Page 161 of 446

159
ltNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
lvNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MtQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NlPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NoInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
plNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
ptNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RoNu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
skNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
slNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
sRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
svPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
tRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
C4-Aircross_lt_Chap06_securite_ed01-2014
6
saugumas
Page 162 of 446
160
C4-Aircross_lt_Chap06_securite_ed01-2014
Vaiko kėdutės įtaisymas galinėse vietose
Atgręžta atgal vaiko kėdutė
Kai atgal atgręžta vaiko kėdutė įtaisoma ant
galinės sėdynės, pastumkite į priekį priekinę
automobilio sėdynę ir pakelkite jos atlošą , kad
atgal atgręžta vaiko kėdutė neliestų priekinės
automobilio sėdynės.
Atgręžta į priekį vaiko kėdutė
kai ant galinės sėdynės įtaisoma į priekį
atgręžta vaiko kėdutė, pastumkite į priekį
priekinę automobilio sėdynę ir pakelkite jos
atlošą , kad vaiko kėdutėje sėdinčio vaiko kojos
neliestų priekinės automobilio sėdynės.
Galinė vidurinioji vieta
Vaiko kėdutė su ramsčiu niekada neturėtų būti
įtaisoma ant galinės viduriniosios sėdynės .
Patikrinkite, ar saugos diržas yra gerai
įtemptas. Kai vaiko kėdutė turi ramstį,
patikrinkite, kad jis patikimai remtųsi į
grindis.
saugumas
Page 163 of 446
161
C4-Aircross_lt_Chap06_securite_ed01-2014
CITROËN rekomenduojamos vaikų sėdynės
Grupė 0+: nuo gimimo iki 13 kg
L1
"
RÖMER Baby-
sa
fe p
l
us"
Ji įrengiama atgręžta atgal.
Grupė 1: nuo 9
iki 18 kgL2
"
FAIR G 0/1 S ISOFIX"
Įrengiama atgręžta į priekį, be ISOFIX pagrindo. 6
korpuso palinkimo padėtys.L3
"
RÖMER Duo Plus ISOFIX"
Įrengiama atgręžta į priekį.
Gali būti įtaisoma naudojantis saugos diržu. 3
korpuso palinkimo padėtys.
CITROËN jums siūlo spektrą reglamentuotų saugos diržais trijuose taškuose tvirtinamų vaikų
sėdynių:
Šios sėdynės taip pat gali būti įtaisomos
naudojantis fiksatoriais ISOFIX
(žr. tolesnius puslapius).
Laikykitės vaiko sėdynės tvir tinimo
rekomendacijų, pateiktų šios
sėdynės gamintojo instrukcijoje.
6
saugumas
Page 164 of 446
162
C4-Aircross_lt_Chap06_securite_ed01-2014
Vaikų kėdučių, tvirtinamų saugos diržu, išdėstymo lentelėPagal Europos Są jungos reglamentą šioje lentelėje jums nurodytos galimybės įrengti universalią tvirtinamą saugos diržu vaiko kėdutę (a) priklausomai
nuo vaiko svorio ir vietos automobilyje.Vieta Vaiko svoris ir atitinkamas amžius
Mažiau kaip 13
kg
(grupės 0
(b) ir 0+)
Iki ≈ 1
metųNuo 9
iki 18 kg
(grupė 1)
Nuo 1
iki ≈ 3 metųNuo 15
iki 25 kg
(grupė 2)
Nuo 3
iki ≈ 6 metųNuo 22
iki 36 kg
(grupė 3)
Nuo 6
iki ≈ 10 metų
Priekinė keleivio sėdynė (c)
su į jungta oro pagalve X
XXX
Priekinė keleivio sėdynė (c)
su išjungta oro pagalve L1
L2, L3 XX
Galinės šoninės sėdynės
(2
eilė) (d) U
UUU
Galinė vidurinė sėdynė
(2
eilė) (d) L1
L2, L3 XX
saugumas
Page 165 of 446

163
C4-Aircross_lt_Chap06_securite_ed01-2014
(a) Universali vaiko kėdutė: vaiko kėdutė, galinti būti įrengta visuose automobiliuose
naudojantis saugos diržu.
(b)
G
rupė 0: nuo gimimo iki 10 kg. Lopšys ir
automobilinė lovelė negali būti įrengta ant
priekinės keleivio sėdynės.
(c)
P
rieš įrengdami vaiko kėdutę šioje vietoje,
sužinokite apie šalyje galiojančias taisykles.
(d)
N
orėdami įrengti atgręžtą atgal arba į
priekį vaiko kėdutę ant galinės sėdynės,
pastumkite į priekį priekinę sėdynę ir
pakelkite atlošą , kad liktų pakankamai
vietos vaiko kėdutei ir jo kojoms. Prieš įtaisydami ant keleivio sėdynės
vaiko kėdutę su atlošu, nuimkite
automobilio sėdynės galvos atramą. Kai
nuimate vaiko kėdutę, galvos atramą
iškart grąžinkite į vietą.
U
: v ieta, pritaikyta įrengti universalią vaiko
kėdutę, tvirtinamą saugos diržu, atgręžtą
atgal ir/arba atgręžtą į priekį.
X :
v
ieta, nepritaikyta įrengti atitinkamos svorio
grupės vaiko kėdutę.
L- :
š
ioje vietoje galima įrengti tik nurodytas
vaikų kėdutes (priklausomai nuo paskirties).
6
saugumas
Page 166 of 446
164
C4-Aircross_lt_Chap06_securite_ed01-2014
Laikikliai "ISOFIX"
Jūsų automobilis pritaikytas pagal ISOFIX naujausią reglamentą.
Žemiau nurodytos sėdynės turi pritaikytus ISOFIX laikiklius.
-
d
u žiedai A, įtaisyti tarp sėdynės atlošo ir
sėdimosios dalies, paženklinti etikete, -
v
ienas žiedas B, esantis už sėdynės atlošo
ir paženklintas etikete, vadinamasis " To p
Te t h e r " , skirtas tvirtinti viršutiniam diržui.
Ši tvirtinimo sistema ISOFIX jums garantuoja
patikimą , tvirtą ir greitą vaiko kėdutės tvirtinimą
jūsų automobilyje.
Vaikų kėdutės ISOFIX turi du užraktus, kurie
užsikabina už abiejų tvirtinimo žiedų A .
Kai kurios kėdutės taip pat turi viršutinį diržą ,
kuris prikabinamas prie tvirtinimo žiedo B.
Tai yra trys žiedai ant kiekvienos sėdynės:
saugumas
Page 167 of 446

165
C4-Aircross_lt_Chap06_securite_ed01-2014
Netinkamai įrengus vaiko kėdutę
automobilyje, vaiko apsauga susidūrimo
atveju tampa neveiksminga.
Norėdami sužinoti apie vaikų kėdučių
ISOFIX įtaisymo jūsų automobilyje
galimybes žiūrėkite vaikų kėdučių
ISOFIX įrengimo automobilyje lentelę.
Vaiko kėdutės tvirtinimas viršutiniuoju diržu
TOP TETHER
:
-
n
uimkite ir padėkite galvos atramą , prieš
įrengdami toje vietoje vaiko kėdutę (kai
vaiko kėdutę nuimate, galvos atramą
grąžinkite į vietą ),
-
u
žkiškite vaiko kėdutės diržą už sėdynės
atlošo, perjuosdami jį per vidurį tarp galvos
atramos kiaurymių,
-
p
ririškite viršutiniojo diržo raištį prie žiedo B ,
-
į
tempkite viršutinį jį diržą. Prieš įtaisydami vaiko kėdutę ISOFIX ant
galinės kairiosios automobilio sėdynės
atitraukite viduriniosios sėdynės saugos
diržą į vidurį taip, kad tuo diržu būtų galima
netrukdomai naudotis.
Griežtai laikykitės montavimo instrukcijos,
esančios su vaiko kėdute įteiktoje montavimo
knygelėje.
6
saugumas
Page 168 of 446
166
C4-Aircross_lt_Chap06_securite_ed01-2014
CITROËN rekomenduotos vaikų sėdynės ISOFIX
Šios vaikų sėdynės gali būti tvirtinamos ir neturinčiose laikiklių ISOFIX vietose.
Tokiu atveju jos būtinai turi būti pritvirtintos prie automobilio sėdynės trijų tvirtinimo taškų saugos diržu.
Laikykitės vaiko sėdynės gamintojo instrukcijoje išdėstytų nurodymų dėl sėdynės montavimo.
CITROËN jums siūlo asortimentą reglamentuotų vaikų sėdynių, tvirtinamų prie laikiklių ISOFIX.
Grupė 0+: iki 13 kg
I L1
"RÖMER Baby- Safe Plus" ir jos pagrindas "Baby- Safe plus ISOFIX"
Įrengiama atgręžta atgal naudojantis pagrindu ISOFIX, kuris tvirtinamas prie žiedų A .
Pagrindas turi reguliuojamo aukščio ramstį.
IL2
"FAIR G 0/1 S" ir jos pagrindas "RWF ISOFIX"
Įrengiama atgręžta atgal naudojantis pagrindu ISOFIX, kuris tvirtinamas prie žiedų A .
Pagrindas turi ramstį.
6 korpuso palinkimo padėtys.
Ši konfigūracija yra skirta mažesnio nei 13 kg svorio vaikams.
saugumas