Výměna baterie1.Vyjměte integrovaný klíč z dálkového ovlá‐
dače.2.Zdvihněte kryt prostoru pro baterii, šipka 1.3.Sejměte kryt prostoru pro baterii, šipka 2.4.Vložte dovnitř baterii stejného typu, klad‐
ným pólem směrem nahoru.5.Kryt přitlačte zpět.
Staré baterie nechte zlikvidovat autori‐
zovaným servisem výrobce nebo jiným
kvalifikovaným autorizovaným servisem
nebo odborným servisem nebo na sběrném
místě.
Nové dálkové ovládače
Nové dálkové ovladače jsou k dispozici v auto‐
rizovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Ztráta dálkových ovládačů Ztracený dálkový ovládač může být zablokován
v autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném
kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.
Nouzové rozpoznání dálkového
ovládače
Také např. v následujících situacích lze za‐
pnout připravenost k jízdě:
▷Rušení přenosu u dálkového ovládače
externími zdroji, např. stožáry vysílačů.▷Vybitá baterie v dálkovém ovládači.▷Porucha rádiového přenosu způsobená
mobilními rádiovými přístroji v bez‐
prostřední blízkosti k dálkovému ovládání.▷Porucha rádiového přenosu způsobená na‐
bíjecím přístrojem při procesu nabíjení,
např. pro mobilní rádiové přístroje.
Při pokusném spouštění motoru, resp. zapnutí
připravenost k jízdě se zobrazí hlášení kontrol‐
ního panelu.
Zapnutí připravenosti k jízdě přes
nouzové rozeznání dálkového ovládání
Při příslušném kontrolním hlášení držte dál‐
kové ovládání zadní stranou u značky na
sloupku řízení. Tlačítko víka zavazadlového
prostoru na dálkovém ovládání by se mělo na‐
cházet ve výšce značky. Do 10 sekund stis‐
kněte se sešlápnutou brzdou tlačítko start/
stop.
Pokud nebude dálkové ovládání identifikováno:
Změňte trochu polohu dálkového ovládání a
postup opakujte.
Klíč s displejem BMW
Všeobecně V rozsahu dodávky je místo standardního dál‐
kového ovládání klíč s displejem BMW s doda‐
tečným mechanickým klíčem. Při použití klíče s
displejem BMW byste měli mít mechanický klíč
s sebou, např. v peněžence.
Klíč s displejem BMW podporuje všechny
funkce standardního dálkového ovládání,
kromě toho jsou k dispozici následující funkce.
Seite 53Odemykání a zamykáníObsluha53
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
▷Vyvolání stavu dveří a oken.▷Vyvolejte stav alarmu.▷S nezávislým topením: Obsluha nezávi‐
slého topení.
Bez nezávislého topení: Obsluha nezávi‐
slého větrání.▷Vyvolání jízdního dosahu s dostupným pali‐
vem.▷Vyvolání servisních informací.▷Dálkově řízené parkování.
Nouzové rozpoznání displejového
klíče BMW
Popis k nouzového rozpoznání dálkového ovla‐
dače, viz strana 53, platí i pro displejový klíč
BMW. Tlačítko pro zamykání by se však mělo
nacházet ve výšce značky.
Přehled
1Otevření/zavření víka zavazadlového pro‐
storu2Odemknutí3Svícení na cestu4Zamknutí5Tlačítko parkování6Displej7Zpět8Zapnutí/vypnutí displeje9Nabíjecí zásuvka mikro USBOblast příjmu
Počet disponibilních funkcí dálkového ovla‐
dače je závislý na vzdálenosti od vozu.▷V bližší oblasti příjmu jsou k dispozici vše‐
chny funkce dálkového ovladače.▷V rozšířené oblasti příjmu můžete vyvolat
stavové informace.
S nezávislým topením: Je možno ovládat
nezávislé topení.
Bez nezávislého topení: Je možno ovládat
nezávislé větrání.▷Kromě oblasti příjmu mohou být zobrazeny
stavové informace naposledy přenesené z
vozu.
Symbol se zobrazí na displeji, když je stis‐
knuto jedno z tlačítek mimo oblast příjmu.
Displej
Struktura
Displej je rozdělen na horní stavový řádek, in‐
formační oblast a dolní stavový řádek.
V horním stavovém řádku se zobrazí následu‐
jící informace:
▷ Vozidlo zajištěno.
Vozidlo nezajištěno.
▷Ve vozidle nastavený čas.▷ Stav nabití baterie v dálkovém ovlá‐
dači.
V informační oblasti můžete vyvolat informace
a spustit doplňkové funkce.
V dolním stavovém řádku se zobrazí, zda se
dálkové ovládání nachází v oblasti příjmu, viz
strana 54.
▷„Připojeno“: Dálkový ovladač se nachází v
oblasti příjmu.▷„Aktualizováno“: Dálkový ovladač se na‐
chází mimo oblast příjmu. Zobrazí se, kdy
byl z vozu uskutečněn poslední přenos dat.Seite 54ObsluhaOdemykání a zamykání54
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Obsluha
Obsahuje-li informační oblast více než jednu
stranu, budou pod informací zobrazeny indiká‐
tory stran.
Ukazatel pro aktuální stranu je vy‐
plněn.
Pokud chcete přepínat mezi stranami, posou‐
vejte prstem doleva nebo doprava.
Jsou-li na jedné straně dosažitelné další infor‐
mace, klepněte na odpovídající symbol.
Klepněte na symbol šipky pod displejem,
abyste se vrátili do nadřazené stránky.
Zapnutí/vypnutí displeje
Po krátké chvíli zobrazení displeje automaticky
zmizí, aby byl šetřen akumulátor.
Zobrazení displeje můžete skrýt manuálně stis‐
knutím tlačítka na levé straně dálkového ovla‐
dače. Přehled, viz strana 54.
Zobrazení na displeji:
1.Stiskněte tlačítko na levé straně dálkového
ovladače.2.Přejeďte prstem zdola nahoru pro zrušení
uzamčení obrazovky.
Pro zvýšení životnosti baterie je možno displej
úplně vypnout.
1.Stiskněte a podržte tlačítko a tlačítko na
levé straně dálkového ovladače po dobu
4 sekund.2.Klepněte na „OK“.
Stiskněte tlačítko na levé straně dálkového
ovládání pro zapnutí displeje.
Princip ovládání V ávislosti na výbavě je k dispozici až pět hlav‐
ních menu, pomocí nichž můžete přejít k pod‐
menu.
V následujícím přehledu zjistíte, které infor‐
mace a funkce vyvoláte v příslušných menu.
MenuInformace/funkce„Info
bezpečnost“ /
Stav dveří
Stav alarmu
Po spuštění alarmu: Datum,
čas a důvod spuštění alarmu
Stav oken
Stav skleněné střechy„Info vozidlo“Zobrazení údržby Condition
Based Service CBS, viz
strana 293
Stav parkovacích světel„Info dojezd“Jízdní dosah s dostupným
palivem„Nastavení
klimatizace“S nezávislým topením: Ob‐
sluha nezávislého topení, viz
strana 219.
Bez nezávislého topení: Ob‐
sluha nezávislého větrání, viz
strana 219.„Dálk. říz.
parkování“Dálkově řízené zaparkování/
vyparkování, viz strana 203
Nabíjení baterie v dálkovém ovládači
Když klesne stav nabití baterie dálkového ovla‐
dače, displej se automaticky vypne. Baterie
musí být dobita dříve, než může být displej
opět zapnut. Funkčnost standardního tlačítka
zůstane zachována tak dlouho, než je baterie
zcela vybitá.
Postup při nabíjení baterie v dálkovém ovlá‐
dači:
Seite 55Odemykání a zamykáníObsluha55
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Zapnutí svícení na cestuStiskněte tlačítko na dálkovém ovlá‐
dači.
Dobu trvání lze nastavit na kontrolním displeji.
Funkční porucha
Identifikace dálkového ovládání vozidlem může
být mimo jiné rušena následujícími okolnostmi:▷Baterie dálkového ovladače je vybitá. Vy‐
měňte baterii, viz strana 53.▷Porucha rádiového spojení vysílacími sto‐
žáry nebo jinými zařízeními s vysokým vysí‐
lacím výkonem.▷Stínění dálkového ovládání kovovými
předměty.▷Rušení rádiového vysílání mobilními tele‐
fony nebo jinými elektronickými zařízením
v bezprostřední blízkosti.
Dálkové ovládání nepřepravovat společně s ko‐
vovými předměty nebo jinými elektronickými
zařízeními.
V případě poruchy lze vozidlo odemknout a za‐
mknout zvenku také bez dálkového ovládání,
viz strana 60.
Bez dálkového ovládače
Zvenku VÝSTRAHA
U provedení pro některé země je možné
odemknutí zevnitř pouze díky speciálním zna‐
lostem.
Pokud musejí ve voze zůstat delší dobu osoby
a jsou přitom vystaveny velkému horku nebo
zimě, hrozí nebezpečí zranění nebo ohrožení
života. Nezamykejte zvenku vůz, v němž se na‐
cházejí osoby.◀
POZOR
Zámek dveří je s dveřmi pevně propojen.
S klikou dveří lze hýbat. Při zatažení za kliku
dveří se zasunutým integrovaným klíčkem
může dojít k poškození laku či zámku. Hrozí ne‐
bezpečí hmotných škod. Před zatažením za
vnější kliku dveří vytáhněte integrovaný klí‐
ček.◀1.Rukou zatáhněte za kliku dveří směrem ven
a přidržte ji.2.Prst druhé ruky zasuňte zespoda pod
krytku, nahmatejte odblokování, stiskněte
jej směrem ven a sejměte krytku.3.Zámek dveří odblokujte nebo zablokujte
pomocí integrovaného klíčku, viz strana 52.Seite 60ObsluhaOdemykání a zamykání60
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
ned jí stáhněte zpět. Při tomto pohybu
musí noha projet oblastí obou snímačů.
Víko zavazadlového prostoru se otevře bez
ohledu na skutečnost, zda bylo zamknuté nebo
odemknuté.
Před otevřením začnou blikat výstražná světla.
Chcete-li zavřít víko zavazadlového prostoru,
zopakujte pohyb nohy.
Před zavřením blikají výstražná světla a zazní
akustický signál.
Zavření víka zavazadlového prostoru nemá vliv
na zamknutí vozidla. Nenechávejte dálkový
ovladač odložený v zavazadlovém prostoru,
abyste zabránili možnému zamknutí dálkového
ovladače.
Opětovným pohybem nohy je možné zavírání
přerušit.
Funkční porucha Identifikace dálkového ovládání vozidlem může
být mimo jiné rušena následujícími okolnostmi:
▷Baterie dálkového ovladače je vybitá. Vy‐
měňte baterii, viz strana 53.▷Porucha rádiového spojení vysílacími sto‐
žáry nebo jinými zařízeními s vysokým vysí‐
lacím výkonem.▷Stínění dálkového ovládání kovovými
předměty.▷Rušení rádiového vysílání mobilními tele‐
fony nebo jinými elektronickými zařízením
v bezprostřední blízkosti.
Dálkové ovládání nepřepravovat společně s ko‐
vovými předměty nebo jinými elektronickými
zařízeními.
V případě poruchy vozidlo odemkněte a za‐
mkněte tlačítky dálkového ovládání nebo inte‐
grovaným klíčkem, viz strana 60.
Nastavení
Všeobecně Nastavení budou uložena pro momentálně
použitý profil řidiče.
Odemknutí
Dveře
Přes iDrive:1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Dveře/klíč“4. „Dveře řidiče“ nebo „Všechny
dveře“5.Zvolte požadované nastavení:▷„Dveře řidiče“
Budou odemknuty pouze dveře řidiče a
dvířka palivové nádrže. Opětovným
stisknutím se odemkne celý vůz.▷„Všechny dveře“
Celý vůz se odemkne.
Víko zavazadlového prostoru
Podle výbavy a provedení pro určitou zemi ne‐
bude toto nastavení případně nabídnuto.
Přes iDrive:
1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Dveře/klíč“4. „Víko zav. prostoru“ nebo
„Víko zav. prostoru a dveře“5.Zvolte požadované nastavení:▷„Víko zav. prostoru“
Víko zavazadlového prostoru se otevře.Seite 65Odemykání a zamykáníObsluha65
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
mulátory, které byly výrobcem vozidla ozna‐
čeny jako vhodné.◀
Výrobce Vašeho vozu doporučuje nechat aku‐
mulátor vozu po výměně připojit v autorizova‐
ném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikova‐
ném autorizovaném servisu nebo v odborném
servisu, aby byly bez omezení k dispozici vše‐
chny komfortní funkce a již se případně nezo‐
brazovala hlášení kontrolního panelu těchto
komfortních funkcí.
Dobíjení akumulátoru
Všeobecně Dbejte na dostatečný stav nabití akumulátoru,
aby byla zaručena jeho plná životnost.
V následujících případech může být nutné na‐
bití akumulátoru:▷Při častých jízdách na krátké vzdálenosti.▷Při odstavení vozidla na dobu delší než je‐
den měsíc.
Upozornění
POZOR
Nabíječky pro akumulátor vozu mohou
pracovat s vysokým napětím a velkým pro‐
udem, proto může být přetížena nebo poško‐
zena 12V palubní síť. Hrozí nebezpečí hmot‐
ných škod. Nabíječky akumulátorů připojte
pouze k bodu pro startování z cizího zdroje v
motorovém prostoru.◀
Body pro nouzové startování Ve voze dobíjejte akumulátor pouze při vypnu‐
tém motoru prostřednictvím pomocných bodů
pro startování z cizího zdroje, viz strana 303, v
motorovém prostoru.
Nabíječky akumulátorů
Nabíječky akumulátorů, speciálně vyvinuté pro
vozidlo a přizpůsobené palubní síti, lze obdržet
v autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném
kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.
Přerušení napájení Po přerušení napájení musí být některé výbavy
znovu inicializovány nebo aktualizována jedno‐
tlivá nastavení, např.:▷Paměť nastavení sedadla, zrcátek a vo‐
lantu: Nové uložení poloh do paměti.▷Hodiny: Aktualizace.▷Datum: Aktualizace.▷Skleněná střecha: Inicializace systému, viz
strana 73.
Likvidace starých akumulátorů
Staré baterie nechte zlikvidovat autori‐
zovaným servisem výrobce nebo jiným
kvalifikovaným autorizovaným servisem
nebo odborným servisem nebo na sběrném
místě.
Akumulátory naplněné elektrolytem musejí být
přepravovány a skladovány rovně. Při přepravě
chraňte akumulátor před převrácením.
Pojistky Upozornění VÝSTRAHA
Použitím nevhodných nebo opravených
pojistek může dojít k přetížení elektrických ve‐
dení a součástí. Hrozí nebezpečí požáru. Spá‐
lené pojistky neopravujte ani je nenahrazujte
pojistkami o jiné barvě nebo počtu ampérů.◀
Seite 299Výměna dílůMobilita299
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
PřípravaPOZOR
Při kontaktu karosérií mezi oběma vozidly
může během startu z cizího zdroje dojít ke
zkratu. Hrozí nebezpečí hmotných škod.
Dbejte na to, aby nedošlo ke kontaktu karosé‐
rií.◀1.Zkontrolujte, zda akumulátor druhého vozu
vykazuje napětí 12 V. Údaje o napájení se
nacházejí na baterii.2.Nastartujte motor vozu s pomocným aku‐
mulátorem.3.Vypněte spotřebiče v obou vozech.
Body pro nouzové startování
VÝSTRAHA
Při připojení svorky startovacího kabelu
může kvůli nesprávnému pořadí dojít k jiskření.
Hrozí nebezpečí zranění. Dodržte správné
pořadí při připojování svorek.◀
Jako kladný pól baterie slouží bod pro starto‐
vání z cizího zdroje v motorovém prostoru.
Otevřete kryt připojovacího bodu pro starto‐
vání s cizí pomocí.
Jako záporný pól akumulátoru slouží speciální
matice.
Připojení kabelu Před začátkem vypněte ve vozech s pomoc‐
ným akumulátorem a vybitým akumulátorem
všechny nepotřebné spotřebiče, jako např. rá‐
dio.
1.Otevřete kryt připojovacího bodu pro star‐
tování s cizí pomocí.2.Kladnou klešťovou svorku startovacího ka‐
belu připojte ke kladnému pólu akumulá‐
toru nebo příslušnému bodu pro nouzové
startování vozu poskytujícího pomoc.3.Připojte druhou klešťovou svorku na klad‐
ném pólu akumulátoru nebo na příslušném
připojovacím bodu pro startování s cizí po‐
mocí startovacího vozu.4.Jednu klešťovou svorku připojte k zápo‐
rnému pólu akumulátoru nebo k přísluš‐
nému ukostření na motoru nebo na karosé‐
rii vozu s pomocným akumulátorem.5.Druhou klešťovou svorku připojte k zápo‐
rnému pólu akumulátoru nebo příslušnému
ukostření na motoru nebo na karosérii vozu
s vybitým akumulátorem.
Startování motoru
K nastartování motoru nepoužívejte žádné
spreje napomáhající startování.
1.Nastartujte motor druhého vozu a nechte
jej několik minut běžet v lehce zvýšených
volnoběžných otáčkách.Seite 303Pomoc v nouziMobilita303
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Vše od A po Z
RejstříkA ABS, protiblokovací systém brzd 167
ACC, aktivní systém pro auto‐ matické udržování rychlosti
s funkcí Stop & Go 175
ADAPTIVE, viz přepínač jízd‐ ních zážitků 112
Adaptivní brzdová světla, viz dynamická brzdová svě‐
tla 164
Adaptivní brzdový asi‐ stent 167
AdBlue, na Minimu 268
AdBlue, při nízkých teplo‐ tách 268
AdBlue, viz BMW Diesel s BluePerformance 267
Aditiva do motorového oleje 289
Aditiva do oleje 289
Aditiva, olej 289
Airbagy 140
Airbagy, kontrolky a varovné kontrolky 141
Airbagy spolujezdce, deakti‐ vace/aktivace 142
Airbagy spolujezdce, kon‐ trolka 142
Aktivace, airbagy 142
Aktivace ovládání gesty 28
Aktivní kapota 143
Aktivní ochrana 164
Aktivní pohodlný podvo‐ zek 211
Aktivní řízení, integrální 169
Aktivní stabilizace ná‐ klonu 212
Aktivní systém ochrany chodců 143 Aktivní systém pro automa‐
tické udržování rychlosti s
funkcí Stop & Go, ACC 175
Aktivní ventilace sedadla 91
Aktualizace po redakční uzá‐ věrce 7
Aktualizace softwaru 45
Aktuálnost návodu k ob‐ sluze 7
Akumulátor vozidla 298
Akumulátor vozidla, vý‐ měna 298
Akumulátor, vůz 298
Alarm 66
Alarm, vůz 59
Alternativní druhy motoro‐ vého oleje 290
Analýza stylu jízdy 259
App, BMW Driver’s Guide 6
Aquaplaning 245
Asistent dálkových svě‐ tel 135
Asistent pro jízdu v doprav‐ ních zácpách, asistent řízení
a jízdy v pruhu 183
Asistent předpovědi ECO PRO, asistent předpo‐
vědi 257
Asistent při parkování 199
Asistent při rozjezdu 167
Asistent řízení a jízdy v pruhu včetně asistenta pro jízdu v
dopravních zácpách, viz Asi‐
stent řízení a jízdy v pruhu
včetně asistenta pro jízdu v
dopravních zácpách 183
Asistent sledování bdě‐ losti 165
Asistent zrychlení, viz Launch Control 111 AUC automaticky řízená recir‐
kulace 215
Audio 6
Autobaterie 298
Automatic Hold 102
Automatická klimatizace 213
Automatická klimatizace v za‐ dní části vozidla 217
Automatická převodovka, viz převodovka Steptronic 108
Automatické nastavení při pa‐ rkování 85
Automatické odblokování 66
Automatické řízení rozsvícení světel 133
Automatické řízení tlumených světel, viz asistent dálkových
světel 135
Automatické udržování ry‐ chlosti 173
Automatické zamknutí 66
Automaticky řízená recirku‐ lace AUC 215
Automatický systém „Soft Close“, dveře 61
Automatika start stop 100
B Bederní opěrka 76
Benzin 266
Bezpečná přeprava dětí 93
Bezpečné brzdění 245
Bezpečné sezení 75
Bezpečnostní paket, viz Ak‐ tivní ochrana 164
Bezpečnostní pásy 79
Bezpečnostní pásy, péče 309
Bezpečnostní spínač, okna 69 Seite 324ReferenceVše od A po Z324
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15