemljivostjo pnevmatik s podlago in
s smerjo vožnje.
Var nost
Page 147 of 446
145
C4-Aircross_sl_Chap06_securite_ed01-2014
Ponovni vklopMotnja v delovanju
Prikaz ene od teh kontrolnih lučk in sporočila
na zaslonu instrumentne plošče opozarja na
motnjo v delovanju sistemov.
Posvetujte se s CITROËNOVO servisno mrežo
ali z usposobljeno servisno delavnico, da
preverijo delovanje sistemov ASC/ TCL. Pri normalni vožnji nudita sistema
ASC/ TCL dodatno varnost, vendar
voznika to ne sme spodbujati k tvegani
ali prehitri vožnji.Sistema delujeta zanesljivo, če upoštevate
proizvajalčeva navodila v zvezi:
- s kolesi (pnevmatike in platišča)
-
z z avornimi komponentami
-
z e
lektronskimi deli
-
s p
ostopki montaže in posegi v
servisni mreži
Po trčenju morate poskrbeti za kontrolo
obeh sistemov v CITROËNOVI servisni
mreži ali v usposobljeni servisni
delavnici.
F
Č
e želite vklopiti sistema ASC in TCL,
ponovno pritisnite na gumb.
Ko ugasne kontrolna lučka, opozarja, da sta
sistema ASC in TCL ponovno vključena.
6
Var nost
Page 148 of 446
146
C4-Aircross_sl_Chap06_securite_ed01-2014
Varnostni pasovi
Sprednja varnostna pasova
Sprednja varnostna pasova sta opremljena
s sistemom pirotehničnih zategovalnikov in
omejevalnikov zatezne sile.
Sistem vpliva na večjo varnost potnikov na
sprednjih sedežih ob čelnih in bočnih trčenjih.
Glede na silovitost trčenja sistem pirotehničnih
zategovalnikov takoj močneje zategne pas čez
telo potnika.
Varnostna pasova s pirotehničnima
zategovalnikoma delujeta pri vključenem
kontaktu.
Omejevalnik zatezne sile zmanjša pritisk
varnostnega pasu na prsni koš potnika in ga
tako bolje zaščiti.
Zapenjanje
F Povlecite pas in vtaknite zapenjalo v zaklep A .
F
P
ovlecite pas in preverite, ali je pravilno
zapet.
Odpenjanje
F Pritisnite rdeč gumb na zaklepu A .
Nastavitev višine
F Za znižanje vpetja pritisnite na stikalo B in
potisnite mehanizem C navzdol,
F
Z
a zvišanje vpetja pritisnite na stikalo B in
potisnite mehanizem C navzgor.
Var nost
Page 149 of 446
147
C4-Aircross_sl_Chap06_securite_ed01-2014
Če voznik v minuti po vključitvi kontakta ne
pripne varnostnega pasu, kontrolna lučka
utripa, sočasno se v presledkih oglaša zvočni
signal, na zaslonu instrumentne plošče pa se
pojavi prikaz.
Kontrolna lučka, zvočni signal in prikaz izginejo
po približno devetdesetih sekundah. Nato se
ponovno pojavijo in ne izginejo, dokler voznik
ne pripne varnostnega pasu.
Med vožnjo vas na odpet varnostni pas
opozorijo ista opozorila.
Ta kontrolna lučka zasveti ob
vključenem kontaktu, sočasno pa se
za nekaj sekund oglasi zvočni signal,
če voznik ni pripel varnostnega pasu.
Kontrolna lučka za nepripet
sprednji varnostni pas
Varnostni pas sopotnika na sprednjem sedežu
Voznikov varnostni pas
Ob vključitvi kontakta ta lučka zasveti
na čelni plošči osrednje konzole.
Če sopotnik ne pripne varnostnega pasu, se
sočasno za nekaj sekund oglasi zvočni signal.
Med vožnjo vas na odpet varnostni pas
opozorijo ista opozorila.
6
Var nost
Page 150 of 446
148
C4-Aircross_sl_Chap06_securite_ed01-2014
Varnostni pas na zadnjem
srednjem sedežu
Varnostni pas za zadnji srednji sedež je vgrajen
v strop.
Opremljen je s tritočkovnim vpetjem in
navojnim mehanizmom.
Namestitev
F Odvijte varnostni pas in ga povlecite skozi vodilo pasu A .
F
P
ovlecite pas in vstavite zapenjalo B v
zaklep na levi strani.
F
Z
apenjalo C vstavite v zaklep na desni
strani.
F
S p
otegom pasu preverite, ali se je pravilno
zapel v oba zaklepa.
Odstranitev in shranitev
F Pritisnite rdeči gumb na zaklepu C , nato na
zaklep B .
F
P
as navijte skozi vodilo A .
F
Z
apenjalo C pospravite v zgornjo zarezo D ,
zapenjalo B pa v spodnjo zarezo E .
Varnostni pasovi na zadnjih
stranskih sedežih
Zadnja stranska sedeža sta opremljena
s tritočkovnima varnostnima pasovoma z
navojnim mehanizmom.
Zapenjanje
F Povlecite pas in vtaknite zapenjalo v
zaklep.
F
P
ovlecite pas in preverite, ali je pravilno
zapet.
Odpenjanje
F Pritisnite rdeč gumb na zaklepu.
Var nost
Page 151 of 446

149
C4-Aircross_sl_Chap06_securite_ed01-2014
Voznik se mora prepričati, da potniki pravilno
uporabljajo varnostne pasove, in se pred
vožnjo z njimi pripnejo.
Vedno se pripnite z varnostnim pasom, ne
glede na to, kje sedite v vozilu in ne glede na
čas trajanja vožnje.
Ne obračajte sponk na pasovih, ker v
nasprotnem primeru ne bodo delovale tako,
kot je predvideno.
Varnostni pasovi so opremljeni z navojnim
mehanizmom, ki omogoča samodejno
prilagoditev dolžine pasu vašemu telesu.
Varnostni pas se samodejno navije na
navojni mehanizem, ko ni več v uporabi.
Pred in po uporabi se prepričajte, da je pas
pravilno navit.
Spodnji del pasu mora biti nameščen nizko,
čez trebušni del telesa.
Zgornji del pasu pa mora biti nameščen čez
ramo, ob vratu.
Navojni mehanizmi so opremljeni s
sistemom za samodejno zategovanje pasu,
ki potnika med trčenjem, zaviranjem v sili
ali prevračanjem vozila zadrži na sedežu.
Sistem izključite tako, da močno povlečete
pas in ga spustite, da se navije.Priporočila za otroke
Uporabite prilagojeni otroški sedež, če je
sopotnik star manj kot dvanajst let, in če
meri v višino manj kot en meter in petdeset
centimetrov.
Nikoli ne pripenjajte več oseb z enim
varnostnim pasom.
Nikoli ne prevažajte otrok v naročju.
Več informacij boste našli v poglavju o
otroških sedežih.
Varnostni pasovi so učinkoviti le:
-
č
e se tesno prilegajo telesu,
-
č
e jih pripnete z enakomernim potegom
in pri tem preverite, da niso zviti,
-
č
e varujejo samo eno osebo,
-
č
e niso strgani ali razcefrani,
-
č
e niso spremenjeni ali preoblikovani,
kar poslabša njihovo delovanje.
V primeru trka
Pirotehnični sistem varnostnih pasov
se lahko sproži pred varnostno blazino
in neodvisno od nje, kar je odvisno od
vrste in silovitosti trčenja . Sprožitev
pirotehničnih zategovalnikov lahko
spremljata dim in zvok, ki sta posledica
delovanja pirotehnične kartuše, vgrajene v
sistem.
V obeh primerih začne svetiti kontrolna lučka
varnostne blazine.
Po trčenju poskrbite za pregled sistema
in njegovo morebitno zamenjavo v
CITROËNOVI servisni mreži ali v kvalificirani
servisni delavnici.
Zaradi veljavnih varnostnih predpisov mora
vsak poseg na varnostnih pasovih v vašem
vozilu opraviti strokovnjak v CITROËNOVI
servisni mreži ali v kvalificirani servisni
delavnici, kjer delo izvedejo strokovno in z
ustreznim materialom.
Poskrbite za redni pregled varnostnih
pasov v CITROËNOVI servisni mreži ali v
kvalificirani servisni delavnici, še zlasti kadar
so na pasovih vidne sledi poškodb.
Varnostne pasove očistite z milnato vodo
ali pa s čistilnim sredstvom za tekstil, ki ga
lahko kupite v CITROËNOVI servisni mreži.
Če ste sedež ali zadnjo klop preklapljali ali
prestavljali, se prepričajte, ali je pas pravilno
nameščen in navit.
6
Var nost
Page 152 of 446

150
C4-Aircross_sl_Chap06_securite_ed01-2014
Varnostne blazine
Sistem varnostnih blazin je namenjen večji
varnosti voznika in potnikov (razen potnika
na zadnjem srednjem sedežu) v primeru
močnega trčenja. Dopolnjuje delovanje sistema
varnostnih pasov z omejevalnikom zatezne
sile (razen pri potniku na zadnjem srednjem
s e d e ž u).
V tem primeru elektronski detektorji zaznajo in
analizirajo čelna in stranska trčenja:
-
o
b močnih trkih se varnostne blazine v
trenutku napihnejo in zavarujejo potnike v
vozilu (razen potnika na zadnjem srednjem
sedežu). Takoj po trčenju se blazine hitro
izpraznijo ter ne ovirajo vidljivosti in potnika
pri izstopanju iz vozila,
-
o
b manjših trkih, trkih v zadnji del in
v nekaterih primerih prevračanja, se
varnostne blazine lahko ne sprožijo, saj za
optimalno zaščito zadostuje že varnostni
pas.
Varnostne blazine ne delujejo ob
izključenem kontaktu.
Sistem se sproži samo enkrat.
V primeru ponovnega trka (pri isti ali
drugi nesreči) se varnostna blazina ne
bo sprožila. Ob sprožitvi ene ali več varnostnih
blazin lahko zaznate rahel plin in
zvok, ki sta posledica delovanja
pirotehničnega elementa, vgrajenega
v sistem.
Plin ni škodljiv, lahko pa je nekoliko
dražeč.
Hrup ob sprožitvi ene ali več varnostnih
blazin lahko za kratek čas vpliva na
poslabšanje sluha.
Območji zaznavanja trka
A. Območje čelnega trčenja.
B. O
bmočje bočnega trčenja.
Prednje varnostne blazine
Vklop
Sprožita se hkrati, razen v primeru, da je
sopotnikova varnostna blazina izklopljena,
in sicer ob močnem čelnem trčenju v del ali
celotno območje čelnega trčenja A , vzdolžno
na vozilo, na vodoravni podlagi in v smeri od
spredaj proti zadnjemu delu vozila.
Sprednja varnostna blazina se sproži med
potnikom na sprednjem sedežu in armaturno
ploščo ter ublaži sunek telesa naprej. Sistem prednjih varnostnih blazin prispeva k
večji zaščiti glave in prsnega koša voznika in
sopotnika na sprednjem sedežu ob močnih
čelnih trkih.
Varnostna blazina za voznika je shranjena
v osrednjem delu volana, za sopotnika na
sprednjem sedežu pa v amarturni plošči nad
predalom pred sopotnikovim sedežem.
Var nost