Page 249 of 292
10
247
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
KONFIGURACIJA
Pritisnite SETUP za otvaranje izbornika
" Configuration " (konfiguracija). Označite " Choose colour
" (izbor
boje) i potvrdite ako želite izabrati boju
ekrana i način prikaza karte:
- dnevni prikaz,
-
noćni prikaz,
-
automatski dnevni/noćni prikaz,
ovisno o paljenju farova.
Označite "
Adjust luminosity "
(podešavanje svjetline) i potvrdite ako
želite podesiti svjetlinu ekrana.
Pritisnite "OK" za spremanje promjena.
Dnevni i noćni prikaz mogu se zasebno
podešavati.
Označite " Display configuration
"
(konfiguracija ekrana) i potvrdite.
Konfiguracija ekrana
Page 250 of 292

11
248
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
IZBORNIK "Navigation -
guidance" (navigacija-navođenje)
Enter an address
unos adrese Select destination
izbor odredišta
Directory
adresar
GPS coordinates
GPS koordinate
Journey leg and route
etape i itinerar
Add a stage
dodavanje etapeEnter an address
unos adrese
Directory
adresar Previous destinations
prethodna odredišta
Order/delete journey legs
poredati/brisati etape
Divert route
zaobilazak
Chosen destination
izabrano odredište
Guidance options
opcije navođenja
Define calculation criteria
određivanje kriterija proračuna
Delete last destinations
brisanje posljednjih odredišta Map management
upravljanje kartom
Map orientation
smjer karte
GLAVNA FUNKCIJA
Izbor A1
Izbor A11
Izbor A
Izbor B...
Map details
detalji karte
Move the map
pomicanje karte
Mapping and updating
kartografija i ažuriranje
Description of risk areas database
opis baze podataka za opasna mjesta
Stop / Restore guidance
prekid / nastavak navođenja
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
određivanje parametara za opasna mjesta2
Fastest route
najbrži put2
Shortest route
najkraći put
Distance/Time
udaljenost/vrijeme
With tolls
uz plaćanje cestarine2
2
2
With Ferry
trajektom2
Traffic info
informacije o prometu 2
Set speech synthesis
podešavanje umjetnog glasaFastest route
najbrži put
Shortest route
najkraći put
3
3
2
Distance/Time
udaljenost/vrijeme
With tolls
s cestarinama3
3
With Ferry
trajektom
Traffic info
uvažavanje prometa3
3
3
3
3
North direction
prema sjeveru
Vehicle direction
smjer vozila
Perspective view
pogled iz perspektive
Option A1
Option A11
Option A
Option B...
Page 251 of 292

11
249
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Select TMC station
izbor TMC stanice
Automatic TMC
automatsko praćenje TMC
Manual TMC
ručno praćenje TMC
List of TMC stations
popis TMC stanica
Display / Do not display messages
prikazivanje / neprikazivanje poruka
IZBORNIK "INFORMACIJE O
PROMETU"
Geographic filter
zemljopisno filtriranje
Retain all the messages
čuvanje svih poruka
Retain the messages
čuvanje porukaAround the vehicle
u blizini vozila
On the route
na putu
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
Dial
biranje broja
Directory of contacts
kontakti Call
nazvati
Open
otvoriti
Import
importirati
IZBORNIK "TELEPHONE"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
popis združenih perifernih uređaja
Connect
spajanje
Disconnect
odspajanje
Delete
brisanje
Delete all
brisanje svih uređaja
Phone functions
funkcije telefona
Ring options
opcije zvona Contact mem. status
status memorije za kontakte
Delete calls log
brisanje popisa poziva
Bluetooth functions
Bluetooth funkcije
Peripherals search
traženje perifernih uređaja
Rename radiotelephone
preimenovanje radiotelefona
Hang up
prekid veze
Display all phone contacts
prikaz svih kontakata
Delete
brisati Search
pretraga
Contacts management
uređivanje kontakata
New contact
novi kontakt
Delete all contacts
brisanje svih kontakata
Import all the entries
importiranje svih kontakata
Synchronization options
opcije sinkronizacije Display telephone contacts
prikaz kontakata u telefonuNo synchronization
bez sinkronizacije
Display SIM card contacts
prikaz kontakata na SIM kartici2Cancel
poništiti
2Sort by first/last name
poredati po imenima/prezimenima
3Cancel
poništavanje
Page 252 of 292

11
250
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
slučajnim redoslijedom na cijelom mediju
Repetition
ponavljanje
Audio settings
ugađanje zvuka
Activate / Deactivate AUX input
uključivanje/isključivanje ulaza AUX
IZBORNIK "MUSIC"
Change media
promjena medija
Read mode
način reprodukcije
Normal
normalna
Random
slučajnim redoslijedom
All passengers
svi putnici
Le-Ri balance
balans lijevo-desno
Fr-Re balance
balans sprijeda-straga
Auto. Volume
automatsko prilagođavanje glasnoće
Update radio list
osvježavanje popisa stanica Bass
niski tonovi
Treble
visoki tonovi
Loudness
loudness
Distribution
raspoređivanje Driver
vozač1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
zvučni efekti
IZBORNIK "RADIO"
Change waveband
promjena valnog područja
Options
opcije
RDS options
RDS opcije
FM/DAB
Audio settings
ugađanje zvuka
None
nijedan
Classical
klasična glazba
j
azz
džez
Rock
rock
Techno
techno
Vocal
vokal
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUX
AUX CD
CD
BT Streaming
bluetooth streaming
2
2
2
FM
DAB
AM
3Activated / Deactivated
uključeno/isključeno
3Activated / Deactivated
uključeno/isključeno
FM
DAB
AM
Page 253 of 292

11
251
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode
noćni prikaz
Auto Day/Night
automatski dnevni/noćni prikaz
Adjust luminosity
podešavanje svjetline
Set date and time
namještanje datuma i sata
IZBORNIK "SETUP"
Display configuration
konfiguracija ekrana
Choose colour
izbor boje Harmony
harmonija
Cartography
kartografijaDay mode
dnevni prikaz
Speech synthesis setting
postavke umjetnog glasa
Guidance instructions volume
glasnoća uputa navođenja
Select male voice/Select female voice
muški glas / ženski glas
2Select units
izbor jedinica
1Define vehicle parameters*
određivanje parametara vozila*
* Parametri se razlikuju ovisno o vozilu.
2Alert log
popis upozorenja
1Trip computer
putno računalo
2Status of functions
status funkcija
2Français
1Select language
izbor jezika
2English
2Italiano
2Portuguese
2Español
2Deutsch
2Nederlands
2
2
Turkish
Cestina
2
2
Polski
Hrvatski
2
2
Русский
Magyar
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
Français
English
Italiano
Portuguese
Español
Deutsch
Nederlands
Turkçe
Cestina Polski
Hrvatski Русский
Hungarian
Page 254 of 292

252
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
U ovoj tablici daju se odgovori na najčešća pitanja o autoradiju.
ČESTA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RJE š ENJE
Ne može se dobiti
proračun puta. Možda su kriteriji navođenja u kontradikciji s trenutnim položajem vozila
(iz proračuna puta isključene su ceste na kojima se plaća cestarina, a
vozilo se nalazi na cesti na kojoj se cestarina plaća). Provjerite kriterije navođenja u Navigation
Menu (izborniku navigacije), "Guidance options"
(opcije navođenja) / "Define calculation criteria"
(određivanje kriterija proračuna).
Ne uspijevam upisati svoj
poštanski broj. Sustav prihvaća samo poštanske brojeve s najviše 7
znakova.
Nema prikaza POI
mjesta. POI mjesta nisu označena.
Označite POI na popisu POI mjesta.
Zvučno upozorenje za
Hazard zone (opasna
mjesta) ne radi. Zvučno upozorenje nije uključeno.
Uključite zvučno upozorenje u "Navigation -
guidance" (izborniku navigacije) / "Guidance
options" (postavke) / "Set parameters for risk
areas" (određivanje parametara za opasna mjesta).
Sustav ne predlaže
zaobilazak nekog
događaja na putu. U kriterijima navođenja ne uvažavaju se informacije o prometu TMC. Označite funkciju "Traffic info" (informacije o
prometu) na popisu kriterija navođenja.
Dobivam upozorenje
za Accident-prone area
(opasno mjesto) koje nije
na mojem putu. Ako navođenje nije uključeno, sustav najavljuje sva Hazard zone (opasna
mjesta) koja se nalaze u stožastom području ispred vozila. Tako se
upozorenje može odnositi na Hazard zone na susjednim ili paralelnim
cestama. Povećajte mjerilo karte (zoom) kako biste vidjeli
točan položaj Accident-prone area (opasnog
mjesta). Označite "On the route" (na itineraru)
kako više ne biste dobivali upozorenja kad je
navođenje isključeno ili za skraćivanje roka
najavljivanja.
Page 255 of 292

253
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
ČESTA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RJE š ENJE
Neki zastoji na itineraru
ne prikazuju se u
stvarnom vremenu. Nakon pokretanja, sustavu treba nekoliko minuta da primi prometne
obavijesti.
Pričekajte da sustav primi sve raspoložive
prometne obavijesti (dok na karti ne budu
prikazane ikone prometnih obavijesti).
Filtriranje je previše ograničeno. Promijenite postavke u "Geographic filter"
(zemljopisno filtriranje).
U nekim zemljama prometne obavijesti odnose se samo na glavne
prometnice (autoceste...). To je normalna pojava. Sustav ovisi o dostupnosti
prometnih obavijesti.
Nema prikaza nadmorske
visine. Nakon pokretanja sustavu mogu trebati i do 3
minute da uhvati signale
više od 4
GPS satelita. Pričekajte da se sustav potpuno pokrene.
Provjerite da prima signale barem 4
GPS satelita
(duže pritisnite tipku SETUP, zatim označite "GPS
coverage" pokrivenost GPS).
Prijem GPS signala ovisi o području (tunel...) i vremenskim uvjetima. To je normalna pojava. Sustav ovisi o uvjetima
prijema GPS signala.
Ne mogu spojiti svoj
Bluetooth mobitel. Možda je u mobitelu isključena funkcija Bluetooth ili je uređaj skriven.
-
Na svom mobitelu provjerite da je Bluetooth
uključen.
-
U postavkama mobitela provjerite da je "vidljiv
svima".
Bluetooth mobitel nije kompatibilan sa sustavom u vozilu. Kompatibilnost vašeg mobitela možete provjeriti
na adresi www
.peugeot.hr (usluge).
Ne čuje se zvuk iz
mobitela spojenog
Bluetooth vezom. Zvuk ovisi i o sustavu i o telefonu.
Povećajte glasnoću autoradija, ako je potrebno i
na maksimum, zatim i glasnoću telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog razgovora. Smanjite okolnu buku (zatvorite prozore, smanjite
ventilaciju, usporite, ...).
Page 256 of 292

254
RCZ_hr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
ČESTA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RJE š ENJE
Neki kontakti dvaput se
prikazuju na popisu. U opcijama sinkronizacije kontakti se mogu sinkronizirati sa SIM kartice,
iz telefona, ili jedno i drugo. Ako su označene obje sinkronizacije, neki
kontakti mogu se dvaput pojaviti. Izaberite "Display SIM card contacts" (prikaz
kontakata na SIM kartici) ili "Display telephone
contacts" (prikaz kontakata u telefonu).
Kontakti nisu poredani
abecednim redom. Neki telefoni omogućuju razne opcije prikaza. Ovisno o izabranim
parametrima, kontakti se mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom. Promijenite parametre prikaza imenika u telefonu.
Sustav ne prima SMS
poruke. Bluetooth ne omogućuje prijenos SMS poruka u sustav.
CD uređaj stalno izbacuje
disk ili ga ne reproducira. Disk je umetnut naopako, nečitljiv je, ne sadrži zvučne podatke ili je
snimljen u formatu koji autoradio ne prepoznaje. -
Provjerite na koju je stranu okrenut disk.
-
Provjerite stanje diska: disk se ne može
reproducirati ako je previše oštećen.
-
Provjerite je li riječ o snimljenom disku:
pogledajte savjete u točki "ČIT
AČI
GLAZBENIH MEDI
j A".
-
CD uređaj autoradija ne može reproducirati
DVD.
-
Zbog nedovoljne kvalitete, audio sustav ne
može reproducirati neke snimljene diskove.
Disk je snimljen u formatu koji nije kompatibilan s uređajem (udf, ...).
Autoradio ne prepoznaje zaštitu od kopiranja diska.
Nakon umetanja diska
ili priključivanja USB
memorije treba dugo
čekati. Kad umetnete neki novi medij, sustav mora očitati određeni broj podataka
(mape, naslove, izvođače, itd.).
To može trajati od nekoliko sekunda do
nekoliko minuta. To je normalan rad uređaja.
Loš zvuk iz CD uređaja. CD je izgreban ili je loše kvalitete. Koristite kvalitetne diskove i čuvajte ih u dobrim
uvjetima.
Zvuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi, zvučni efekti). Visoke i niske tonove stavite na 0, bez uključivanja
zvučnih efekata.