Page 257 of 319
Cuidado del vehículo255N.ºCircuito27Módulo de control de la carro‐
cería28Toma USB29–30Palanca selectora31Limpialuneta trasero32Módulo de control del cambio33Sistema de alarma antirrobo/
avisador acústico de alimenta‐
ción34Asistente de aparcamiento/
Alerta de punto ciego lateral/
Sistema de infoentretenimiento/
Toma USB35OnStar36Pantalla de información/Cuadro
de instrumentos/Reproductor de
CD37Sistema de infoentretenimiento,
radioDespués de cambiar los fusibles de‐
fectuosos, cierre la tapa de la caja de fusibles y apriete hasta que se en‐
clave.
Vehículos con conector de encen‐
dido:
1. Coloque la cubierta en el lado de‐
recho.
2. Pliegue el lado izquierdo de la cu‐
bierta hacia delante. Tenga cui‐ dado para guiar la abrazadera deseguridad como se muestra en la
ilustración.
Caja de fusibles del
compartimento de carga
La caja de fusibles está ubicada en el
lado izquierdo del compartimento de
carga, detrás de una tapa.
Desmonte la tapa.
Page 258 of 319
256Cuidado del vehículo
Desenganche la cubierta de la caja
de fusibles y extráigala.
N.ºCircuito1–2Inversor de CC/CA3Módulo del remolque4Asiento eléctrico, lado del acom‐ pañante5–6Módulo de advertencia de
distancia7–8–9Calefacción del asiento trasero
(en vehículos sin bocina de
alarma)10Servicio11–12Calefacción del asiento delan‐
tero (en vehículos con bocina de alarma)
Page 259 of 319
Cuidado del vehículo257N.ºCircuito13Calefacción del asiento trasero
(en vehículos con bocina de
alarma)14El encendido15Ventilación del asiento16Toma del remolque17Toma del remolque18–19–20–21Plegado eléctrico de los
asientos traseros22Portón trasero eléctrico
Después de cambiar los fusibles de‐
fectuosos, cierre la tapa de la caja de fusibles y apriete hasta que se en‐
clave.
Herramientas del
vehículo
Herramientas Versión 5 puertas con rueda de
repuesto
Abra la cubierta del piso del compar‐
timento de carga 3 84.
El gato, la argolla de remolque y una
correa para asegurar la rueda pin‐ chada y las herramientas están en la
caja de herramientas, debajo de la
rueda de repuesto. Rueda de re‐
puesto 3 273.
Sports Tourer con rueda de
repuesto
Abra la cubierta del piso del compar‐timento de carga 3 84.
El gato, la argolla de remolque y las
herramientas se encuentran en la
caja de herramientas debajo de la
rueda de repuesto. Rueda de re‐ puesto 3 273.
Page 260 of 319

258Cuidado del vehículoVersión 5 puertas con juego de
reparación de neumáticos
Abra la cubierta de la pared lateral
derecha del compartimento de carga.
Algunas herramientas y la argolla de
remolque se encuentran junto con el
juego de reparación de neumáticos
en una caja de herramientas.
Sports Tourer con juego de
reparación de neumáticos
Abra la cubierta del piso del compar‐
timento de carga 3 84.
Las herramientas y la argolla de re‐
molque se encuentran junto con el juego de reparación de neumáticos
en una caja de herramientas.
Llantas y neumáticos
Estado de los neumáticos, estado de las llantas
Conduzca lentamente sobre los bor‐
dillos y, si es posible, en ángulo recto. Rodar sobre superficies con bordes
agudos puede dañar los neumáticos
y las llantas. Al aparcar, no aprisione
los neumáticos contra el bordillo.
Compruebe periódicamente si las
llantas están dañadas. En caso de
daños o desgaste excesivo, recurra a la ayuda de un taller.
Neumáticos de invierno
Los neumáticos de invierno ofrecen
mayor seguridad a temperaturas in‐
feriores a 7 °C y, por tanto, deberían
montarse en todas las ruedas.
Para neumáticos de invierno se per‐
miten todos los tamaños 3 299.
La pegatina con el límite de veloci‐
dad, según las normas de tráfico del
país, debe colocarse en el campo vi‐
sual del conductor.
Page 261 of 319

Cuidado del vehículo259Designaciones de los
neumáticos
P. ej., 215/60 R 16 95 H215:Anchura del neumático,
en mm60:Relación de sección (altura del
neumático respecto a la an‐
chura) en %R:Tipo de cubierta: RadialRF:Tipo: RunFlat16:Diámetro de la llanta, en pul‐
gadas95:Índice de carga; p. ej., 95 es
equivalente a 690 kgH:Letra del código de velocidad
Letra del código de velocidad:
Q:hasta 160 km/hS:hasta 180 km/hT:hasta 190 km/hH:hasta 210 km/hV:hasta 240 km/hW:hasta 270 km/h
Seleccione un neumático apropiado
para la velocidad máxima de su ve‐
hículo.
La velocidad máxima se consigue
con el peso en vacío con conductor
(75 kg) más 125 kg de carga útil. El
uso de equipo opcional podría reducir la velocidad máxima del vehículo.
Prestaciones 3 293.
Presión de los neumáticos
Compruebe la presión de los neumá‐ ticos en frío, al menos cada 14 días y
antes de cualquier viaje largo. No ol‐
vide la rueda de repuesto.
Esto se aplica también a vehículos
con sistema de control de presión de
los neumáticos.
Desenrosque el tapón de la válvula.Presión de los neumáticos 3 299.
La etiqueta de información de presión
de los neumáticos, situada en el
marco de la puerta izquierda, indica
los neumáticos de equipamiento ori‐
ginal y las presiones correspondien‐
tes.
Los datos sobre presiones son váli‐
dos para neumáticos fríos. Son apli‐
cables a neumáticos de verano y de
invierno.
La rueda de repuesto se debe inflar
siempre con la presión especificada
para carga completa.
La presión de los neumáticos ECO sirve para lograr el menor consumo
de combustible posible.
Una presión de los neumáticos inco‐
rrecta afectará negativamente a la
seguridad, a la maniobrabilidad del
vehículo, al confort y al consumo de
combustible, además de aumentar el desgaste de los neumáticos.
Las presiones de los neumáticos di‐ fieren en función de diversas opcio‐
nes. Para obtener el valor correcto de
presión de los neumáticos, siga el
procedimiento siguiente:
Page 262 of 319

260Cuidado del vehículo1.Identifique el código de identifica‐
ción del motor. Datos del motor
3 291.
2. Identifique el neumático respec‐ tivo.
Las tablas de presión de los neumá‐
ticos muestran todas las combinacio‐ nes de neumáticos posibles 3 299.
Para conocer los neumáticos homo‐ logados para su vehículo, consulte el
certificado de conformidad CEE que
se entrega con el vehículo o la docu‐
mentación de matriculación nacional.
El conductor es responsable del
ajuste correcto de la presión de los neumáticos.9 Advertencia
Si la presión es insuficiente, los
neumáticos pueden calentarse
considerablemente, pudiendo
producirse desperfectos internos
que pueden llegar a provocar el
desprendimiento de la banda de
rodadura e incluso un reventón del neumático cuando se circula a
gran velocidad.
9 Advertencia
Para neumáticos específicos la
presión de los neumáticos reco‐
mendada como se muestra en la
tabla de presión de los neumáti‐
cos puede exceder la presión má‐ xima de neumáticos según lo indi‐
cado en el neumático. No exceda
nunca la presión máxima de los neumáticos según lo indicado en
el neumático.
Si es necesario reducir o aumentar la
presión de los neumáticos en un ve‐
hículo con sistema de control de pre‐ sión de los neumáticos, apague el
contacto.
Dependencia de la temperatura La presión de los neumáticos de‐pende de la temperatura del neumá‐
tico. Durante la conducción, aumen‐
tan la temperatura y la presión de los
neumáticos. Los valores de presión
de los neumáticos proporcionados en la etiqueta de información de los neu‐
máticos y el cuadro de presión de losneumáticos son válidos para neumá‐
ticos fríos, es decir, a 20 °C.
La presión aumenta casi 10 kPa para
un aumento de temperatura de
10 °C. Esto debe tenerse en cuenta
al verificar neumáticos calientes.
El valor de la presión mostrado en el
centro de información del conductor
representa la presión real de los neu‐
máticos. Un neumático frío mostrará
un valor inferior, lo cual no significa
que exista una fuga de aire.
Sistema de control de presión de los neumáticos
El sistema de control de presión de
los neumáticos comprueba la presión
de los cuatro neumáticos una vez al
minuto, cuando la velocidad del ve‐
hículo supera un determinado límite.Atención
El sistema de control de presión
de los neumáticos sólo puede avi‐
sarle de un problema de presión
Page 263 of 319

Cuidado del vehículo261baja de los neumáticos y no susti‐
tuye a las tareas de manteni‐
miento de los neumáticos por
parte del conductor.
Todas las ruedas deben estar equi‐ padas con sensores de presión y losneumáticos deben estar inflados a la
presión prescrita.
Nota
En países donde el sistema de con‐ trol de presión de los neumáticos es
obligatorio legalmente, el uso de
ruedas sin sensores de presión po‐
dría anular el permiso de circulación del vehículo.
Las presiones actuales de los neu‐
máticos pueden mostrarse en el cen‐ tro de información del conductor.
Pantalla de gama media:
Seleccione la página Presión de los
neumáticos en Menú de información
del vehículo ? en el centro de in‐
formación del conductor 3 119.
Pantalla de gama alta:Seleccione la página Presión de los
neumáticos en el menú Info en el cen‐
tro de información del conductor
3 119.
El estado del sistema y las diferen‐ cias de presión pequeñas se indican
mediante un mensaje que indica el
neumático correspondiente en el cen‐ tro de información del conductor.
El sistema considera la temperatura
de los neumáticos para las adverten‐
cias.
Dependencia de la temperatura
3 259.
Page 264 of 319

262Cuidado del vehículo
Si se detecta un problema de presión
baja de los neumáticos, se indica me‐
diante el testigo de control w 3 117.
Si se enciende w, pare lo antes posi‐
ble e infle los neumáticos a la presión
recomendada 3 299.
Si w parpadea durante
60-90 segundos y luego se ilumina de manera permanente, hay un fallo en
el sistema. Recurra a un taller.
Tras el inflado, puede ser necesario
conducir durante un tiempo para ac‐
tualizar los valores de presión de los
neumáticos en el centro de informa‐
ción del conductor. Durante este
tiempo se puede iluminar el testigo w.
Si el testigo w se enciende con tem‐
peraturas bajas y luego se apaga
después de conducir, podría indicar
un problema de presión de neumáti‐
cos baja. Comprobar la presión de los
neumáticos.
Mensajes del vehículo 3 128.
Si hay que reducir o aumentar la pre‐ sión de los neumáticos, desconecte
el encendido.
Monte sólo ruedas con sensores de
presión; en caso contrario, no se
mostrará la presión de los neumáti‐
cos y el testigo w permanecerá en‐
cendido.
La rueda de repuesto o la rueda de
emergencia no está equipada con
sensor de presión. El sistema de con‐ trol de presión de los neumáticos no
funciona para este tipo de neumáti‐
cos. Se enciende el testigo de control
w . El sistema sigue funcionando para
los otros tres neumáticos.
El uso de juegos de reparación de
neumáticos disponibles en comercios puede menoscabar el funciona‐
miento del sistema. Se recomienda el uso de juegos homologados por el fa‐
bricante.
El uso de dispositivos electrónicos o
la proximidad a instalaciones que uti‐ lizan frecuencias de onda similares
podría afectar al funcionamiento del
sistema de control de presión de los
neumáticos.Cada vez que se sustituyan neumáti‐ cos, hay que desmontar y revisar los
sensores del sistema de control de
presión de los neumáticos. En el caso
del sensor atornillado, sustituya el nú‐ cleo de la válvula y el anillo de se‐llado. En el caso del sensor con pin‐
zas, sustituya el vástago de válvula
completo.
Estado de carga del vehículo
Ajuste la presión de los neumáticos a
las condiciones de carga conforme a
la etiqueta de información sobre neu‐ máticos o el cuadro de presiones de
los neumáticos 3 299 y seleccione el
ajuste correspondiente en el menú
Carga de los neumáticos en el centro
de información del conductor, 3 119.
Este ajuste es la referencia para las
advertencias de presión de los neu‐
máticos.
El menú Carga de los neumáticos
aparece únicamente si el vehículo
está detenido y el freno de estacio‐
namiento está aplicado. En vehículos
con cambio automático, la palanca
selectora debe encontrarse en P.
Pantalla de gama media: