AvvertenzeLa presente guida
Il modo più rapido per trovare l'argomento de‐
siderato è consultare l'indice analitico.
Il primo capitolo offre una panoramica sulla
vettura.
Per ulteriori informazioni
Il Centro Assistenza è sempre a Sua disposi‐
zione per eventuali chiarimenti.
Per conoscere meglio BMW, per es. i dettagli
tecnici, consultare il sito Internet:
www.bmw.com.
App BMW Driver’s Guide
In molti Paesi il libretto Uso e manutenzione è
disponibile come app. Ulteriori informazioni in
Internet al sito:
www.bmw.com/bmw_drivers_guide
Simboli
si riferisce agli avvertimenti di pericolo che
Le consigliamo assolutamente di osservare per
la Sua sicurezza personale, per la sicurezza
degli altri e per evitare danni alla vettura.
◄ si riferisce alla fine di un'avvertenza. « ... » indica testi su uno display de la vettura
relativi alla selezione delle funzioni.
›...‹ indica gli ordini da impartire al sistema di
controllo vocale.
››...‹‹ indica le risposte del sistema di controllo
vocale.
si riferisce ad interventi che contribuiscono
alla protezione dell'ambiente.
Simbolo su parti della vettura
in corrispondenza di determinate parti della
vettura La invita a consultare il presente
libretto Uso e manutenzione.
Equipaggiamenti della
vettura
Il presente libretto Uso e manutenzione de‐
scrive tutti i modelli e gli equipaggiamenti di
serie, del Paese e gli optional disponibili per la
Serie. Pertanto in questo libretto Uso e manu‐
tenzione sono descritti e illustrati anche equi‐
paggiamenti non presenti nella vettura, per es.
a causa degli optional o della variante del
Paese selezionati.
Questo vale anche per funzioni e sistemi rile‐
vanti per la sicurezza.
Se gli equipaggiamenti e i modelli non sono
descritti nella presente guida, consultare le
guide supplementari allegate.
In caso di guida a destra alcuni comandi sono
collocati diversamente rispetto alle illustra‐
zioni.
Attualità del libretto Uso emanutenzione
L'alto livello di sicurezza e qualità delle vetture
viene raggiunto grazie ad un continuo perfezio‐
namento. In rari casi possono essere quindi ri‐
scontrate differenze tra la descrizione e la vet‐
tura.
Aggiornamenti successivi alla data di
stampa
Gli aggiornamenti successivi alla data di
stampa del libretto Uso e manutenzione sono
riportati nell'eventuale allegato della guida ra‐
pida della vettura.Seite 6Avvertenze6
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
20Apertura del portellone del baga‐
gliaio 36
Strumentazione combinata
1Tachimetro2Spie di controllo per gli indicatori di dire‐
zione3Spie di controllo e di avvertimento 154Contagiri 755Temperatura olio motore 756Display per▷Orologio 74▷Temperatura esterna 74▷Spie di controllo e di avverti‐
mento 15▷Regolatore di velocità 1097Display per▷Indicatore marcia del cambio automa‐
tico sportivo a 8 marce 69▷Indicatore di marcia del cambio auto‐
matico sportivo a 7 marce con doppia
frizione 70▷Computer di bordo 76▷Data e percorrenza residua fino al pros‐
simo tagliando 83▷Contachilometri totale e parziale 74▷Programmi del controllo della dinamica
di marcia 106▷Assistente abbaglianti 91▷Reset del controllo pressione pneuma‐
tici 101▷Controllo del livello olio motore 246▷Impostazioni e informazioni 79▷ È presente un avviso Check Con‐
trol 86Seite 14PanoramicaCockpit14
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
▷Suggeritore cambio 778Indicatore carburante 759Azzeramento del contachilometri par‐
ziale 74Spie di controllo e di
avvertimento
Strumentazione combinata
Le spie di controllo e di avvertimento possono
accendersi in diverse combinazioni e colori.
All'avvio del motore o attivando l'accensione
viene controllato il funzionamento di alcune
spie, che si accendono brevemente.
Messaggi di testo
I messaggi di testo sul bordo superiore del
Control Display illustrano il significato delle
spie di controllo e di avvertimento visualizzate.
È possibile richiamare ulteriori informazioni,
per es. sulla causa di un'anomalia, nonché sui
relativi interventi necessari, tramite il Check
Control, vedi pagina 86.
A seconda dell'urgenza, queste informazioni
possono essere visualizzate all'accensione
della spia corrispondente.
Spie di controllo senza messaggi di
testo
Le seguenti spie di controllo segnalano che
determinate funzioni sono attive:SimboloFunzione o sistemaIndicatori di direzioneAbbaglianti/lampeggio fariRetronebbiaSpia lampeggiante:
Il DSC o il DTC sta regolando le
forze di trazione per mantenere la
stabilità di marciaFreno di parcheggio inseritoAnomalia al motore con peggiora‐
mento dei valori dei gas di scaricoSeite 15CockpitPanoramica15
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
Tutto sulla consolle centrale1Control Display 182Impianto lampeggio di emergenza 2593Chiusura centralizzata 354▷Impianto di riscaldamento e climatizza‐
zione 114▷Climatizzazione automatica 1165Lettore per▷CD audio/DVD 172▷DVD di navigazione 1406Comandi per▷Radio 166▷CD/DVD 1727Riscaldamento sedile 49Park Distance Control PDC 111Chiusura dell'hardtop a scom‐
parsa 42Apertura dell'hardtop a scom‐
parsa 42Disattivazione funzione start/stop
automatico 608Freno di stazionamento 629Controller e tasti 1810Tasti per il controllo della dinamica di mar‐
cia 106Seite 16PanoramicaCockpit16
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
iDriveEquipaggiamenti della
vettura
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi‐
paggiamenti di Serie, del Paese e gli optional
disponibili per la Serie. Inoltre sono descritti
anche gli equipaggiamenti non disponibili in
una vettura per es. a causa degli optional sele‐
zionati o della variante del Paese. Questo vale
anche per funzioni e sistemi rilevanti per la si‐
curezza.
In caso di utilizzo delle funzioni e dei sistemi
corrispondenti, è necessario attenersi alle di‐
sposizioni nazionali vigenti.
Principio di funzionamento iDrive raggruppa le funzioni di numerosi inter‐
ruttori. Queste funzioni possono essere così
comandate centralmente.
Uso di iDrive durante la marcia
Inserire dati soltanto quando la situa‐
zione del traffico lo consente, altrimenti per di‐
sattenzione si può mettere in pericolo l'incolu‐
mità dei passeggeri e degli altri utenti della
strada.◀Panoramica dei comandi
Comandi1Control Display2Controller e tasti
Con i tasti è possibile richiamare diretta‐
mente i menu. Con il Controller è possibile
selezionare le voci di menu ed effettuare le
impostazioni.
Control Display
Avvertenze
▷Per pulire il Control Display osservare le
avvertenze per la cura, vedi pagina 268.▷Per evitare danni, non riporre alcun oggetto
nella zona davanti al Control Display.
Disinserimento
1. Premere il tasto.2.« Chiudi control display »Seite 18PanoramicaiDrive18
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
Sim‐
boloFunzione Premere il Controller: cancellazione
di una lettera o cifra. Tenere premuto a lungo il Control‐
ler: cancellazione di tutte le lettere e
le cifre. Inserimento di uno spazio.
Commutazione tra lettere e cifre
A seconda del menu è possibile commutare tra
l'immissione di lettere e cifre.
SimboloFunzione Inserimento di lettere. Inserimento di cifre.
Passare dalla maiuscola alla
minuscola e viceversa
A seconda del menu è possibile commutare tra
l'immissione di lettere minuscole e maiuscole.
SimboloFunzione Inclinare verso l'alto il controller:
si passa dalle maiuscole alle mi‐
nuscole. Inclinare verso l'alto il controller:
si passa dalle minuscole alle
maiuscole.
Confronto inserimenti
Inserimento di nomi e indirizzi: dopo aver inse‐
rito una lettera, la selezione viene circoscritta
lettera dopo lettera.
Gli inserimenti vengono confrontati continua‐
mente con i dati memorizzati nella vettura.
▷Al momento dell'inserimento vengono pre‐
sentate solo le lettere per le quali sono pre‐
senti dei dati.▷Destinazione: i nomi delle località possono
essere inseriti con la grafia di una qualsiasi
delle lingue disponibili sul Control Display.Seite 24PanoramicaiDrive24
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
Sistema di controllo vocaleEquipaggiamenti della
vettura
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi‐
paggiamenti di Serie, del Paese e gli optional
disponibili per la Serie. Inoltre sono descritti
anche gli equipaggiamenti non disponibili in
una vettura per es. a causa degli optional sele‐
zionati o della variante del Paese. Questo vale
anche per funzioni e sistemi rilevanti per la si‐
curezza.
In caso di utilizzo delle funzioni e dei sistemi
corrispondenti, è necessario attenersi alle di‐
sposizioni nazionali vigenti.
Principio di funzionamento▷Mediante il sistema di controllo vocale è
possibile azionare la maggior parte delle
funzioni visualizzate sul Control Display
mediante comandi pronunciati. Il sistema
facilita l'inserimento tramite gli annunci.▷Le funzioni utilizzabili solo a vettura ferma
non possono essere comandate tramite il
sistema di controllo vocale.▷Del sistema fanno parte un microfono spe‐
ciale sul lato conducente.▷›...‹ indica gli ordini da impartire al sistema
di controllo vocale nel libretto Uso e manu‐
tenzione.
Requisiti di base
Sul Control Display impostare una lingua che
sia supportata anche dal sistema di controllo
vocale per poter identificare i comandi corri‐
spondenti.
Impostare la lingua, vedi pagina 82.
Impartire i comandi vocali
Attivazione del controllo vocale1. Premere il tasto sul volante.2.Attendere il segnale acustico.3.Pronunciare il comando.
Il comando viene visualizzato sul Control
Display.
Un simbolo sul Control Display indica che il
sistema di controllo vocale è attivo.
Se non sono disponibili altri comandi, in questo
caso attivare la funzione tramite iDrive.
Termine del controllo vocale
Premere il tasto sul volante o ›Annulla‹.
Comandi disponibili
La maggior parte delle voci di menu del Con‐
trol Display possono essere pronunciate come comandi.
I comandi disponibili dipendono dal menu at‐
tualmente visualizzato sul Control Display.
Per le funzioni del menu principale sono dispo‐
nibili dei comandi rapidi.
Alcune voci di elenco, per es. le voci della ru‐
brica telefonica, possono essere selezionate
anche tramite il sistema di controllo vocale. A
tal fine pronunciare le voci esattamente come
sono visualizzate nell'elenco.
Elenco dei comandi disponibili È possibile far pronunciare i comandi disponi‐
bili: ›Opzioni vocali‹.
Se per es. viene visualizzato il menu
« Impostazioni », vengono pronunciati i co‐
mandi per le regolazioni.
Seite 25Sistema di controllo vocalePanoramica25
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15
Esecuzione di funzioni tramite i
comandi rapidi
Le funzioni del menu principale possono es‐
sere direttamente eseguite tramite comandi
rapidi, a prescindere da quale voce di menu è
stata selezionata, per es. ›Stato vettura‹.
Elenco dei comandi rapidi del sistema di con‐
trollo vocale, vedi pagina 274.
Finestra di aiuto per il sistema di
controllo vocale
Richiamare la finestra di aiuto: ›Guida‹
Altri comandi per richiamare la finestra di aiuto:▷›Guida con esempi‹: vengono elencate le
informazioni sulle opzioni di comando at‐
tualmente disponibili e sui relativi comandi
più importanti.▷›Guida all'inserimento vocale‹: vengono
elencate le informazioni sul principio di
funzionamento del sistema di controllo vo‐
cale.
Esempio: riproduzione CD
Dal menu principaleI comandi delle voci di menu vengono pronun‐
ciati come verrebbero selezionati anche me‐
diante il Controller.
1.Se necessario attivare l'intrattenimento au‐
dio.2. Premere il tasto sul volante.3.›C D e multimedia‹
Viene letto l'ultimo supporto riprodotto.4.›C D‹5.›Lettore C D‹
Il CD viene riprodotto.6. Premere nuovamente il tasto sul
volante per selezionare un determinato
brano.7.›Brano ...‹ per es. CD brano 4.
Mediante comando rapido
La riproduzione del CD può essere avviata an‐
che mediante un comando rapido.
1.Se necessario attivare l'intrattenimento au‐
dio.2. Premere il tasto sul volante.3.›Lettore C D Brano ...‹ per es. CD brano 4.
Impostazione del dialogo
È possibile scegliere se il sistema debba usare
il dialogo standard o una variante breve.
Con la versione breve del dialogo vocale gli an‐
nunci del sistema vengono riprodotti abbre‐
viati.
Sul Control Display:
1.« Impostazioni »2.« Lingua/Unità »3.« Mod. vocale: »4.Selezionare l'impostazione.Seite 26PanoramicaSistema di controllo vocale26
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 084 - II/15