Page 65 of 289

og still inn setene korrekt. Pass på at setene og
deres lener er gått i lås korrekt. Tilpass om mu‐
lig nakkestøttene i høyden eller fjern de.◀
Montering av
barnesikringssystemer
Barnesikringssystemer
Hvor hver alders- eller vektklasse er tilsva‐
rende barnesikringssystemer tilgjengelige hos
produsentens servicepartner eller en annen
kvalifisert servicepartner eller et kvalifisert fag‐
verksted.
Før montering
Pass før montering av barnesikringssystemer
på at baksetelenene er låst.
Sett baksetene i bakerste posisjon for å for‐
enkle monteringen av barnesikringssystemet.
Tredje seterekkeFør montering av et barnesikringssystem på
den tredje seteraden må du ta hensyn til føl‐
gende:▷Rull opp beskyttelsesgardin, skillenett og
monter ut kassett▷Sett setene og lenene til andre seterad i
fremste posisjon▷Ikke vipp ned lenene i andre seterekke▷Sett hodestøttene til den tredje seteraden i
den øverste posisjonen.
Den foretatte innstillingen skal ikke endres
igjen.
Merknader
Ved valg, montering og bruk av barnesikrings‐
systemer må oppplysningene fra produsenten
av barnesikringssystemet følges.
ADVARSEL
Ved skadet barnesikringssystem, eller
barnesikringssystemer og deres festesyste‐
mer som er skadet av ulykker, kan sikringsef‐
fekten være begrenset eller ikke tilstede. Et
barn holdes f.eks. ikke tilstrekkelig igjen, f.eks.
ved en ulykke eller bremse- og unnamanøver.
Fare for personskader eller livsfare. Barnesik‐
ringssystemer og deres festesystemer som er
skadet eller har blitt utsatt for belastninger ved
ulykker må kontrolleres hhv. skiftes hos en av
produsentens servicepartnere eller en annen
kvalifisert servicepartner eller fagverksted.◀
ADVARSEL
Ved feil sittestilling eller feilmontert bar‐
nesete er stabiliteten til barnesikringssystemet
begrenset eller fraværende. Fare for persons‐
kader eller livsfare. Pass på at barnesikringssy‐
stemet ligger fast mot setelenet. Tilpass lene‐
hellingen ved alle berørte setelener om mulig,
og still inn setene korrekt. Pass på at setene og
deres lener er gått i lås korrekt. Tilpass om mu‐
lig nakkestøttene i høyden eller fjern de.◀
ADVARSEL
Det er begrenset beskyttelseseffekt ved
bruk av ikke kompatible barnesikringssystemer
på den tredje seteraden. Fare for personskader
eller livsfare. Bruk bare spesielt egnede barne‐
sikringssystemer på den tredje seteraden.◀
På passasjersetet
Deaktiver airbager ADVARSEL
Aktive passasjerairbager kan skade et
barn i et barnesikringssystem når de utløses.
Det er fare for personskader. Forsikre deg om
at passasjerairbagene er deaktivert og at kon‐
troll-lyset PASSENGER AIRBAG OFF lyser.◀
Sørg før montering av et barnesikringssystem
på passasjersetet for at front- og sideairbagen
på passasjersiden er deaktiverte.Seite 65Transportere barn trygtBetjening65
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
Page 66 of 289

Deaktiver passasjerairbager med nøkkelbryter,
se side 112.
Bakovervendte barnesikringssystemer
FARE
Aktive passasjerairbagger kan påføre et
barn som sitter i bakovervendt barnesikrings‐
system dødelige skader. Fare for personskader
eller livsfare. Forsikre deg om at passasjerair‐
bagene er deaktivert og at kontroll-lyset PAS‐
SENGER AIRBAG OFF lyser.◀
Følg merknaden på solskjermen på passasjer‐
siden.
Bruk aldri et bakovervendt barnesikringsutstyr
med aktivert airbag foran, da dette kan føre til
dødsulykker eller alvorlige personskader på
barnet.
Seteposisjon og -høyde
Før montering av et universelt barnesikrings‐
system, sett passasjersetet i bakerste og hvis
mulig i øverste posisjon for å oppnå best mulig
belteforløp og sikkerhet ved en ulykke.
Hvis det øvre festepunktet til sikkerhetsselen
befinner seg foran belteføringen på barnesetet,
fører man passasjersetet forsiktig forover til
man oppnår best mulig belteføring.
Lenebredde Ved justerbar lenebredde: Åpne lenebredden
helt før montering av et barnesikringssystem.
Ikke endre lenebredden mer og ikke kall opp
en minne-posisjon.
Barnesetefeste ISOFIX
Merknad
Følg bruks- og sikkerhetsanvisningene fra pro‐
dusenten av barnesikringssystemet angående
montering av ISOFIX barnesikringssystemer.
Egnede ISOFIX barnesikringssystemer
GruppeVekten til
barnetOmtrent al‐
derKlasse/Kategori –
a)Pas‐
sasjer‐
seteBaksete,
utside
2. Sete‐
rekkeBak‐
sete,
midten
2. Sete‐
rekkeBak‐
sete
3. sete‐
rekkeBabybagF - ISO/L1
G - ISO/L2X
XIL
ILX
XX
X0til 10 kgtil 9 månederE - ISO/R1XILXXSeite 66BetjeningTransportere barn trygt66
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
Page 67 of 289

GruppeVekten til
barnetOmtrent al‐
derKlasse/Kategori –
a)Pas‐
sasjer‐
seteBaksete,
utside
2. Sete‐
rekkeBak‐
sete,
midten
2. Sete‐
rekkeBak‐
sete
3. sete‐
rekke0+til 13 kgtil 18 måne‐
derE - ISO/R1
D - ISO/R2
C - ISO/R3X
X
XIL
IL
ILX
X
XX
X
XI9 - 18 kgtil 4 årD - ISO/R2
C - ISO/R3
B - ISO/F2
B1 - ISO/F2X
A - ISO/F3X
X
X
X
XIL
IL
IL, IUF
IL, IUF
IL, IUFX
X
X
X
XX
X
X
X
XIL: Setet er egnet under hensyn til kjøretøylistene for montering av et ISOFIX-barnesikringssy‐
stem av kategorien Semi-Universal, som følger med barnesetet.IUF: Egnet for foroverrettet ISOFIX barnesikringsutstyr i kategorien Generelt (Universal), og som
er godkjent for bruk i denne vektklassen.X: Setet er ikke utstyrt med festepunkter for, eller tillatt for, ISOFIX-systemet.Feste for nedre ISOFIX-forankringer
Merknad ADVARSEL
Hvis ISOFIX barnesikringssystemene
ikke er låst korrekt kan sikringseffekten fra
ISOFIX barnesikringssystemene være begren‐
set. Fare for personskader eller livsfare. Pass
på at de nedre forankringene låser korrekt og
at ISOFIX barnesikringssystemet ligger inntil
setelenet.◀
Posisjon Det tilsvarende symbolet peker på de
nedre ISOFIX-forankringene.
Fester for de nedre ISOFIX-forankringene be‐
finner seg i spalten mellom sete og lene.
Før montering av ISOFIX-
barnesikringssystemer
Trekk sikkerhetsbeltet ut av området til barne‐
setefestet.
Seite 67Transportere barn trygtBetjening67
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
Page 68 of 289

Montering av ISOFIX
barnesikringssystemer1.Montere barnesikringssystem, se produ‐
sentens instruksjoner.2.Pass på at begge ISOFIX-forankringer er
låst rett.
Øvre ISOFIX festebelte
Festepunkt Symbolet viser festepunktet for det
øvre festebeltet.
Det fins to festepunkt for det øvre festebelte
på ISOFIX-barnesikringssystemer.
Merknad OBS
Festepunktene for de øvre festebeltene
for barnesikringssystemer er kun tiltenkt for
disse beltene. Ved festing av andre gjenstan‐
der kan festepunktene bli skadet. Det er fare
for materielle skader. Fest bare barnesikrings‐
systemer på de øvre festebeltene.◀
Føring av festebeltet ADVARSEL
Ved feil bruk av det øvre festebeltet ved
barnesikringssystemer, kan sikringseffekten
være redusert. Det er fare for personskader.
Pass på at det øvre festebeltet ikke føres over
skarpe kanter og føres uten vridninger til feste‐
punktet.◀
1Kjøreretning2Hodestøtter3Kroken til øvre festebelte4Festepunkt5Setelene6Øvre festebelte
Fest øvre festebelte på festepunkt
1.Skyv evt. hodestøtten oppover.2.Før det øvre festebeltet mellom holderne til
hodestøttene.3.Før festebeltet mellom setelene og baga‐
sjeromtildekking.4.Hekt kroken til festebeltet i festepunktet.5.Stram festebeltet nedover.6.Skyv evt. hodestøtten ned igjen og lås den.
Sikring av dører og vinduer
bak
Bakdører
Skyv sikringsspaken på bakdørene oppover.
Seite 68BetjeningTransportere barn trygt68
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
Page 69 of 289
Den respektive døren kan bare åpnes fra utsi‐
den.
Sikkerhetsbryter for baksete Trykk knappen på førerdøren.
LED lyser ved aktivert sikkerhetsfunk‐
sjon.
Forskjellige funksjoner blir sperret og kan ikke
betjenes fra baksetet. Sikkerhetsbryter, se side 46.Seite 69Transportere barn trygtBetjening69
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
Page 70 of 289

KjøreKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Start-/Stopp-knapp Prinsipp Ved å trykke på Start-/Stopp-
knappen blir tenningen slått
på/av og motoren starter.
Motoren starter hvis bremsen
tråkkes mens Start-/Stopp-
knappen trykkes.
Tenning på Trykk Start-/Stopp-knappen, ikke tråkk på
bremsen.
Alle systemer er klar til drift.
De fleste kontroll- og varsellamper i instru‐
mentkombinasjonen lyser forskjellig lenge.
Slå av tenningen og strømforbrukere du ikke
trenger når motoren er slått av for å skåne bat‐
teriet.
Tenning avTrykk Start-/Stopp-knappen igjen, ikke tråkk
på bremsen.
Alle kontrollamper i instrumentkombinasjonen
slukker.Slå av tenningen og strømforbrukere du ikke
trenger når motoren er slått av for å skåne bat‐
teriet.
Merknader Når man slår av tenningen settes giret automa‐
tisk i stilling P hvis det står i stilling D eller R.
Tenningen blir automatisk slått av når kjøre‐
tøyet står i ro og motoren er slått av i følgende
situasjoner:▷Ved låsing, selv med nærlyset slått på.▷Kort tid før batteriet er utladet, slik at det er
mulig å starte motoren.▷Ved åpning eller lukking av førerdøren, når
førerbeltet er tatt av og nærlyset slått av.▷Når førerbeltet tas av, når førerdøren er
åpen og nærlyset er slått av.
Etter ca. 15 minutter uten videre betjening
skiftes det fra nærlys til parkeringslys.
Radioberedskap
Aktivere radioberedskap: Trykk Start-/Stopp-
knappen mens motoren går.
Enkelte strømforbrukere forblir driftsklare.
Radioberedskapen blir automatisk slått av i føl‐
gende situasjoner:
▷Etter ca. 8 minutter.▷Ved låsing med sentrallåsen.▷Kort tid før batteriet er utladet, slik at det er
mulig å starte motoren.
Radioberedskapen forblir aktivert når tennin‐
gen blir slått av automatisk, f.eks. av følgende
årsaker:
▷Åpne eller lukke førerdøren.▷Ta av førerbeltet.▷Ved automatisk omkobling av nærlyset til
parkeringslys.Seite 70BetjeningKjøre70
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
Page 71 of 289

Når motoren er slått av og tenningen er slått
på, blir radioberedskapen automatisk aktivert,
hvis lyset er slått av eller, med tilsvarende ut‐
styr, kjørelyset er slått på og døren åpnes.
Motorstart
Merknader FARE
Ved et blokkert eksosrør eller utilstrekke‐
lig lufting kan helseskadelig eksos komme inn i
kjøretøyet. Eksosen inneholder det farge- og
luktløse, men giftige, karbonmonoksidet. I luk‐
kede rom kan avgassen også samles utenfor
kjøretøyet. Livsfare. Hold eksosrøret fritt og
sørg for tilstrekkelig lufting.◀
ADVARSEL
Et usikret kjøretøy kan sette seg selv i
bevegelse og rulle bort. Fare for ulykker. Sikre
kjøretøyet mot å rulle før du forlater det.
Ta hensyn til følgende for å forsikre deg om at
kjøretøyet er sikret mot å rulle bort:▷Sett på parkeringsbrems.▷Drei framhjulene i retning kantsteinen i
skråninger og bakker.▷Sikre kjøretøyet i tillegg, f.eks. med en kile,
i skråninger og bakker.◀
OBS
Ved gjentatte startforsøk eller flere star‐
ter kort tid etter hverandre blir drivstoffet ikke
brent eller ikke brent tilstrekkelig. Katalysato‐
ren kan overopphete. Det er fare for materielle
skader. Unngå flere starter kort tid etter hve‐
randre.◀
Dieselmotor Ved kald motor og temperaturer under ca. 0 ℃
kan startprosessen bli noe forsinket på grunn
av automatisk forgløding.
En Check-Control-melding vises.
Steptronic-gir
Start motor1.Tråkk på bremsen.2.Trykk Start-/Stopp-knappen.
Start skjer for en viss tid automatisk, og avslut‐
tes så snart motoren har startet.
Motorstopp
Merknader ADVARSEL
Barn eller dyr i kjøretøyet uten oppsyn
kan sette kjøretøyet i bevegelse og utgjøre en
fare for seg selv og trafikken, f.eks. med føl‐
gende handlinger:
▷Trykke Start-/Stopp-knappen.▷Løsne parkeringsbremsen.▷Åpne og lukke dørene eller vinduene.▷Innlegging av velgerspakposisjon N.▷Betjening av kjøretøyutstyr.
Fare for ulykker eller personskader. Ikke la barn
eller dyr være uten oppsyn i kjøretøyet. Ta all‐
tid med fjernkontrollen og lås når du forlater
kjøretøyet.◀
ADVARSEL
Et usikret kjøretøy kan sette seg selv i
bevegelse og rulle bort. Fare for ulykker. Sikre
kjøretøyet mot å rulle før du forlater det.
Ta hensyn til følgende for å forsikre deg om at
kjøretøyet er sikret mot å rulle bort:
▷Sett på parkeringsbrems.▷Drei framhjulene i retning kantsteinen i
skråninger og bakker.▷Sikre kjøretøyet i tillegg, f.eks. med en kile,
i skråninger og bakker.◀
Før innkjøring i vaskegate
For at kjøretøyet skal kunne rulle i vaskeanleg‐
get, følg informasjonene om Vasking i automa‐
Seite 71KjøreBetjening71
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
Page 72 of 289

tiske vaskeanlegg eller vaskegater, se
side 263.
Steptronic-gir
Slå av motoren1.Velg girspakposisjon P når kjøretøyet står.2.Trykk Start-/Stopp-knappen.
Motoren blir slått av.
Radioberedskapen blir slått på.3.Sett på parkeringsbrems.
Auto Start Stopp-funksjon
Prinsipp Auto Start-Stopp-funksjonen hjelper å spare
drivstoff. Systemet slår til det av motoren un‐
der stans, f.eks. i køer eller ved trafikklys. Ten‐
ningen forblir slått på. Motoren starter automa‐
tisk til oppstart.
Merknad Etter hver motorstart med start-/stopp-knap‐
pen er Auto Start Stopp-funksjonen klar.
Funksjonen blir aktivert fra ca. 5 km/t.
Motorstopp
Motoren blir automatisk slått av ved stans un‐
der følgende forutsetninger:
Steptronic-gir:
▷Velgerspak i velgerspakposisjon D.▷Bremsepedalen forblir tråkket mens kjøre‐
tøyet står i ro eller kjøretøyet holdes av Au‐
tomatic Hold.▷Førerbeltet er tatt på eller førerdøren er
lukket.
Ved avslått motor blir luftmengden til klimaan‐
legget redusert.
Visninger i instrumentkombinasjonen
Visningen viser at Auto Start
Stopp-funksjonen til automatisk
motorstart er klar.
Visningen viser at forutsetnin‐
gene for en automatisk motor‐
stopp ikke er oppfylt.
Funksjonsbegrensninger Motoren blir ikke slått av automatisk i følgende
situasjoner:▷Utetemperatur for lav.▷Høye utetemperaturer og drift av klimaan‐
legget.▷Kupéen er ikke oppvarmet eller avkjølt som
ønsket.▷Motoren er enda ikke driftsvarm.▷Sterk styrevinkel eller styreprosess.▷Etter rygging.▷Dugg på ruter med innkoblet klimaautoma‐
tikk.▷Kjøretøybatteriet er sterkt utladet.▷I høyder.▷Panseret er låst opp.▷Hill Descent Control HDC er aktivert.▷Parkeringsassistent er aktivert.▷Stop-and-go-trafikk.▷Girvelgerspakposisjon i N, M/S eller R.▷Bruk av drivstoff med en høy etanolandel.
Motorstart
Til oppstart starter motoren automatisk under
følgende betingelser:
▷Steptronic-girkasse: Ved å løsne bremse‐
pedalen.Seite 72BetjeningKjøre72
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16