
2764-6. Utilização dos sistemas de auxílio à condução
“IPA cancelled, take
over.”
O volante da direção
não pode ser suficien-
temente rodado por
razões tais como baixa
pressão dos pneus,
desgaste dos pneus,
influência das
condições da estrada,
estar num declive, etc.,
logo, o veículo não
pode ser estacionado
no espaço pretendido.
• Verifique o desgaste
e a pressão dos
pneus.
• Se esta mensagem
for exibida quando o
veículo estiver esta-
cionado noutros
espaços, leve o seu
veículo para uma
inspeção a um con-
cessionário ou repa-
rador Toyota
autorizado ou a
qualquer outro profis-
sional devidamente
qualificado e equi-
pado.
A direção assistida
elétrica sobreaquece.Tente utilizar o sistema
IPA-Simples depois de
aguardar um pouco.
Possível avaria no
sistema.
Leve o seu veículo
para uma inspeção a
qualquer conce-
ssionário ou reparador
Toyota autorizado ou a
qualquer outro profis-
sional devidamente
qualificado e equipado.
“IPA cancelled, take
over, driver intervened.”
O volante da direção foi
operado manualmente
durante a direção
automática.Estacionar o veículo
manualmente ou
encontrar outro espaço
para estacionamento.
“IPA cancelled, take
over, speed too high.”
A velocidade do veí-
culo excede os 50 km/h
durante a deteção de
um espaço para esta-
cionamento.Reduzir a velocidade do
veículo para 30 km/h ou
menos e ligue o inter-
ruptor do sistema IPA -
Simples.
A velocidade do veí-
culo excede os 6 km/h
durante a direção
automática.Estacionar o veículo
manualmente ou
encontrar outro espaço
para estacionamento.
MensagemCausaO que fazer

2774-6. Utilização dos sistemas de auxílio à condução
4
Condução
“IPA cancelled, take
over, TRC/ABS/VSC
activated.”Os sistemas TRC, VCS,
VSC+ ou ABS estão em
funcionamento.
• Se a operação foi
cancelada durante a
deteção de um
espaço para estacio-
namento, ligue nova-
mente o interruptor
IPA-Simples.
• Se a operação foi
cancelada durante a
direção automática,
estacione o veículo
manualmente ou
encontre outro
espaço para estacio-
namento.
“IPA cancelled, take
over, TRC/VSC is off.”O interruptor foi
desligado.Ligue o interruptor .
“IPA cancelled, take
over, timeout.”
Passaram mais de 6
minutos desde que o
interruptor do Sistema
IPA-Simples ter sido
ligado e a posição de
engrenamento ter sido
colocada em R antes
que a direção
automática pudesse
ser iniciada.
Estacionar o veículo
manualmente ou
encontrar outro espaço
para estacionamento.
Passaram mais de 6
minutos desde que a
posição de engrena-
mento foi colocada em
R e começou a direção
automática, antes que
a operação de auxílio
ao estacionamento
estivesse completa.
Estacionar o veículo
manualmente ou
encontrar outro espaço
para estacionamento.
O tempo total de para-
gem durante a direção
automática ultrapas-
sou os 2 minutos.Estacionar o veículo
manualmente ou
encontrar outro espaço
para estacionamento.
“IPA cancelled, take
over, check IPA sys-
tem.”
Avaria no sistema.
Leve o seu veículo
para uma inspeção a
qualquer conces-
sionário ou reparador
Toyota autorizado ou a
qualquer outro profis-
sional devidamente
qualificado e equipado.
MensagemCausaO que fazer

2794-6. Utilização dos sistemas de auxílio à condução
4
Condução
nCondições de funcionamento do sistema IPA-Simples (Sistema de Au-
xílio ao Estacionamento Simplificado)
lO sistema híbrido é colocado em funcionamento.
lO interruptor está ligado.
lA velocidade do veículo é de 30 km/h ou menos. (Durante a direção
automática, a velocidade do veículo é de 6 km/h ou menos.)
nCancelar o funcionamento do sistema IPA-Simples (Sistema de Auxílio
ao Estacionamento Simplificado)
O funcionamento do IPA-Simples é cancelado quando:
lO interruptor do IPA-Simples é desligado.
lOs sistemas ABS, VSC, VSC+ ou TRC estão em funcionamento.
lA posição de engrenamento é colocada em R durante a deteção de um
espaço de estacionamento.
lA posição de engrenamento é colocada em R e o veículo recua 1 m ou
mais depois de ter sido detetado um espaço de estacionamento e antes de
soar o sinal sonoro de aviso.
lO volante da direção é operado manualmente durante direção automática.
lDemora mais de 6 minutos para que a direção automática seja iniciada
depois do interruptor do IPA-Simples ser ligado e da posição de engrena-
mento ser colocada em R.
lA posição de engrenamento é colocada noutra posição que não a R depois
da direção automática ter iniciado e o veículo entrar num espaço de esta-
cionamento.
lDemora mais de 6 minutos para completar o estacionamento depois da
posição de engrenamento ser colocada em R e a direção automática iniciar.
lO tempo total de paragem durante a direção automática ultrapassa os 2
minutos.
nFunção de retoma do sistema IPA-Simples (Sistema de Auxílio ao Esta-
cionamento Simplificado)
Se o sistema IPA-Simples for cancelado devido a uma das operações que se
seguem, o funcionamento do sistema IPA-Simples pode ser retomado pres-
sionando o interruptor do IPA-Simples dependendo das condições, tais como
a posição em que o veículo está parado e o ângulo do volante da direção.
lO volante da direção é operado manualmente durante a direção
automática.
lA velocidade do veículo ultrapassa os 6 km/h durante a direção automática.
lA posição de engrenamento é movida para outra posição que não a R
depois da direção automática ter iniciado e antes do veículo entrar num
espaço de estacionamento.
Se a operação não for retomada, estacione o veículo manualmente ou
detete outro espaço de estacionamento.
nQuando utilizar o sistema IPA-Simples repetidamente (Sistema de Au-
xílio ao Estacionamento Simplificado)
Quando o sistema IPA-Simples é utilizado repetidamente, a direção assistida
elétrica pode sobreaquecer temporariamente. Pode desativar ou cancelar o
funcionamento do sistema IPA-Simples. Neste caso, aguarde alguns minutos
antes de utilizar o sistema IPA-Simples novamente.

2804-6. Utilização dos sistemas de auxílio à condução
nFuncionamento do sensor Toyota de auxílio ao estacionamento durante
o funcionamento do sistema IPA-Simples
Mesmo que o interruptor do sensor Toyota de auxílio ao estacionamento
esteja desligado enquanto o sistema IPA-Simples é ativado, o sensor Toyota
de auxílio ao estacionamento continua em funcionamento. Neste caso,
quando o funcionamento do sistema IPA-Simples está completo ou cance-
lado, o sensor Toyota de auxílio ao estacionamento é desativado.
nQuando a temperatura dentro do habitáculo é elevada
Os sensores podem não funcionar devidamente quando a temperatura do
habitáculo é elevada porque estacionou o veículo ao sol. Utilize o sistema
IPA-Simples depois do habitáculo arrefecer.
nSensores utilizados pelo sistema IPA-Simples (Sistema de Auxílio ao
Estacionamento Simplificado)
P. 262
nIniciar o sistema IPA-Simples (Sistema de Auxílio ao Estacionamento
Simplificado)
No espaço de 15 segundos depois de ligar o interruptor do IPA-Simples, rode
o volante da direção todo para a esquerda ou para a direita e, de seguida,
para o lado oposto.
Quando o ecrã de deteção do espaço de estacionamento é exibido, a inicia-
lização está completa.
Se pressionar o interruptor do sistema IPA-Simples novamente e ainda apa-
recer no mostrador de informações múltiplas a indicação “IPA NOT AVAIL-
ABLE, STOP THE VEHICLE, TURN WHEEL FROM LEFT END TO RIGHT
END”, a inicialização falhou. Leve o seu veículo a um concessionário ou re-
parador Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional devidamente qua-
lificado e equipado para uma inspeção.
AVISO
nMedidas de precaução relativas à utilização do sistema IPA-Simples
(Sistema de Auxílio ao Estacionamento Simplificado)
lNunca confie completamente no sistema IPA-Simples quando estacionar.
O condutor é responsável pela segurança. Tenha tanto cuidado quanto se
estivesse a estacionar qualquer outro veículo.
lFaça marcha-atrás lentamente, utilizando o pedal do travão para controlar
a velocidade do veículo.
lSe lhe parecer provável bater contra os veículos, obstáculos ou pessoas
que estão perto, pressione o pedal do travão para parar o veículo e desa-
tive o sistema.

2814-6. Utilização dos sistemas de auxílio à condução
4
Condução
AVISO
nCondições nas quais é proibida a utilização do sistema IPA-Simples
(Sistema de Auxílio ao Estacionamento Simplificado)
Não utilize o sistema IPA-Simples nas condições que se seguem.
Se o fizer pode provocar um funcionamento inadequado que pode levar a
um acidente inesperado.
lEm curvas acentuadas ou declives.
lEm estradas escorregadias ou com gelo ou na neve.
lEm superfícies de estrada irregulares, tais como cascalho.
lDurante más condições meteorológicas, tais como chuva intensa, nevo-
eiro, neve ou uma tempestade de neve.
lQuando os pneus estão extremamente gastos ou a pressão dos pneus
está baixa.
lQuando o alinhamento das rodas do veículo não está correto porque os
pneus sofreram um impacto forte, tal como bater contra um obstáculo.
lQuando está instalado o pneu de reserva (se equipado) ou correntes de
neve.
lQuando os pneus derrapam enquanto tenta estacionar.
lQuando caíram folhas ou neve num espaço de estacionamento.
lModelos que podem rebocar um atrelado: Quando itens, tais como um
suporte de reboque, reboque, porta-bicicletas etc., estão instalados na
parte traseira do veículo.
lQuando um veículo do qual a parte da frente/traseira está acima da área
de deteção, tal como um camião, autocarro ou um veículo com suporte
para reboque, reboque, porta-bicicletas, etc., está estacionado à frente ou
atrás do espaço para estacionamento.
lSe o para-choques da frente estiver danificado.
lSe o sensor estiver coberto pela proteção do para-choques da frente, etc..
lSe um veículo ou obstáculo não estiver numa posição adequada à frente
ou atrás do espaço para estacionamento.
nMedidas de precaução com a direção automática
Uma vez que o volante da direção se move automaticamente na função de
auxílio ao estacionamento, tenha em atenção o ponto seguinte.
lMantenha o vestuário, tal como gravatas, lenços e camisolas de manga
comprida, afastado do volante da direção, uma vez que este pode ficar
emaranhado. Para além disso, mantenha as crianças afastadas do
volante da direção.
lSe tiver unhas compridas, tenha cuidado para não se magoar quando o
volante da direção se mover.

2824-6. Utilização dos sistemas de auxílio à condução
ATENÇÃO
nQuanto utiliza o sistema IPA-Simples (Sistema de Auxílio ao Estaciona-
mento Simplificado)
lCertifique-se que o espaço para estacionamento é adequado. (Largura do
espaço, se existe algum obstáculo, o estado da superfície da estrada,
etc.)
lO sistema IPA-Simples não funciona devidamente se o veículo à frente ou
atrás do espaço para estacionamento se mover, ou se um obstáculo
entrar no espaço para estacionamento depois dos sensores terem
detetado o espaço para estacionamento. Verifique sempre a área circun-
dante durante a operação de assistência ao estacionamento.
lOs sensores podem não conseguir detetar as beiras dos passeios.
Dependendo da situação, o veículo pode sobrepor a beira do passeio, tal
como se um veículo à frente ou atrás do espaço para estacionamento
tivesse sobreposto a beira do passeio.
Verifique a área circundante a fim de evitar que os pneus e as jantes
sejam danificados.
lPode não ser possível estacionar o veículo no espaço para estaciona-
mento alvo se o veículo se mover para a frente quando a posição de
engrenamento estiver em R ou a fazer marcha-atrás quando a posição de
engrenamento estiver noutra posição que não a posição R, tal como
quando estaciona num declive.
lQuando fizer marcha-atrás, faça-o len-
tamente a fim de evitar que a parte da
frente ou de trás do veículo bata contra
um obstáculo na parte da frente do veí-
culo.
lQuando fizer marcha-atrás, faça-o len-
tamente a fim de evitar que a parte da
frente do veículo bata contra um veículo
estacionado à frente do espaço para
estacionamento.

2834-6. Utilização dos sistemas de auxílio à condução
4
Condução
uECB (Sistema de controlo eletrónico dos travões)
O sistema controlado eletronicamente produz a força de travagem
correspondente ao funcionamento do travão.
uABS (Sistema Antibloqueio dos Travões)
Ajuda a evitar o bloqueio das rodas quando os travões são aplica-
dos de repente ou se os travões forem aplicados durante a con-
dução em superfícies de estradas escorregadias.
uAssistência à Travagem
Gera um aumento na força de travagem após o pedal do travão ter
sido pressionado, quando o sistema deteta uma situação de para-
gem urgente.
uVSC (Controlo da Estabilidade do Veículo)
Ajuda o condutor a controlar a derrapagem em desvios súbitos ou
mudanças de direção em superfícies escorregadias.
uVSC+ (Controlo da Estabilidade do Veículo +)
Proporciona um controlo cooperativo dos sistemas ABS, VSC,
TRC e EPS.
Ajuda a manter a estabilidade direcional quando curva em super-
fícies de estradas escorregadias controlando a performance da
direção.
uTRC (Controlo de Tração)
Ajuda a manter a tração e evita que as rodas motrizes patinem
quando arranca ou acelera em estradas escorregadias.
uSistema de auxílio ao arranque em subidas
Ajuda a evitar que o veículo descaia para trás quando arranca num
plano inclinado.
Sistemas de auxílio à condução
Para reforçar o bom desempenho e a condução segura, os
seguintes sistemas ajudam automaticamente na resposta a
várias situações de condução. Contudo, tenha em atenção que
estes sistemas são suplementares e que não deve confiar
demasiadamente nos mesmos.

2874-6. Utilização dos sistemas de auxílio à condução
4
Condução
AVISO
nO ABS não funciona corretamente quando
l São usados pneus com uma capacidade de aderência inadequada (tais
como pneus excessivamente gastos numa estrada coberta de neve).
lO veículo aquaplana enquanto conduz a grande velocidade numa estrada
molhada ou escorregadia.
nA distância de paragem quando o ABS está a funcionar pode exceder a
distância de paragem em condições normais
O ABS não foi concebido para diminuir a distância de paragem do veículo.
Mantenha sempre uma distância segura do veículo que segue à sua frente
nas seguintes situações:
lQuando conduzir em estradas sujas, com gravilha ou cobertas com neve
lQuando conduzir com correntes de pneus
lQuando conduzir sobre lombas na estrada
l
Quando conduzir em estradas com buracos ou estradas com piso irregular
nO TRC pode não funcionar eficazmente quando
DO controlo direcional e a força podem não ser alcançados enquanto con-
duz em superfícies escorregadias, mesmo que o sistema TRC se encontre
em funcionamento.
Conduza o veículo com cuidado em situações em que possa perder a força
e a estabilidade.
n
O sistema de auxílio ao arranque em subidas pode não funcionar eficaz-
mente quando
lNão confie apenas no Sistema de Auxílio ao Arranque em Subidas. O
Sistema de Auxílio ao Arranque em Subidas pode não funcionar de forma
efetiva em inclinações acentuadas e estradas cobertas com neve.
lAo contrário do travão de estacionamento, o Sistema de Auxílio ao Arran-
que em Subidas não tem por função manter o veículo parado durante um
longo período de tempo. Não tente utilizar o Sistema de Auxílio ao Arran-
que em Subidas para controlar o veículo numa inclinação uma vez que tal
pode resultar num acidente.
nQuando o VSC é ativado
A luz indicadora de derrapagem pisca. Conduza sempre com cuidado. Uma
condução descuidada pode causar um acidente. Tenha um cuidado acres-
cido quando a luz indicadora piscar.
nQuando os sistemas TRC/VSC estão desligados
Tenha especial cuidado e conduza a uma velocidade adequada às
condições da estrada. Uma vez que estes sistemas foram concebidos para
assegurar a estabilidade do veículo e a força de condução, não desligue o
TRC e o VSC, a menos que seja estritamente necessário.