Page 321 of 446

04
319
C4-Aircross_lt_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
RADIJAS
Funkcija "Radio Data System" (RDS) FM bangų ruože suteikia
galimybę:
-
pasiekti informacijos rodmenis, tokius kaip stoties pavadinimas
ir pan.
-
klausytis tos pačios stoties, kai važiuojama per skirtingus
regionus,
-
laikinai išklausyti kelių eismo informacijos transliacijas.
Dauguma FM stočių naudojasi sistema RDS. Šios stotys, šalia savo
programų, perduoda ne garsinius duomenis.
Šie tokiu būdu perduodami duomenys jums leidžia naudotis
įvairiomis funkcijomis, kurių pagrindinės yra stoties pavadinimo
rodymas, automatinis stoties sekimas arba kelių eismo informacijos
perklausymas.
Sekdama alternatyvius dažnius ši sistema jums leidžia likti klausytis
tos pačios stoties.
Tačiau tam tikromis sąlygomis šis RDS dažnių
sekimas negali būti garantuotas visoje šalyje. Radijo stotys
nedengia visos teritorijos, - tai paaiškina stoties priėmimo praradimą
kelionės metu. Alternatyvūs dažniai "AF"
Jūsų radijas tikrina ir automatiškai pasirenka geriausią priimamos
radijo stoties dažnį (jei stotis transliuojama keletu siųstuvų arba
dažnių).
Radijo stoties dažnis dengia maždaug 50
km. Persijungimas
nuo vieno dažnio prie kito važiuojant pastebimas dėl trumpam
nutrūkstančio priėmimo.
Jei tame regione, kurame jūs esate, klausoma stotis neturi kelių
dažnių, jūs galite išjungti alternatyvių dažnių sekimą.
Kai kurios stotys būna susiorganizavusios į tinklą.
Jos transliuoja skirtingiems regionams skirtas atskiras arba bendras
programas pagal dienos laikotarpius.
Jūs galite įjungti sekimą:
-
tik vienos regioninės programos,
-
viso tinklo, su galimybe klausytis skirtingų programų.
Regioninio sekimo būdas "REG"
Kai važiuojama tolimą atstumą ir kai įsiminta stotis tampa silpnai
girdima, radijas pirmiausiai ieško kito tos pačios stoties dažnio (AF).
Jei tai nepasiseka, tada ieškoma regioninės programos (REG)
dažnių. Jei ir tai nepasiseka, radijas grįžta prie įsimintos stoties.
Sistema RDS
Paspauskite mygtuką
MENU.
Pakartotinai spauskite ratuką SEL ir
pasirinksite būdą RDS: "AF", "REG" ir
"TP", po to sukite ratuką ir pasirinksite
norimą funkciją.
Page 322 of 446

04
320
C4-Aircross_lt_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
RADIJAS
Kelių eismo informacija "TP"
Funkcija "Traffi c Program" (TP) leidžia automatiškai ir laikinai
persijungti į FM stotį, transliuojančių kelių eismo informaciją.
Tuo metu klausoma radijo stotis arba kitas garso šaltinis
perjungiamas į pauzę.
Kai tik baigiama transliuoti eismo informacija, sistema vėl
persijungia į klausytą radijo stotį arba kitą garso šaltinį.
Paspauskite mygtuką TP.
"TP" pasirodys displėjuje. Jei stotis turi
šią funkciją, taip pat pasirodys "RDS".
Jei stotis aptinka kelių eismo informaciją, displėjuje pasirodo "TRAF
INF", kartu pasirodo stoties dažnis, po to jos pavadinimas.
Klausymosi garso stiprumas skiriasi nuo ankstesnio šaltinio garso
stiprumo.
Po kelių eismo informacijos transliacijos, garso stiprumas grįžta į
ankstesnę klausyto šaltinio padėtį.
Kai "TP" pasirodo displėjuje, radijas priima tik stotis RDS,
transliuojančias kelių eismo informaciją. Pavojaus signalas "ALERT"
Pavojaus signalas automatiškai ir laikinai nutraukia stoties FM ar
kito garso šaltinio transliaciją.
Pranešimas "ALERT" pasirodo displėjuje, o jo garso stiprumas
skiriasi nuo ankstesnio šaltinio garso.
Po pavojaus signalo pranešimas išnyksta, o garso stiprumas grįžta į
ankstesnę klausyto šaltinio padėtį.
Teminių programų tipas "PTY"
Kai kurios stotys teikia galimybę pirmumo tvarka klausytis teminių
programų, pasirinktų iš žemiau pateikto sąrašo :
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP
M, ROCK M, EASY
M, LIGHT
M,
CLASSICS, OTHER
M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE
IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,
COUNTRY, NATION
M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
Page 323 of 446
04
321
C4-Aircross_lt_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
RADIJAS
Transliacijos "PTY" paieškaPaspauskite mygtuką PTY/SCAN.
Praėjus dešimčiai sekundžių po stoties priėmimo paieškos būdas
PTY išjungiamas. Palaikykite paspaudę ilgiau kaip dvi sekundes vieną
iš šešių mygtukų "1-6".
Po įsiminimo garsas nutrūksta, po to vėl tampa
girdimas.
Mygtuko numeris ir susieta PTY programa pasirodo
displėjuje. "PTY" programos įrašymas į atmintį
Jūs galite įrašyti į atmintį iki šešių PTY programų.
Kiekvienas naujas įrašymas pakeičia iki tol buvusį.
Sukite ratuką SEL ir pasirinkite būdą
PTY; indikatorius pradeda mirksėti,
atliekama automatinė paieška.
Kai stotis randama, displėjuje pasirodo
jos pavadinimas.
Galite paspausti mygtukus
"9" arba ":" ir surasti kitą stotį. Paspauskite mygtuką
PTY/SCAN.
Sukite ratuką SEL ir pasirinksite būdą
PTY, po to spauskite vieną iš šešių
mygtukų "1-6" ir iš anksto parengsite
atmintį.
Page 324 of 446
04
322
C4-Aircross_lt_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
RADIJAS
Programos "PTY" rodmenų kalbos pakeitimasFunkcijų reguliavimo padėtis
Ja galima įjungti arba išjungti žemiau
nurodytas funkcijas.
Pakartotinai spauskite ratuką SEL;
funkcijų reguliavimo būdai keisis
tokia tvarka: GRACENOTE DB / AF /
REG
/ TP-S / PI-S / PTY (kalbos) / PH
nustatymas / CT
/ OFF.
Funkcijų reguliavimo padėtis išjungiama, kai maždaug 10
sekundžių
nieko nedaroma.
Paspauskite mygtuką
MENU.
Pakartotinai spauskite ratuką SEL ir
pasirinksite būdą " PTY lang".
Sukite ratuką SEL ir pasirinksite vieną
iš kalbų (ENGLISH, FRANCAIS,
DEUTSCH, SVENSK, ESPAGNOL,
ITALIANO). Spauskite mygtuką
MENU.
Sukite ratuką SEL atitinkamai į kairę ir
išjungsite funkciją ("OFF") arba į dešinę
ir ją įjungsite ("ON").
Page 325 of 446
05
323
C4-Aircross_lt_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI
Juo galima groti CD (CD-DA, CD-Text, CD-R/RW) arba CD
MP3 diskus. Disko išstūmimas
CD grotuvas
CD grotuvo pasirinkimas
Jei diskas jau yra įdėtas, paspauskite
mygtuką MEDIA.
Displėjuje pasirodo "MEDIA", kūrinio
numeris ir grojimo laikas.
Į grotuvą dėkite tik apskritos formos kompaktinius diskus.
Kompaktiniai 8
cm skersmens diskai turi būti įdėti į grotuvo dėtuvės
vidurį. Įdėjus diską, etikete į viršų, grojimas įsijungia automatiškai. Paspauskite šį mygtuką ir išimsite
diską iš grotuvo. Sistema automatiškai
persijungia į radiją.
Jei išstumtas diskas nepaimamas per penkiolika sekundžių, jis vėl
įtraukiamas į grotuvą.
Page 326 of 446

05
324
C4-Aircross_lt_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI
Atsitiktinė įrašų grojimo tvarkaPaspauskite mygtuką RDM ir įjungsite
atsitiktinę įrašų grojimo tvarką.
Displėjuje pasirodo užrašas "RDM".
Norėdami išjungti šį būdą, iš naujo
paspauskite šį mygtuką.
CD garso sistema
Palaikykite paspaudę mygtuką
"7" arba "8" ir įjungsite atitinkamai
greitą persukimą atgal arba į priekį.
Grojimas įsijungia, kai tik atleidžiamas
mygtukas.
Greita paieška
Paspauskite mygtuką " 9" arba ":" ir
pasirinksite atitinkamai pirmesnį arba
tolesnį įrašą (disko dalį).
Įrašo pasirinkimas
Paspauskie mygtuką RPT ir įjungsite
grojamo įrašo pakartojimą. Displėjuje
pasirodo užrašas "RPT".
Norėdami išjungti šį būdą, iš naujo
paspauskite šį mygtuką.
Įrašo pakartojimas Kiekvieno įrašo pradžios perklausa
Paspauskite mygtuką PTY/SCAN
ir įjungsite kiekvieno įrašo pirmųjų
dešimties sekundžių preklausą.
Displėjuje pasirodo užrašas "SCAN",
o atitinkamo įrašo numeris mirksi.
Norėdami išjungti šį būdą, iš naujo
paspauskite šį mygtuką.
Naudojantis CD-R/RW diskais, grojimo kokybė priklauso nuo
įrašymo programinės įrangos, įrašymo aparato ir įrašymo greičio.
Page 327 of 446

05
325
C4-Aircross_lt_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
CD TEKSTO rodymas
Pakartotinai spauskite mygtuką DISP;
C d teksto informacija pasirodys tokia
tvarka:
DISC NAME / TRACK NAME /
NORMAL DISPLAY MODE.
CD grotuvas yra pritaikytas rodyti "CD-Text" informaciją.
Kai kompaktiniame diske yra kartu ir CD-DA ir MP3 failai, grojimas
pradedamas automatiškai nuo failų CD-DA.
Jei norite persijungti nuo vieno tipo failų prie kito, palaikykite
paspaudę ilgiau kaip dvi sekundes mygtuką CD, kol pasigirs
pyptelėjimas.
Naudojantis šiais kompaktiniais diskais, "Pakartojimo", "Atsitiktinės
grojimo tvarkos" ir "Pradžios perklausymo" funkcijos yra taikomos
tik to paties formato failams.
Jei informacijos yra daugiau kaip
12
ženklų, paspauskite mygtuką PAGE
ir pamatysite likusią dalį.
Nesant CD teksto informacijos,
displėjuje pasirodys užrašas
"NOTITLE".
CD MP3 / Tag ID3
Katalogo MP3 pasirinkimas
Sukite ratuką SEL į dešinę ir
atitinkamai pasirinksite katalogą
didėjančia eilės tvarka arba į kairę - ir
pasirinksite katalogą mažėjančia eilės
tvarka.
CD grotuvas ir CD keitiklis yra pritaikyti groti MP3
failus.
Jie turi būti įrašyti formatu ISO-8859 - lygmeniu 1 / lygmeniu 2,
"Joliet" arba "Romeo" į diskus CD-ROM, CD-R arba CD-RW. Jų
16-oje lygmenų gali tilpti daugiausia 255 failai ir 100 katalogų.
Tag ID3, versija 1.0 ; 1.1 ; 2.2 ; 2.3 ir 2.4 gali būti rodoma grojant
MP3.
MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI
Page 328 of 446

05
326
C4-Aircross_lt_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI
To paties katalogo kūrinio pakartojimasPalaikykite paspaudę ilgiau kaip
dvi sekundes mygtuką RPT ir bus
pakartoti kūriniai iš tuo metu grojamo
katalogo. Displėjuje bus rodoma
"D-RPT".
Norėdami išjungti šį pakartojimą
paspauskite mygtuką iš naujo.
Paspauskite mygtuką RDM ir įjungsite
atsitiktinę katalogo kūrinių grojimo
tvarką. Displėjuje bus rodoma "RDM".
Norėdami išjungti šią tvarką
paspauskite mygtuką iš naujo. Kiekvieno kūrinio pradžios perklausa
Rodmenys MP3
/ Tag ID3
Pakartotinai spauskite mygtuką DISP;
MP3
informacija pasirodys tokia tvarka :
FOLDER NAME / TRACK NAME /
NORMAL DISPLAY MODE.
Paspauskite mygtuką
PTY/SCAN ir
įjungsite visų katalogų kiekvieno kūrinio
pirmųjų dešimties sekundžių perklausą.
Displėjuje bus rodoma "SCAN", o
atitinkamo kūrinio numeris mirksės.
Norėdami išjungti šią tvarką
paspauskite mygtuką iš naujo.
Katalogo grojimo atsitiktinė tvarka
Disko grojimo atsitiktinė tvarka Palaikykite paspaudę ilgiau kaip dvi
sekundes mygtuką RDM ir įjungsite
atsitiktinę visų disko katalogų kūrinių
grojimo tvarką. Displėjuje bus rodoma
"D-RDM".
Norėdami išjungti šią tvarką
paspauskite mygtuką iš naujo. Paleidžiant grojimą displėjuje pasirodo "READING", po to vietoj jo
pasirodo katalogo numeris, kūrinio numeris, grojimo laikas ir "MP3".